Il y a des participants qui viennent spécialement d'Ecosse, d'Irlande ou même d'Australie et du Canada pour y participer.
有来自苏格兰、爱尔兰甚至澳大利亚和加拿大的参与者。
[innerFrench]
Il y a des participants qui viennent spécialement d’Ecosse, d’Irlande ou même d’Australie et du Canada pour y participer.
有些苏格兰、爱尔兰甚至澳大利亚、加拿大的人都会参加这项活动。
[innerFrench]
Il n'est d'ailleurs pas rare dans les manifestations de voir des participants défiler avec des brins de muguet attachés à leur boutonnière.
另外也不乏游行中的有些参与者把铃兰别在自己的纽扣上。
[2019年度最热精选]
Je lève mon verre à la santé de tous les participants.
祝所有参会者身体健康。
[得心应口说法语]
Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.
一席话后,参与者冷静下来。其他参加者都在低声议论,大厅里引起不少骚动。
[envol趣味有声频道]
Merci beaucoup Brigitte, merci beaucoup à tous les participants, c'était vraiment l'éclate.
感谢Brigitte,感谢所有的参与者,真的太棒了。
[法国青年Cyprien吐槽集]
Parce que cette année, il se déroule en France, entre le 10 juin et le 10 juillet, dix villes françaises accueillent les équipes de 24 pays participants, mais aussi leurs supportaires.
因为今年是在法国举办。在6月10日到7月10日,10个法国城市迎接了来自24个参赛国队伍,还有他们的球迷。
[un jour une question 每日一问]
Pour lui, un vrai participant au jeux devrait être des amateurs pas des professionnels, l'argent n'est pas une valeur sportive, mais il pense aussi que les femmes n'ont pas leur place dans les épreuves.
对于他来说,一个真正的比赛参与者应该是业余爱好者而不是专业人员,金钱不是运动的价值,但是他同样认为女人在比赛中没有位置。
[un jour une question 每日一问]
Comment ? En participant au concours de la firme qui propose dix emplois de caissières ou magasiniers d'une durée d'un an payés 1 100 euros par mois.
怎么找到工作的?参加超市的比赛,该比赛提供10个收银员或仓管员的职位,工作期限为一年,每月工资1100欧元。
[Le nouveau Taxi 你好法语 3]
Le Bureau international des Expositions composé de représentants des 168 pays participants a jusqu’en 2019 pour décider.
由168个参与国代表组成的国际展览局可以在2019年内做出决定。
[un jour une question 每日一问]
Invitation spéciale pour les entreprises et les entreprises participantes.Concept d'exposition.
特邀请相关企业或公司参展.展观。
Mesdames et Messieurs, souhaitons la bienvenue aux athlètes participant aux Jeux de la 29e Olympiade!
女士们,先生们,欢迎第二十九届奥林匹克运动会运动员入场!
A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.
在队列的末端,所有的参加者跳起了集体舞:莎莎舞。
Il s’agit du Village olympique que les participants du Camp de Jeunesse ont visité hier matin.
昨天上午,营员们走进了世界第一村——北京奥林匹克运动员村。
Des participants à la manifestation "No pants Subway Ride" (métro sans pantalon) à New York, aux Etats-Unis, le 9 janvier 2011.
2011年1月9日,一些美国纽约的市民参加了第十届的“地铁无裤日”的活动。
Chaque annee,des coureurs de differents pays participant a cette epreuve de sport.
每年,有许多国家的赛车运动员参加比赛。
S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.
没有足够的参加选手的话,游戏的时间会被延长。
Les chercheurs ont divisé les participants masculins en 3 groupes.
研究人员把一群健康的参与者分成三组。
Dans les activités “Cours de cuisine à Beijing” et “Initiation à l’art du thé”, les participants du Camp ont fait l’étendu de tout leur talent.
昨天,随着学厨在北京和茶道学习的进行,营地的主题变成了中国功夫日。
M- Parmi les 17 participants au concours, nous désignerons un candidat pour le premier prix, deux candidats pour le second prix, et trois candidats pour le troisieme prix.
现在由我来为大家介绍一下本次大赛的具体评分标准及奖项设置:本次比赛共有17名选手参赛,将评出一二三等奖。
La société participant à l'opération de matières chimiques, principalement de produits chimiques de placage, qui est notre spécialité.
本公司从事化工材料经营,主要是电镀化工方面,这是我们的特长。
Elle coordonne la réalisation d’une brochure de douze pages en couleurs qui sera distribuée samedi aux participants.
她协调制作了一本12页的彩色小册子,周六发放给参与者。
Un concert a été donné hier soir dans l’auditorium et les participants du Camp ont été mis en vedettes lors de la première partie.
昨天晚上,“青春旋律,绿色创想”营员音乐会在营地礼堂举办。
La Société a été fondée en 2004, participant à l'opération des produits de santé et de la vente.
本公司成立于2004年,从事保健品的经营和销售。
Les participants recevront des morceaux de l'arbre en échange de leurs dons.
参与者在捐献善款的同时能得到树的一部分。
La nécessité de la justice politique provient de la fonction de la société comme la coopération des participants.
因为政治正义对于一个以合作为基础的社会是必要的。
Des médecins allemands ont ainsi étudié 167 sportifs amateurs, âgés en moyenne de 50 ans, participant au marathon de Berlin.
德国医生对平均年龄50岁的167名职业马拉松赛手做了研究。
Principalement les biens des ménages participant à l'opération et de ses produits, agents, en particulier, le secteur des plastiques.
主要从事家居用品经营和其产品代理,尤其塑料制品的的经营。
Nous allons travailler d'arrache-pied pour vous fournir un service de qualité, des prix préférentiels pour veiller à ce que vos participants avec un coût raisonnable de contrôle.
我们将努力为您提供优质的服务,优惠的价格,以确保您的参会费用得到合理控制。
Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.
当参展观众显示出对你的展台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产品或服务的更多信息。