Je vous fais une remise de 1% sur le franco à bord Tian Jin si votre première commande arrive à 20000 caisses.
如果你们第一批订20000箱,我们将提供天津港离岸价优惠1%。
[即学即用法语会话]
Madame Fourier : J’en voudrais trente avec la remise consentie de 5 % pour les commandes de plus de vingt.
我想要30个,超过20个给我5%的折扣吧。
[商务法语教程]
Quand vous envoyez un rapport d'inspection, garder des travaux effectués, et puis un nettoyage complet du sous sol, sois vestiaires, remise..
当您发送检查报告的时候,保持工作的成效,彻底清洁一下地面,还有更衣室什么的。
[Food Story]
Puis en 1961, la Croix de guerre avec palme et la Légion d'Honneur remise par le général Valin.
然后在1961年,接受了由瓦林将军颁发的棕榈叶状的十字勋章和荣誉军团勋章。
[法国总统马克龙演讲]
Et je me suis remise à la peinture il y a un an et demi et j’adore.
一年半以前,我又开始绘画,我喜欢它。
[Une Fille, Un Style]
Je vous fais une remise de 5 %.
给你减价 5 %。
[得心应口说法语]
Donc c'est la même question que dans le dialogue antérieur hein, donc je ne l’ai pas remise ici.
这个问题和前面对话中的一样,我就不再在这里重复了。
[Pierre 口语训练教室(试听)]
Vous ne faites pas de remise ou de prix spécial ?
有没有减价或者特价?
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Nous ne faisons pas de remise sur les modèles de l'année.
今年的新款都不减价。
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Alors il faudra s'attendre à ce que la modernité elle-même, à l'origine du capital séduction, soit remise en cause.
因此我们可以预想的是现代性本身,这个诱惑资本的来源 会被许多人质疑。
[TEDx法语演讲精选]
Quatrièmement, la section dans les 48 heures suivant la livraison à la banque de remise des paiements de transfert.
四、 款到48小时内发货,以银行转帐汇款方式付款。
Tu y trouveras de très bons prix et remises, ainsi que des milliers d'articles de très grande beauté.
你会发现很不错的价格和折扣,以及数以千计的大美容项目。
La réunion est remise à quinzaine.
会议延期两星期举行。
L'auto s'est garée dans la remise de l'hôtel.
汽车停放在旅馆的车库里。
La ville éternelle de Shenzhen, l'importation et l'exportation Trade Co., Ltd peut fournir tous les carte de déclaration, remise de prix.
深圳市永恒进出口贸易有限公司可提供一切报关单证,价格优惠。
“J’aurai aimé savoir de quelle remise je pourrai bénéficier si j’achète l’un de ces produits et jusqu’à quand ?”
“我看中了其中一款产品,想买,很想知道有没有折扣,还有打折到什么时候?”
Je saluons avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients à la maison et à l'étranger à venir à l'usine d'entreprise, remise de prix.
本人热情欢迎国内外新老客商前来本厂洽谈业务,价格优惠。
Shanghai société d'opérer dans ce domaine, de banlieue, national, international service de courrier express, remise de prix et de services.
本公司经营上海市区、郊区、全国、国际快递服务,价格优惠服务便捷。
Mais même le manque d’appétit semble déjà être réglé depuis que je me suis remise à faire régulièrement la cuisine chinoise.
最难受的也不过是前几天胃痛,还有就是有时没胃口。
Ce n'est que partie remise.
暂且搁一搁而已。
On regrette beaucoup la remise du match pour cause de pluie.
比赛因雨改期,大家感到很扫兴。
Rendez-vous est alors pris à une adresse parisienne pour la remise de l'immense cargaison de jetons.
于是双方决定在巴黎进行筹码的交易。
Mais lors de la cérémonie de remise de ce prix, le rappeur Kanye West est apparu de nulle part, et a tout bonnement interrompu le discours de remerciement de la jeune chanteuse de Country Music.
但是在上台领奖之后,说唱歌手Kanye West突然出现,打断了这位正在致感谢词的年轻歌手。
Mesdames et Messieurs, la cérémonie de remise des médailles aux gagnants du Marathon-Hommes!
女士们,先生们,男子马拉松比赛颁奖仪式现在开始!
Campagne est fixée, de loisirs, de remise en forme comme l'un des intégrées de production et de service du système!
是集运动,休闲,健身为一体的综合性生产,服务体系!
Elle est remise en état et il vient lui même l'essayer au stand de tir, munie d'un silencieux.
这把枪刚刚修复,所以他来射击场试射,并自带了消声器。
Pour accroître les ventes, les activités de remise en usine, nos agents de prix des biens à la vente, soit cinq de plus que l'augmentation des tarifs ne sera pas!
为扩大销售量,营厂家返利,我公司以代理价发售商品,五套以上,决不加价!
Notre croissance gyroscopes son et lumière de bois, est l'une des jouets traditionnels, il lui divertissant avec une double fonction de remise en forme.
我公司专业生长木制声光陀螺,陀螺是一种传统玩具,它谦具娱乐与健身双重功能。
Le 19 septembre, dix jours après, le président de la République accorde à Dreyfus la remise de sa peine en raison de son état de santé.Sans doute espère-t-il que c'est suffisant.
十天后,即9月19日,共和国总统宣布,鉴于徳雷福斯健康状况不佳,特给予他减刑。
Un il doit être une lettre envoyée de deuxième et de troisième génération, la Corée du Sud Ajoutés pied, de la beauté de remise en forme, la beauté est régie par le Président de bienvenue!
安必信眼贴第二代、第三代,韩国足贴,美容健身,均受爱美的女士欢迎!