C'est en gros ce que les psychologues veulent dire lorsqu'ils parlent d'incohérence ou d'inconsistance.
这大概是心理学家谈到不一致或不坚定时想表达的意思。
[心理健康知识科普]
Je commençai à apercevoir plus qu'on ne l'avait jamais encore constaté l'immatérialité tremblante et l'inconsistance vaporeuse de ce corps en apparence si solide, qui nous revêt.
我开始领悟到我们那个看似坚固的躯体也是虚幻的存在。
[化身博士]
C'est parce que nous sommes redevenus depuis 10 ans, après une longue période pendant laquelle le malheur alternait avec l'inconsistance, que nous nous trouvons en mesure d'agir efficacement pour aider à la solution des problèmes aigus de l'univers.
正是因为我们在经历了10年的不幸与不一致交替的漫长时期之后,才发现自己能够有效地采取行动,帮助解决宇宙的尖锐问题。
[法国总统新年祝词集锦]
Ce roman est d'une complète inconsistance.
这部小说根本经不起推敲。
Pour éviter de telles inconsistances entre les travaux de l'Assemblée générale et l'action du Conseil de sécurité, la Suisse souhaite qu'à l'avenir le Conseil de sécurité respecte les prérogatives de l'Assemblée générale en matière de développement et de codification du droit international.
为了避免在大会和安全理事会工作之间产生不一致,瑞士希望,今后安全理事会的工作将充分尊重大会在发展和编撰国际法方面的特权。
M. Flinterman dit que même si la Convention est devenue partie des lois nationales de l'État partie, la priorité des lois constitutionnelles sur toutes les autres peut conduire à des inconsistances dans l'application de la Convention.
Flinterman先生说,尽管《公约》已经成为该缔约国国内法律秩序的一部分,但是宪法性法律相对所有其他法律的优先权可能导致《公约》在适用时出现不一致情况。
Je suis convaincu qu'on ne saurait faire de ces élections l'otage de l'inconsistance politique de certaines personnes.
我深信,不应因某些人的政治破产而牵制选举。
Il serait décisif car cette découverte mettrait en évidence « l'inconsistance des documents du Musée naval de Madrid » dont la Chambre a tiré des « conséquences » géographiques « si importantes ».
该事实可以说具有决定性,因为其发现显示“马德里海军博物馆文件缺乏说服力”,而法庭却根据这些文件作出“如此重大的”地理“推断”。
Je ne peux éviter de noter avec étonnement que certaines délégations, incapables d'appuyer d'autres projets de résolution en raison de leur inconsistance présumée avec le Document final du TNP, semblent être prêtes à passer par dessus bord ce principe en appuyant ce projet de résolution.
我不得不困惑地指出,有些代表团声称因不符合《不扩散条约》最后文件而无法支持其他决议草案,这次却似乎放弃这一原则,支持这份决议草案。