Alors, ces lieux chargés d’histoire, c’est toujours très intéressant d’y amener sa famille pour bien se rendre compte de ce qu’ont pu vivre des ancêtres ou des personnages d’histoire ou romanesques. C’est toujours intéressant.
把家人带来这些历史悠久的地方,了解祖先或者历史上或小说中的名人,经历的事情,这总是很有趣。
[Tourisme en France]
Ancêtres béniriez, protégez-la, je vous en supplie.
列祖列宗保佑,求你们保佑她。
[2020年度最热精选]
Donc nos ancêtres, les ancêtres des Français, ont eu l'influence des deux systèmes.
所以我们的祖先,法国人的祖先受到了两种体系的影响。
[innerFrench]
Quand nos ancêtres ont commencé à compter, ils ont utilisé ce qu'ils avaient sous la main.
当我们祖先开始计数时,他们使用了手头的工具。
[innerFrench]
Mais certains de nos ancêtres se sont rendu compte qu'en plus de nos dix doigts, on a aussi dix orteils.
但我们的祖先中有人意识到,除了十个手指外,人还有十个脚趾。
[innerFrench]
Alors ces ancêtres se sont dit qu'avec nos dix doigts et nos dix orteils, on pouvait compter de vingt en vingt pour aller plus vite.
祖先心想,十个手指加上十个脚趾,我们可以20,20地数数,这样更加快。
[innerFrench]
(une vidéo qui a déchaîné les passions, d'ailleurs, dans les commentaires) ...vous savez que les Celtes faisaient partie des ancêtres des Français.
(这个视频大获好评)你们知道的,卡尔特人是法国人的祖先之一。
[innerFrench]
Ces ancêtres on les appelle les Gaulois et si vous avez lu la bande-dessinée Astérix et Obélix, vous savez aussi que les Gaulois se sont fait envahir par les Romains.
我们将其称之为高卢人,如果你们看过连环画《Astérix et Obélix》,你们还会知道,高卢人曾受到罗马人的入侵。
[innerFrench]
Retour à Versailles, devant la Galerie des glaces de l'illustre ancêtre Louis XIV.
回到凡尔赛,在显赫的祖先路易十四的镜廊前。
[L'Art en Question]
Donc si quelqu'un a un nom avec une particule, ça veut certainement dire que, parmi ses ancêtres, il y avait des nobles.
所以,如果某人的姓氏带有小品词de,这一定意味着,他的祖先中有贵族。
[innerFrench]
On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.
据说人类的祖先是猴子。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
这种捕鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中国古人认为这一天是值得庆祝的吉日。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖先可能用书写来进行交流。
C'était la coutume de nos ancêtres.
这是我们祖先的习俗。
Le 15e du mois lunaire premier est une fête traditionnelle chinoise, appelée Yuanxiao, la Fête des lanternes. « Zheng-yue » est le premier mois lunaire, les ancêtres l’ont nommé aussi comme « Xiao ».
农历正月十五日,是我国传统节日元宵节。正月是农历的元月,古人称其为“宵”,而十五日又是一年中第一个月圆之夜,所以称正月十五为元宵节。
Par provocation, les Russes en ont conclu publiquement que leurs ancêtres disposaient déjà il y a 1000 ans d'un réseau de téléphone en fil de cuivre.
出于挑衅,俄罗斯人公布结论称,他们的祖先在1000年以前就用铜线铺设了电话网络。
Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法国人谈论着他们的祖先--高卢人。
Al-Qaida à voler Food Products Co., Ltd située dans la plaine fertile du sud du Shanxi, l'ancêtre de la culture - Hou Ji natif du lieu.
飞凯达食品有限公司位于物产丰饶的晋南平原,农作物的始祖——后稷之故里。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
这一天中国人会去上坟,缅怀他们的先人。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
Les Han et une partie des ethnies minoritaires offrent en ce jour un sacrifice à leurs ancêtres ou visitent la tombe de leur proche parent ou ami décédé.
汉族和其他一些民族会在这天给祖宗们献上供品,或是给已故亲友扫墓。
Sa taille égale seulement la moitié du panda géant contemporain, donc on l'appelle le « petit ancêtre » du grand panda.
它的身高仅相当于当今大熊猫的一半,因此人们称之为大熊猫的“小祖先”。
Les Américains en ont conclu que leurs ancêtres disposaient déjà il y a 2000 ans d'un réseau de fibre de verre numérique.
美国人就此做出推断,他们的祖先在2000年前就用玻璃纤维铺设了数字网络。
On continuait à marcher. Ce pauvre homme nous a quitté après qu’il se sentait notre détermination ferme. Sans doute, nos ancêtres et notre partie aiméé sont tous inclus dans son murmure et son juron.
我们继续走我们的路,那人看我们态度坚决,只得无趣离开.不用说,我们的八代祖宗,连同我们亲爱的祖国,也一起囊括进了他喃喃的诅咒声中.
Cest pour réduire les dépenses que lempereur Xuanzong, a décrété en 732 ap.J.C. que le jour de Qingming suffisait pour les cérémonies en mémoire des ancêtres.
为了减少支出,公元732年,玄宗皇帝颁令只在清明这一天举行悼念先人的仪式。
Tout au long de l'histoire de la société humaine, nos ancêtres, courageux, ingénieux et laborieux, ont créé des civilisations aussi riches que splendides.
在人类社会的历史长河中,我们勇敢、智慧和勤劳的祖先创造了丰富多彩的文明。
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人们还会把甜食和酒坛放在祖先祭台上来对祖先的祭拜。
Beijing à renforcer la santé mètre Co., Ltd est le premier fournisseur d'origine de l'éco-program alimentaire, l'entreprise a préconisé le retour à manger ancêtres habitudes alimentaires.
北京建达健康米业有限公司是一家提供原生态饮食方案的公司,公司主张饮食回归祖先饮食习惯。
Une surprise d'autant plus grande que ces parents ont déjà eu ensemble deux enfants à la peau très foncée et qu'ils n'ont pas connaissance d'ancêtres blancs dans leur famille respective.
更让人惊讶的是,这对夫妻已经有两个深肤色的孩子,而且夫妻俩各自家庭里都没有白人祖先。