C’était quoi déjà ton truc de multipropriété ?
那个叫多方共有权的玩意儿,是怎么回事?
Il est très difficile de vérifier l'existence des actifs incorporels tels que les options d'achat, les ententes de multipropriété, les droits de location, etc.
无形权利,如购买选择权、分时安排、租赁权等都非常难以核查是否存在。
Le secteur du bâtiment et de l'immobilier continue de se développer, notamment grâce à la construction d'hôtels et de complexes touristiques haut de gamme, de logements en copropriété ou en multipropriété et de logements résidentiels et de propriétés balnéaires.
建筑和房地产市场继续增长,集中在建筑高档旅馆和度假村,包括共有公寓和分时享用的住房、国内住房和海滨房产。
Le Gouverneur a signalé plusieurs projets pour Saint-Thomas : un projet d'appartements en multipropriété de la chaîne Marriott portant sur 100 millions de dollars, un complexe pour Botany Bay de 160 millions de dollars et le parc thématique Carifest de 80 millions de dollars.
总督报告中提到了圣托马斯的若干项目,例如已经批准的造价1亿美元的万怡分时度假开发工程、已经规划的造价1.65亿美元的植物学湾开发工程以及造价8 000万美元的Carifest主题公园项目。
Cette loi et ses textes d'application garantissent les droits des touristes ou de toute autre personne lorsque des réservations ne sont pas honorées, ou en cas de problèmes liés à un séjour de vacances à forfait, à un logement en multipropriété ou à un séjour en famille d'accueil.
这项法律及其辅助法律还保障游客或任何其他人在预订未被履行、套餐度假、时间共享和寄宿家庭等情况下的权利。