Essayez chaque jour d'écrire des publications – moi, je pense par exemple au groupe privé Facebook de l'académie où chaque jour les gens pratiquent, mais vous pouvez le faire dans votre communauté.
尝试每天写帖子——我,我想到了比如学院的私人Facebook小组,人们每天都在那里练习,但你可以在你的社团中这样做。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Il faut en effet attendre février 1969 pour que la loi entre en vigueur avec la publication des premiers décrets d’application de la loi.
直到1969年2月,随着第一批执行该法律的法令颁布,该法律才开始生效。
[Décod'Actu]
L''uchronie connaît aujourd'hui un regain d'intérêt comme en témoignent régulièrement des numéros de magazines, ou des publications plus étoffées.
人们现在正在重拾对Uchrony的兴趣,这经常被杂志或更广泛的出版物所证明。
[硬核历史冷知识]
Les plus grands spécialistes européens se sont exprimés ce matin dans une publication importante.
欧洲最权威的专家今早在一份重要的刊物中发声。
[2020年度最热精选]
C'est durant cette période que la langue française s'est formalisée, qu'on lui a donné des règles, notamment en créant l'Académie française en 1635, et plus tard avec la publication des premiers dictionnaires.
法语就是在这一时期形成的,人们赋予它一些规则,特别是在1635年时创建了法兰西学院,后来又发布了最初的词典。
[innerFrench]
Mais finalement, à la fin de l'année, quand j'aurai publié une cinquantaine de vidéos, grâce à mon objectif de publication hebdomadaire, eh bien, je serai content d'avoir toutes ces vidéos, même s'il y en a certaines qui sont un peu moins bien.
但是最后,在年底时,由于我的“每周一更”目标我发布了五十来个视频时,我就会非常高兴拍了这些视频,即使有些视频稍微逊色一点。
[innerFrench]
Mais dès qu’il sera terminé, je pourrai reprendre la fréquence de publication habituelle.
但是一旦创作完课程,我就会重新恢复通常发布视频的频率。
[innerFrench]
Comme ça, ça nous permet de faire des progrès chaque jour ou alors chaque semaine, en fonction de la fréquence de publication des vidéos.
这样的话,我们每天或者每周都能取得进步,这取决于发布视频的频率。
[innerFrench]
A la suite de cette publication, les marques Puma et Nike se sont engagées à éliminer de leurs processus de fabrication toute substance chimique toxique d'ici à 2020.
在报告发表后,PUMA和耐克承诺到2020年在生产过程中禁止使用任何有毒化学产品。
Une « Publication » c’est l’annonce de quelque chose à une ou plusieurs personnes, c’est informer la population par un écrit.
是针对单个或多个人发布的通知,以书面的形式通知公众。
Ce disque est une des premières publications accessibles jamais réalisées sur la musique de Tchétchénie.
这是一张前所未有的首次发行的车臣音乐唱片。
Je me suis engagé à ce que la compagnie Les émissions de télévision de planification, de production, d'échange et d'agents, de la production, la publication d'annonces publicitaires.
我公司致力于影视节目的策划、制作、交流,并代理、制作、发布广告。
Aujourd'hui, l'autobiographie est vraiment à la mode grâce au développement des médias, de la publication, de tout ce qui s'intègre dans « la communication des masses ».
而今,凭借着传媒和出版的发展,凭借着融合在“大众传播”之内的一切事物的进步,自传更是成了一种时尚。
En 1924, c'est la publication du Manifeste du surréalisme, ouvrage qui propose une conception nouvelle de la poésie et une définition théorique du surréalisme.
1924年,《超现实主义者宣言》出版,这部著作提出了诗歌的新概念,也从理论上给超现实主义下了定义。
La publication est divisée en plusieurs sections en vue de promouvoir l'amour de la vie et l'amour pour le contenu de la position.
刊物分为〈爱着〉〈忙着〉〈快乐着〉〈活者〉〈痛着〉〈思想着〉几个版块,以关爱生命伸张爱情为内容定位。
Madame Figaro est un magazine de mode féminin, à publication hebdomadaire, fourni en supplément du journal Le Figaro dans son édition du samedi.
Madame Figaro是法国一本女性时尚杂志周刊,是法国《费加罗报》周六版的补充。
On peut aussi se faire une idée de la relation entre l'effort de recherche et la prospérité en rapportant le nombre de publications scientifiques au PIB.
衡量科研水平与经济发展水平关系的另外一种方法就是对比论文数量与国民生产总值。
Publication en collaboration avec Gustave de Beaumont du rapport sur les prisons américaines, sous le titre Du système pénitentiaire aux Etats-Unis et de son application en France.
(与博懞协同出版关于美国监狱系统的报告,题为《美利坚合众国监狱系统及其在法国的施用》。
Nous ne pouvons que supposer l'examen individuel de la publication de l'ouvrage peut également être combinés pour fournir les services d'édition (production, de publication, de reproduction).
我们不但可以承担单项的出版审查工作,还可以提供复合型的出版服务(制作、出版、复制)。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口吃,支气管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。
Ainsi, le président chinois a-t-il accepté la publication d'une liste noire des paradis fiscaux, tant la pression de Nicolas Sarkozy était forte.
如此,中国主席接受了发布免税天堂的黑名单,由于尼科拉·萨科齐的压力强硬。
Publication échelle, étape par étape, zone d'exploitation de 80 carrés, comprendra des zones de vente au détail, la location domaine, les membres le libre accès au district.
步梯书坊经营面积有八十平方,内设零售区、出租区、会员免费阅览区。
Cette publication fait suite à une série de trois articles dans lesquels nous avons développé une partie des méthodes utilisées pour la construction de la solution VSOP82.
本次发表的文章符合我们已经发表的用于构建VSOP82方法的那一系列的三篇文章。
Dans le même temps de fonctionnement ainsi que la sélection de livres publiés, l'auteur de la publication de la forme plus reconnu - la coopération dans la publication.
同时经营图书选题以及出版,作者最最认可的出版形式--合作出版。
Ses premières publications concernent Hume et l'empirisme (1953) et Nietzsche (1962), deux auteurs qui ne le quitteront pas et qui guideront sa propre démarche.
他的早期著作探讨休谟和经验主义(1953)以及尼采(1962)。这两位哲学家伴随他终生并在他学问的荆途上为他指引。
Je ne me suis pas dissimulé les scrupules--j'allais dire, je ne sais pourquoi, les prétextes-- qui semblaient s'opposer àune publication.
我并未隐藏那些犹豫不决——我想说的是那些借口,我不知道是什么理由——它们似乎对立于作品的出版。
Un grand nombre de sociétés nationales et des maisons d'édition, de publication et de distribution, de recherche et développement de cadeaux ont une bonne relation d'affaires.
公司与国内众多的出版社、出版发行公司、礼品研发公司有着良好的业务关系。
A l’occasion de la publication de ce cours (Le gouvernement de soi et des autres, Gallimard-Le Seuil, janvier 2008), j’essaierai de dégager les enjeux philosophiques de ces problématisations.
藉由出版课程的机会(《自我与他人的治理》,2008)我试著指出这些问题化的哲学挑战。