C’est qu’il a besoin d’être bouchonné. Si vous saviez de quel train il a été ! Une véritable trombe !
“我的意思是它得蹓跶一下。噢,您没看到它跑得有多快,就像一阵风!”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Il avait ainsi réparé des toitures, repeint des clôtures, bouchonné des chevaux, escorté des troupeaux, transporté toutes sortes de sacs sur ses épaules, vidé des granges.
他会修屋顶,会给篱笆上漆,会给马匹打蹄铁,会帮牧民放羊,会用肩膀运送各种货物,还会帮忙清理谷仓。
[你在哪里?]
Voix off Des bouchons qui crispent et qui font froid dans le dos de certains amateurs de bons vins mais l’avantage de ce système c’est que votre vin ne sera plus jamais bouchonné.
配音软木塞在一些好酒爱好者的背后紧张而凉爽,但这种系统的好处是你的葡萄酒永远不会再被软木塞。
[TV5每周精选 2014年12月合集]
Le vin peut également être bouchonné lorsqu’il a mal été mis en bouteille.
如果装瓶不恰当,葡萄酒也有可能带上瓶塞味。