Et il s'enfonça dans une rêverie qui dura longtemps.
说到这里,他就长时间地陷入沉思之中。
[小王子 Le petit prince]
Devrait durer toujours ! devrait durer toujours !
应当永远延绵!应当永远延绵!
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在这种条件下,辩论不会持续。
[法国历年中考dictée真题]
Je te présente madame Durant. Elle est ingénieur.
给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。她是工程师。
[新大学法语1(第二版)]
Eh bien ! cela ne pouvait durer.
哼,不能再这样下去了。
[鼠疫 La Peste]
Mais ces années fastes n'ont pas duré.
但这些好年头并没有持续多久。
[Décod'Actu]
Le temps des amours devrait durer toujours !
爱的时间,应当永远延绵!
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
C’est là provisoirement. Quelle raison pour durer !
本是暂时堆放,有什么理由久存呢!
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Mais c'est la gauche qui l'emporte. la cohabitation va durer cinq ans.
但是获胜的是左派。左右共治将持续五年。
[热点资讯]
Ça prend un petit peu de temps ça peut durer 5 minutes.
大概持续搅拌五分钟。
[米其林主厨厨房]
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片的拍摄用了四个月的时间 。
La crise peut durer longtemps.
危机可能长时间继续。
Comment exprimer que les choses durent toujours ?
怎么表示永远的东西(例如,爱情)?
Shanghai-Nankin les allez retour entre ces deux villes durent depuis 8 mois.
上海-南京,徘徊两个城市间的生活已经有8个月了!
Grâce à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys durerait une éternité.
由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去。
Dans les entreprises françaises, il y des procédures d'intégration bien ficelées qui durent certain temps.
在法国企业,整合人才有流程,有整合,需要一段时间。
Cet état de choses ne saurait durer.
这种情况不会持久。
Cette ration devra vous durer huit jours.
这份口粮将够你维持一星期。
Eg, La réunion a duré deux heures.
会议持续了两个小时。
Le voyage durera dix jours en tout.
这次旅行要十天的时间。
Les gens, bien, combien durera votre vie?
人民的,那么,有多少将持续为您的生活?
Les vacances de Pâques durent deux semaines.
复活节假期有两周。
Tu penses que l'amour vais durer toujours?
时间过去,爱情不老。
Maintenant, une demi-baguette devait nous durer deux jours.
如今,半个长棍都要吃两天。
Amour et les fleurs ne durent qu'un printemps.
爱情如同花儿,盛开不过一个春季。
Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和船员们被迫离船。
La construction de cet immeuble a duré deux ans.
这幢大楼盖了两年。
Ces fêtes duraient 7 jours et tout était autorisé.
这个节日的庆祝活动要持续七天,一切活动都被允许。
Le voyage durera à peu près dix jours.
这次旅行大约要十天.
Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.
在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。