词序
更多
查询
词典释义:
tornade
时间: 2023-10-06 18:18:43
[tɔrnad]

n.f. 1. 〔气〕陆龙卷风 2. 〈书〉骚乱,动乱

词典释义
n.f.
1. 〔气〕陆龙卷风
La tornade a tout arraché.龙卷风横扫一切。
Il est entré comme une tornade.他像一阵风似进来。
2. 〈书〉骚乱,动乱

近义、反义、派生词
近义词:
bourrasque,  cyclone,  ouragan,  tempête,  cataclysme,  raz de marée,  tourmente,  trombe,  typhon,  maelström
反义词:
calme
联想词
tempête 风暴, 暴风雨; ouragan 飓风; cyclone 风; orage 雷雨,暴风雨; tsunami 海啸; foudre 雷电,闪电,霹雳; grêle 细长的; météorite 陨星,陨石; rafale 阵风,狂风; explosion 爆炸; catastrophe 严重灾难;
当代法汉科技词典
n. f. 【气】陆龙卷

tornade f. (陆龙卷)龙卷风

短语搭配

Il est entré comme une tornade.他像一阵风似地进来。

la région a été complètement dévastée par une tornade这个地区被一场龙卷风完全摧毁了

La tornade a tout arraché.龙卷风横扫一切。

原声例句

L'avion passe en tornade à cinquante mètres au-dessus des arbres.

飞机从树林上空50米如旋风一般飞过。

[法语综合教程3]

Avec ce phénomène, les extrêmes climatiques seront beaucoup plus nombreux: tornades, ouragans, sécheresses, inondations, etc.

龙卷风、飓风、干旱、洪水等。

[Vraiment Top]

On parle alors d'une tornade, qui peut durer de quelques minutes à quelques heures.

这被称为龙卷风,持续时间从几分钟到几小时。

[Vraiment Top]

Paganel se livrait aux théories les plus inopportunes sur la direction des courants atmosphériques ; il faisait à Robert, qui l’écoutait, d’intéressantes comparaisons entre les tornades, les cyclones et les tempêtes rectilignes.

这时,地理学家不合时宜地大讲大气环流理论,小罗伯尔直竖着耳朵听着。他给小罗伯尔讲述西非旋风、羊角飓风、直线台风之间的许多有趣的比较。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Pour reprendre les mots de Joe Exotic, les tigres sont " une véritable tornade et il n'y a rien que vous puissiez faire à part vous protéger. "

用乔的话来说,老虎是" 真正的龙卷风,除了保护自己,您什么也做不了。"

[法语生存手册]

Ses pieds avaient quitté le sol et il n'arrivait plus à lâcher le Trophée des Trois Sorciers qui l'entraîna comme une tornade dans un tourbillon de couleurs, Cedric toujours à côté de lui.

他的双腿离开了地面,但他无法松开攥着三强杯的手,它拖着他在呼啸的风声和旋转的色彩中间向前飞去,塞德里克在他旁边。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Ce sont les Tornades, ton équipe préférée, je crois ?

你支持龙卷风队,是不是?”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

– Qu'est-ce que ça peut faire qu'elle soit supporter des Tornades ?

“谁在乎她支持不支持龙卷风队?”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Cette fois-ci sûr je m’éloigne, la tornade ne doit plus être très loin.

到这我就听不懂了,怎么还没有龙卷风啊?

[L'esprit sorcier]

Pour arriver au stade de la tornade, il faut des vents encore plus puissants.

为了达到龙卷风的阶段,风力应该更强。

[L'esprit sorcier]

例句库

Ils s'appellent Tornade, Danseur, Furie, Fringuant, Comte, Cupidon, clair et Tonnerre.

龙卷风,舞者,愤怒,潇洒,彗星,丘比特,闪电和雷。

La région a été complètement dévastée par une tornade.

这个地区被一场龙卷风完全摧毁了。

Les séismes, les crues, les tornades, les tsunamis et autres catastrophes naturelles dépassent la capacité de tout État en matière de prévention.

地震、洪水、旋风、海啸及其他自然灾害是哪个国家都无法预防的。

L'atelier qui se tient chaque année avant la saison des tornades en constitue un exemple.

通过灾害管理培训以及与区域组织、政府、联合国和非政府组织系统的协调,社区参与得到了加强。

En outre, il y a les dangers liés à l'élévation du niveau des mers ainsi qu'à la plus grande variabilité des niveaux de précipitations et de température, qui entraînent des inondations, des sécheresses, des ouragans et des tornades.

此外,还有海平面升高及降雨量和气温更加变化无常的危险,导致洪水、干旱、飓风和旋风的发生。

Les catastrophes naturelles (crues, sécheresses, tornades et séismes) dans un certain nombre de pays ont également contribué à accroître le nombre de personnes vivant dans la pauvreté.

在许多国家发生的自然灾害(包括洪水、干旱、旋风和地震)也使贫穷人数增加。

Le 10 mai, une violente tornade a provoqué d'importants dégâts au quartier général du secteur IV à Kadugli.

10日,一股巨大的龙卷风严重毁坏了设在卡杜格利的第四区总部。

D'un autre côté, les crues éclair font plus de victimes que les tornades ou les ouragans.

另一方面,山洪爆发所造成的死亡远远超过了龙卷风和飓风。

Des extrêmes météorologiques ont provoqué inondations soudaines, sécheresse, tornades et autres phénomènes violents, influant ainsi défavorablement sur l'offre et les prix des aliments et, plus généralement, le développement.

强烈的气候模式已经造成山洪爆发、干旱、旋风和其他剧烈的天气,对粮食的供应和价格造成不利影响,更普遍影响到发展。

Les scientifiques prévoient que les effets de l'élévation des eaux seront peut-être accentués par des tempêtes plus fréquentes et plus intenses, notamment des pluies torrentielles, des tempêtes de verglas, des tornades et des ouragans, en raison de changements dans les courants atmosphériques et océaniques.

科学家们预计,气候变化和洋流变化引起的更频繁和更严重的各种风暴,例如暴雨、冰雪暴、旋风和飓风等,将使海平面升高的后果更加严重。

Ceux-ci sont un élément important de la surveillance observationnelle de l'analyse et du traitement des données servant à établir l'état de l'atmosphère et de l'océan, afin de prédire et prévoir des alertes à très courte échéance pour des événements météorologiques tels que ouragans et autres tempêtes tropicales, tornades et fortes tempêtes, risques pour l'aviation, risques maritimes et les prévisions à long terme des extrêmes météorologiques et climatiques jusqu'à des échelles de temps saisonnières et interannuelles.

这些构成了为确定大气和海洋环境的状况而进行的所有观测性监测、数据分析和处理的主要部分,其目的是就短期预测和预报飓风和其他热带风暴、龙卷风和恶劣的雷暴、飞行风险、海上风险等恶劣的天气事件而进行观察和预警,并对气候和天气季节性和年内的极端变化进行长期预测。

法法词典

tornade nom commun - féminin ( tornades )

  • 1. météorologie violent tourbillon de vent qui se manifeste par une colonne nuageuse en entonnoir accolée à la base d'un cumulo-nimbus

    prévoir les tornades à plusieurs centaines de kilomètres de distance

  • 2. personne qui agit ou se comporte d'une façon très vive ou violente

    c'est une tornade qui ne nous laisse pas le temps de souffler

  • 3. passage (par quelque chose) caractérisé par une très grande agitation et par un remous

    une tornade de violence

comme une tornade locution adverbiale

  • 1. brusquement ou en trombe

    il est entré comme une tornade, a pris un livre et est ressorti aussi rapidement

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法