Et quand il voit qu’il a réussi à vexer la personne, il lui dit «j't’ai cassé» .
当他发现自己成功激恼对方时,他就说:“我气死你了!”
[innerFrench]
On va parler de quelque chose qui peut vexer parfois parce que ça peut faire un petit peu de mal à notre ego.
我们要谈论一些有时可能会使我们不快的事情,因为这会稍微伤害我们的自尊心。
[French mornings with Elisa]
" Susceptible" , " la susceptibilité" , quelqu'un de susceptible c'est quelqu'un qui est souvent vexé, qui est souvent offensé par exemple si on lui fait une blague probablement il va se vexer: " elle se vexe à chaque blague, elle est vraiment susceptible" .
而“Susceptible敏感的”,名词为“la susceptibilité敏感性”,一个敏感的人经常会感到生气,感觉受到冒犯,例如如果有人开玩笑,他可能会生气,比如:“她每次都会生气,她真的很敏感”。
[Français avec Nelly]
C’est de la folie ! s’écria Andrew Stuart, qui commençait à se vexer de l’insistance de son partenaire. Tenez ! jouons plutôt.
“这简直是发神经了!”安得露·斯图阿特嚷着说,因为福克先生一再坚持争论,他开始沉不住气了。他接着说:“算了,别谈这些了,咱们还是打牌吧。”
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Sans vouloir te vexer, Didou, ce n’est pas une fleur, ça.
Didou,我不想让你生气,可是这不是花啊。
[可爱法语动画DIDOU]
Et comment éviter de vexer les petits pays dont la langue n’apparaîtrait sur aucune autre carte d’identité ?
还有如何避免语言不出现在任何身份证上的小国家产生不快呢?
[innerFrench]
Alors si ça vous arrive, ne vous vexez pas, ça n’a rien de personnel.
如果你身上发生这样的事,不要生气,这不具有个人属性。
[innerFrench]
Femme : Sans vouloir vous vexer, je dois dire que je vous trouve bien naïf.
没有冒犯你的意思,我觉得你头脑太简单了。
[Compréhension orale 3]
Mais non.Je suis désolé mais c'est parce que j'ai un copain donc je ne veux pas vous vexer.
不是呢,我很抱歉,但我已经有男朋友了,我不想让你生气。
[精彩视频短片合集]
Vous ne savez pas à quel point vous pouvez vexer les gens !
你不知道你的行为能使人多沮丧!
[新冠特辑]
La réponse sembla s'incliner en faveur de McLarty, mais en prenant soin de ne pas vexer Berger.
似乎适宜向麦克拉蒂传递信息,但总要小心行事不致冒犯伯杰。