词序
更多
查询
词典释义:
oblique
时间: 2023-09-18 06:56:18
TEF/TCF
[ɔblik]

a. 1的, 倾的, 歪的2[转] 间接的3[古, 转]不坦率的, 转弯抹角的n. m. [解]肌n. f. [数]线常见用法

词典释义


a.
1的, 倾的, 歪
regard oblique

2[转] 间接的
prendre un chemin oblique 抄

3[古, 转]不坦率的, 转弯抹角的



n. m.
[解]


n. f.
[数]线

常见用法
une ligne oblique一条线
en oblique

近义、反义、派生词
联想:
  • pencher   v.t. 使倾;v.i. 倾,歪

词:
indirect,  en biais,  en diagonale,  en coin,  en dessous,  torve,  tortueux,  détourné,  tordu,  louche,  pente
词:
droit,  perpendiculaire,  vertical,  rectiligne,  direct,  droite,  franc
联想词
perpendiculaire 垂线,垂直线; verticale 垂直; rectiligne 直线的; horizontale adj . 水平的,横向的 n. f 水平线; horizontal 地平线的; latérale 侧; vertical 垂直的; symétrique 匀称的; diagonale 对角线; transversale 横向; conique 圆锥形的,锥形的 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;
当代法汉科技词典
1. adj. 【法律】(债权人的)代位行使, 代位诉权
2. adj. 【解剖学】
3. adj. 【军事】向射击
4. adj. 【数学】线
5. adj. 【音乐】向进行
6. adj. 【语言】间接格

oblique adj. 倾的; 歪的; 的; 体的; 向的obliquef线

angle oblique 

bit oblique 

cliché en position oblique 位片

cylindre oblique 

diamètre oblique du bassin 骨盆

engrenage conico oblique 螺线伞齿轮

flexion oblique 挠曲; 弯曲

fracture oblique du tibia 胫骨形骨折

hernie inguinale oblique 腹股沟

hernie oblique 疝[气]

joint oblique 节理

ligament poplité oblique 腘韧带

ligne oblique 线

ligne oblique de tibia 胫骨熊线

localisation oblique de l'artère radiale 飞脉

massage par étirage oblique 扳推拿手法

muscle ary aryténoïdien oblique 杓

muscle oblique 

résistance dans une direction oblique par rapport aux fibres 与木纹成角度强度

scissure oblique du poumon 肺

sinus oblique du péricarde 心包

tenon oblique 

veine oblique de l'oreillette gauche 左房静脉

insertion oblique 【医学】

piqûre oblique 【医学】

短语搭配

profil sismique oblique偏移垂直地震剖面

hernie inguinale oblique腹股沟斜疝

tir oblique, feux obliques【军事】斜向射击

muscle ary aryténoïdien oblique杓斜肌

cône oblique【数学】斜圆锥

étançon oblique斜支柱

cas obliques【语言】间接格

ligne oblique【数学】斜线;斜线

action oblique【法律】(债权人的)代位行使, 代位诉权

mariage oblique【人类】非同辈婚姻

原声例句

La technique c'est d'aller au contact de l'arête mais en ayant le fil de la lame contre l'arête voilà il faut le tenir vraiment à l'oblique contre l'arête, c'est important.

该手法是让刀片与鱼骨接触,但刀片的刀刃紧贴鱼骨,在这里,你必须把它斜靠在鱼骨上,这很重要。

[米其林主厨厨房]

Et plus les rayons arrivent à l'oblique, moins ils sont chauds et lumineux.

光线越是倾斜到达地球,它就越冷越暗。

[基础法语小知识]

On peut également les couper en tronçons obliques de la taille d’une bouchée.

我们也可以将它们斜切成一口大小的片。

[美食法语]

On coupe les carottes en 2 dans le sens de la longueur, puis en morceaux obliques.

将胡萝卜沿长边切成两半,然后斜切成片。

[美食法语]

Sa peau n’est pas très claire, mais uniformément cuivrée ses yeux sont légèrement obliques, ses lèvres un peu grosses mais bien dessinées.

她的皮肤不是很白,是均匀的古铜色,眼睛有点轻微斜视,丰腴的嘴唇,但是描绘的很好。

[Carmen 卡门]

Elle pensait qu’en en mettant une seule là où il ne fallait pas, l’effet d’ensemble de son salon eût été détruit, et son portrait, placé sur un chevalet oblique drapé de peluche, mal éclairé.

她认为,哪伯只有一盏摆得不是地方,她的客厅的整体效果就会遭到破坏,她那摆在铺着长毛绒的画架上的肖像上的光线就会不对劲儿。

[追忆似水年华第一卷]

Je viens de dire " barre oblique" .

我刚才说的是 " 斜线" 。

[魁北克法语]

Ouais, c'est " .com, barre oblique, tendances" .

是的,这是" .com,斜线,趋势。"

[魁北克法语]

Mais on ne dit pas " barre oblique" , on dit " slash" .

但我们不说 " 斜线" ,我们说说 " 斜杠" 。

[魁北克法语]

Non, mais il y a personne qui dit " barre oblique" .

不,但没有人说 " 斜线" 。

[魁北克法语]

例句库

Mais il paraît que tu deviens riche, garçon ? » continua le tailleur en jetant un regard oblique sur la poignée d'or et d'argent que Dantès avait déposée sur la table.

我的孩子,你好象是发了财回来啦。”裁缝一面说,一面斜眼看着唐太斯抛在桌子上的那一把金币和银币。

L’homme droit ne craint pas que son ombre soit oblique et l’homme intègre ne redoute pas que le diable vienne frapper à sa porte.

人正不怕影子歪,半夜不怕鬼敲门。

Décolleté : Tracez des spirales étroites en remontant sur des lignes obliques allant de bas en haut du décolleté. Pour peaux matures.

传说中的黑珍珠。人家产品里说了:给老皮用的。咱就不指望了。价格嘛,也不算离谱。人家毕竟也是欧莱雅集团的最高端了呀。

Leurs yeux sensiblement obliques, bien fendus, très noirs, sont ombragés par des cils longs et épais.

他们的眼睛明显斜视,很大很黑很美,受到又长又浓的眼睫毛的庇荫。

Gardez la position pendant 6 inspirations et expirations profondes et redressez le buste en vous aidant des obliques. Effectuez 2 séries de 15 mouvements de chaque côté.

保持动作,同时做6次深呼吸。伸直上肢,换另一侧做同样动作。两侧各做15次。

Un étudiant a préparé une thèse de maîtrise de sciences sur l'étude de la pénétration à incidence oblique de la couche externe des blindages de protection.

一名学生正在撰写一份理科硕士论文,对以斜入角穿透缓冲防护层外层展开研究。

Les images à haute résolution obtenues par satellite montrent que les incendies ont touché de larges zones situées, sur environ 100 kilomètres, le long de la ligne de contact qui va de la frontière iranienne au sud à la région de Terter au nord (elle oblique ensuite vers l'ouest et rejoint la région montagneuse).

高清晰卫星成像显示,火灾影响到了接触线南起伊朗边境北至特特尔区约100公里周围的大片地区(大火从特特尔区向西蔓延进入山区)。

3.4.3 Les marques doivent être apposées dans l'ordre des alinéas a) à g) du 6.3.4.2 ; chaque élément des marques exigées dans ces alinéas doit être clairement séparé, par exemple par une barre oblique ou un espace, de manière à être aisément identifiable.

4.3 标记必须按6.3.4.2(a)至(g)所示的顺序排列;这些分段所要求的各项标记,必须清楚地隔开,如用斜线或空格,以便容易辨认。

La République arabe syrienne tient à faire remarquer que le neuvième rapport semestriel du Secrétaire général et ses rapports précédents évoquent de manière timorée et oblique les violations par Israël de l'espace aérien, maritime et terrestre libanais, qui se comptent par centaines.

我们谨指出,秘书长的第九次半年期报告和之前的各次报告在提到以色列对黎巴嫩领空、领水和领土的侵犯时总是十分勉强,转弯抹角,而这类侵犯行为目前已达到数百次之多。

"Chaque élément de la marque apposée conformément aux alinéas a) à h) et au 6.5.2.2 doit être clairement séparé, par exemple par une barre oblique ou un espace, de manière à être aisément identifiable. "

“按照(a)至(h)以及6.5.2.2施加的每个标记组成部分应该用诸如斜线或空格清楚地隔开以便容易辨认。”

"Chaque élément de la marque apposée conformément aux alinéas a) à g) doit être clairement séparé, par exemple par une barre oblique ou un espace, de manière à être aisément identifiable. ".

“按照(a)至(g)施加的每个标记组成部分必须用诸如斜线或空格清楚地隔开以便容易辨认。”

Cette activité est appuyée par un système de sondage oblique.

这项活动有一个倾斜探测系统作为支持。

法语百科

Oblique se dit de tout ce qui n'est pas perpendiculaire, de ce qui est incliné relativement à autre chose

Oblique peut faire référence à :

Action oblique en droit civil français, une procédure de droit civil français. Architecture oblique, un courant architectural créé par Claude Parent et Paul Virilio. Barre oblique ou Barre oblique inversée, des caractères typographiques. Oblique, un style de caractères typographiques inclinés. Cas oblique, Mode oblique, Proposition oblique, en linguistique désigne le complément d'objet ou la subordonnée. muscle oblique externe de l'abdomen, un muscle de l'abdomen. muscle oblique interne de l'abdomen, un muscle de l'abdomen. muscle oblique inférieur de l'œil, un muscle de l'orbite. Polyèdre oblique infini, définition étendue des polyèdres.

法法词典

oblique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel obliques )

  • 1. qui n'est pas parallèle à une droite ou à un plan de référence

    une trajectoire oblique

  • 2. caractérisé par un processus indirect ou sinueux (soutenu) Synonyme: détourné

    parvenir à son but par des procédés obliques

  • 3. qui manque de franchise (soutenu) Synonyme: louche2

    un regard oblique

  • 4. anatomie dont l'orientation dévie par rapport à l'axe vertical qui organise le corps en deux moitiés symétriques [Remarque d'usage: ne qualifie qu'un muscle]

    le muscle oblique de l'abdomen

oblique nom commun - féminin ( obliques )

  • 1. : en géométrie droite qui dévie par rapport à un système de repérage orthogonal

    tracer une oblique

  • 2. anatomie muscle dont l'orientation dévie par rapport à l'axe vertical qui organise le corps en deux moitiés symétriques

    le petit oblique de l'abdomen

cas oblique locution nominale - masculin ( (cas obliques) )

  • 1. linguistique dans une langue à déclinaisons, autre cas que le nominatif, le vocatif ou l'accusatif

    datif et génitif sont des cas obliques

en oblique locution adverbiale

  • 1. selon une direction qui dévie par rapport à une droite ou à un plan Synonyme: en diagonale

    prendre en oblique à travers champs

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头