词序
更多
查询
词典释义:
pointure
时间: 2023-06-27 20:00:58
TEF/TCF专四
[pwɛ̃tyr]

尺码

词典释义
n.f.
1. (帽、衣服、手套的)号码, 尺寸
Quelle pointure chaussez-vous?— La pointure 42. [可省略为 Du 42.] 您穿几码的子? —42码。
Quelle est votre pointure de gants?您戴几号的手套?
Cet emploi est à sa pointure .〈转〉他的才干担任这个职务正适合。
une (grosse) pointure 〈口语〉业务尖子, 行家

2. 【印刷】(滚筒的纸张)定位星;(印刷纸上的)定位孔

常见用法
pointure de chaussures

近义、反义、派生词
助记:
point +ure阴性名词后缀

词根:
point 打,刺,

词:
taille
联想词
taille 切削,剪,割; chaussure ,靴; paire 一双,一副; semelle 底; stature 身材,身高; botte 捆,束,扎,把; talon 脚后跟; bottes 靴子; morphologie 形态学; boots 靴子; dimension 尺寸;
短语搭配

Cet emploi est à sa pointure.〈转义〉他的才干担任这个职务正适合。

pointure fillette小女孩的尺码

Quelle pointure chaussez-vous? — La pointure 42.您穿几码的鞋子? —42码。

une (grosse) pointure〈口语〉业务尖子, 行家

pointure de chaussures鞋码

Quelle pointure faites-vous?您穿什么尺码的鞋?

pointures et tailles en habillement#chaussures鞋码

Quelle est votre pointure de gants?您戴几号的手套?

Quelle pointure faites-vous? —Je fais du 42.您穿多少号鞋?—我穿42号。

原声例句

En bleu marine aussi. vous faites quelle pointure?

还有海蓝色。您穿多的?

[循序渐进法语听说初级]

Elle m'a dit : " On fait la même pointure. Ça me ferait trop plaisir que ce soit toi qui les aies" .

“我们的鞋码一样。如果你拥有它们,我会非常高兴。”

[Une Fille, Un Style]

Moi, mes chaussures étaient super grandes, il n’y avait pas ma pointure, et il m’avait vachement rassurée, il m’a dit : " Ce n’est pas grave. Si tu perds ta chaussure, tu enlèves tes chaussures et tu les tiens à la main."

我的鞋子非常大,没有我的尺寸,他安慰我,让我放心并告诉我:“这没关系。如果你的鞋子掉了,你就脱下鞋子拿在手里。”

[Une Fille, Un Style]

Il le prit avec un soin auquel l’exactitude de sa pointure donnait quelque chose de méticuleux et une délicatesse que rendait presque touchante l’appareil de sa force.

他小心翼翼地把礼帽接住,动作准确细致,优雅动人。

[追忆似水年华第一卷]

Au canada, je ne peux pas trouver cette pointure. Mais, aujourd'hui, je vais aller dans les grands magasins pour acheter une robe.

在加拿大,我找不到这种尺寸。但是,今天,我要去大商场买裙子。

[慢慢从头学法语]

Dans la pointure de mademoiselle, je n'en ai plus.

“没有和小姐一样的尺码了。”

[那些我们没谈过的事]

Encore une douce référence à l’enfance des plus âgés d’entre nous, la douce époque où tu échangeais une converse avec ta sista bestah, peu importe si vous n’aviez pas la même pointure.

对于我们中的年长者来说,这是对童年的甜蜜回忆,当你和你的姐妹们交换匡威鞋的时候,不管你们的鞋码是否不同,都是一段甜蜜的时光。

[Topito]

Il y a tellement de grosses pointures ici que j'aie eu peur que ce ne soit jamais mon tour et que, mon général, vous alliez encore me dire que j'étais malpoli.

“这儿这么多重量级人物,我刚才怕轮不上我,那样老领导您又会说我这人没礼貌了。”

[《三体》法语版]

Ok, ok , je vais prendre un porte-clé, pointure 1.

诺曼:好吧,好吧,我会拿一个钥匙串,大小为1。

[法国小哥Norman视频集锦]

A partir de ces traces, les chercheurs peuvent déduire la pointure moyenne de l'homme préhistorique, du 42, mais aussi ses habitude, son organisation sociale.

- 从这些痕迹中,研究人员可以推断出史前人类 42 岁的平均体型,还可以推断出他的习惯、他的社会组织。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

例句库

Cet emploi est à sa pointure.

〈转义〉他的才干担任这个职务正适合

Quelle pointure faites-vous?

您穿什么尺码的鞋?

Quelle est votre pointure de gants?

您戴几号的手套?

Quelle pointure chaussez-vous?

La pointure 42. [可省略为 Du 42.] 您穿几码的鞋子? —42码。

Il y a deux modèles pour cette pointure de robe.

这个号的裙子有两种。

Niveau boulot, avez-vous trouvé la bonne pointure?

至于工作,你找到合适你的尺寸了吗?

Je voudrais savoir s’il a la pointure qui me convient pour ce type de chaussures?

请问这种鞋有我穿的尺码吗?

Les empreintes de leurs pas, qui indiquent leur pointure et les genres de chaussures qu'ils portent, aideront en outre l'enquêteur dans le processus d'identification.

此外,犯罪嫌疑人所留下的任何脚印亦可表明其鞋子的尺寸和类型,从而将有助于环保调查人员掌握证据。

法语百科

Cet article regroupe des données historiques et des évaluations des pointures et tailles en habillement. Les valeurs indiquées sont souvent approximatives et résultent, encore aujourd’hui, d’évaluations empiriques, ou statistiques, pour une population. On y trouve également les correspondances entre différents standards nationaux.

Les différentes pointures et tailles sont indiquées de la tête aux pieds, dans l’ordre, dans les chapitres qui suivent. Elles concernent des vêtements (blouson, veste, chemise, chemisier, robe, pantalon, jupe), des sous-vêtements (soutien-gorge, slip, culotte, caleçon, boxer) et des accessoires (chapeau, béret, casquette, bonnet, gants, ceinture, bas, collants, chaussettes, chaussures).

Les pointures et tailles indiquées sont les plus courantes. Ne sont pas mentionnées, sauf exceptions, les pointures et tailles « très petites » ou « très grandes ».

Le terme king size signifie grande taille ou forme extra longue.

Normalisation

Malgré tous les différents systèmes de tailles régionaux, il existe des tentatives de normalisation, au niveau international avec les normes ISO 3635 au niveau mondial ou encore la norme EN 13402 au niveau européen.

Hauts

En France, la mesure est effectuée au niveau du buste, sous les seins, et sans les bras. La taille française correspond à la valeur en cm divisée par deux car la mesure à plat du vêtement est égale à la moitié de la circonférence de corps à couvrir (couvrir devant et derrière). Néanmoins, dans la grande distribution en France, c'est le plus souvent la taille américaine homme ou femme qui figure sur le vêtement, et qui est affichée en magasin. Pour la taille enfants (et adolescents) utilisée en France, la mesure est prise sur les seins, au contraire de la taille française.

Le tableau suivant est réalisé à partir des normes ISO et des guides des tailles disponibles (liens externes en bas de page).

Tableau comparatif Tour de poitrine sous les seins (cm) 49-52 53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 63-64 65-67 67-68 69-70 71-72 73-76 77-80 81-84 85-88 89-92 93-96 97-100 101-104 105-108 109-112 113-116 117-120 121-124 125-128 Taille française 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 Taille enfant, tour de poitrine sur les seins 2 ans 3 ans 4 ans 5 ans 5-6 ans 7 ans 8 ans 9 ans 10 ans garçons 10 ans filles (68-70cm) 11/12 ans garçons (69-75cm) 11/12 ans filles (71-76cm) 13/14 ans (76-82cm) 15/16 ans (83-88cm) 17/18 ans Taille bébé, stature (cm) 92 98 104 Taille universelle (pulls, tee-shirts, sweats, polos) XS ou 1 S ou 2 M ou 3 L ou 4 XL ou 5 XXL ou 6 XXXL ou 7 Taille universelle (blousons, vestes, manteaux, parkas, costumes) XS S M L XL XXL XXXL Taille américaine homme XXS XS S M L XL XXL Taille américaine femme S M L XL XXL XXXL XXXXL

Chemise

En France, pour les hommes, la mesure est effectuée autour du cou. La taille française, dite encolure ou tour de cou, correspond à la valeur en cm. Les tailles sont souvent groupées par deux : 37/38, 39/40, 41/42, 43/44, 45/46.

Tableau comparatif (homme)
Taille (cm) 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Taille États-Unis XS S M L XL XXL

Pour femme, la taille de chemise est celle des hauts ci-dessus.

Robe

Taille France, Belgique, Espagne, Portugal 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52
Taille États-Unis 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Taille Royaume-Uni 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Taille Allemagne, Autriche, Pays-Bas, Suède 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50
Taille Italie 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56
Mesure (cm) ?

Soutien-gorge

La taille de soutien-gorge et de brassière dépend du tour de poitrine, aussi appelé tour de dos, et du bonnet.

Ce sont des Américains, William et Ida Rosenthal, qui inventent cette notation en 1928. La taille d'un soutien-gorge est depuis définie par deux codes : le nombre (85, 90, 95…) correspond à la longueur de la bande du soutien-gorge, et la lettre (A, B, C…) à la profondeur des bonnets.

Pour déterminer la taille de soutien-gorge, deux mensurations sont prises :

le tour de poitrine, aussi appelé tour de dos, mesuré au-dessus de la pointe des seins,

le tour de dessous de poitrine, aussi appelé tour de la cage thoracique, mesuré juste en dessous de la poitrine.

La taille de bonnet se détermine par la différence entre tour de poitrine et dessous de poitrine. Cette différence exprime le volume des seins selon la table de correspondance :

Correspondance conventionnelle entre la différence du tour de poitrine moins le tour de dessous de poitrine et la profondeur de bonnet
Différence (cm) Bonnet
13 cm bonnet A
15 cm bonnet B
17 cm bonnet C
19 cm bonnet D
21 cm bonnet E
23 cm bonnet F

En France

Pour lire ce tableau : Cherchez d'abord dans le tour de dessous de poitrine, l'intervalle de valeur dans lequel se situe votre mesure, puis trouvez dans cette colonne l'intervalle dans lequel se situe votre tour de poitrine. Par exemple, pour une personne avec un dessous de poitrine de 65 cm et un tour de poitrine de 77 cm la taille correspondante est le bonnet A, taille notée 77A, et arrondie à la taille supérieure 80A.

Tour de dessous de poitrine (sous les seins) (intervalle en cm) :
58-62 63-67 68-72 73-77 78-82 83-87 88-92 93-97 98-102 103-107 108-112 113-117 118-122 123-127 128-132 133-137
Taille de bonnet en fonction du tour de poitrine (sur les seins) (cm) :
Bonnet AA 70-72 75-77 80-82 85-87 90-92 95-97 100-102 105-107 110-112 115-117 120-122 125-127 130-132 135-137 140-142 145-147
Bonnet A 72-74 77-79 82-84 87-89 92-94 97-99 102-104 107-109 112-114 117-119 122-124 127-129 132-134 137-139 142-144 147-149
Bonnet B 74-76 79-81 84-86 89-91 94-96 99-101 104-106 109-111 114-116 119-121 124-126 129-131 134-136 139-141 144-146 149-151
Bonnet C 76-78 81-83 86-88 91-93 96-98 101-103 106-108 111-113 116-118 121-123 126-128 131-133 136-138 141-143 146-148 151-153
Bonnet D 78-80 83-85 88-90 93-95 98-100 103-105 108-110 113-115 118-120 123-125 128-130 133-135 138-140 143-145 148-150 153-155
Bonnet E 80-82 85-87 90-92 95-97 100-102 105-107 110-112 115-117 120-122 125-127 130-132 135-137 140-142 145-147 150-152 155-157
Bonnet F 82-84 87-89 92-94 97-99 102-104 107-109 112-114 117-119 122-124 127-129 132-134 137-139 142-144 147-149 152-154 157-159
Bonnet G 84-86 89-91 94-96 99-101 104-106 109-111 114-116 119-121 124-126 129-131 134-136 139-141 144-146 149-151 154-156 159-161
Bonnet H 86-88 91-93 96-98 101-103 106-108 111-113 116-118 121-123 126-128 131-133 136-138 141-143 146-148 151-153 156-158 161-163
Bonnet I 88-90 93-95 98-100 103-105 108-110 113-115 118-120 123-125 128-130 133-135 138-140 143-145 148-150 153-155 158-160 163-165
Bonnet J 90-92 95-97 100-102 105-107 110-112 115-117 120-122 125-127 130-132 135-137 140-142 145-147 150-152 155-157 160-162 165-167
Bonnet K 92-94 97-99 102-104 107-109 112-114 117-119 122-124 127-129 132-134 137-139 142-144 147-149 152-154 157-159 162-164 167-169

Il existe des bonnets « double lettre », appelés aussi « intermédiaire », comme « AA », « BB », etc. Ceux-ci procurent un meilleur confort, et sont généralement proposés par des spécialistes du soutien-gorge.

Nota Bene : Certaines combinaisons ne sont pas disponibles en prêt à porter, et nécessitent des soutiens-gorge fabriqués sur mesures.

Tendance : Certaines tendances actuelles, rendues possibles grâce à la chirurgie plastique, font apparaître de nouvelles tailles de bonnets de soutiens-gorge encore inconnues jusqu'alors. De tels bonnets sont encore rarissimes, c'est pourquoi ils ne sont pas repris sur le tableau ci-dessus.

Au Québec

Mesurez le tour du thorax en-dessous des seins en pouces (po, in, ou ″), et ajoutez cinq. Si le résultat est impair, ajoutez un pouce (ex.: 31 + 1 = 32) pour déterminer le tour de poitrine (34, 36, 38, 40, 42, 44 etc.) Penchez-vous vers l'avant pour enfiler votre soutien-gorge en vous assurant que celui-ci n'écrase pas les mamelons. Ramenez vers l'avant les chairs sous les aisselles et secouez vigoureusement vos seins avant de vous relever. Les pointes des seins doivent se situer droites devant au niveau du creux de vos coudes.

Pour la taille des bonnets, enlever votre soutien-gorge et mesurer sans serrer la partie la plus généreuse de la poitrine. De cette mesure, soustraire le tour de poitrine. Un pouce de différence correspond à un bonnet A, deux pouces à un bonnet B, trois pouces à un bonnet C, et ainsi de suite. Avant d'augmenter le tour de poitrine, essayez un bonnet plus profond. Exemple : Prenez un 38 DD au lieu d`un 40 D. Prenez un 40 DD au lieu d'un 42D, prenez un 40 E ou DDD au lieu d`un 42 DD. etc.

Note : Pour mesurer une poitrine imposante de bonnets D, DD, DDD, E, EE, F, G, H ou plus ; penchez-vous en appuyant vos mains sur un siège et mesurer la partie la plus généreuse de la poitrine sans écraser les mamelons. Vous obtiendrez des bonnets profonds mieux ajustés et une silhouette attrayante. Si vous désirez un modèle emboîtant mesurez également la circonférence à la base de chacun des seins, un corsetier ou un couturier fera les ajustements nécessaires pour un maintien parfait.

Faites vérifier vos mesures régulièrement chaque année, lors de changement de poids, allaitement, un premier soutien-gorge d'une adolescente, changement de modèle, etc. par un corsetier ou un couturier. Ce service est gratuit au Québec.

Correspondance américaine et européenne

Un pouce (po, in, ou ″) vaut 2,54 cm. À la suite du retranchement lors de la mesure ci-dessus, la correspondance n'est pas linéaire. Il faut donc se reporter à un tableau de correspondance.

Correspondance de tailles américaines et européennes
Taille américaine (sous les seins, po -14) Taille européenne (sous les seins, po -14) Taille européenne (sur les seins, cm)
32A 32A 85A
32B 32B 85B
32C 32C 85C
32D 32D 85D
34A 34A 90A
34B 34B 90B
34C 34C 90C
34D 34D 90D
34DD 34DD 90E
34DDD 34E 90F
36A 36A 95A
36B 36B 95B
36C 36C 95C
36D 36D 95D
36DD 36DD 95E
36DDD 36E 95F
38A 38A 100A
38B 38B 100B
38C 38C 100C
38D 38D 100D
38DD 38DD 100E
38DDD 38E 100F
40A 40A 105A
40B 40B 105B
40C 40C 105C
40D 40D 105D
40DD 40DD 105E
40DDD 40E 105F
42A 42A 110A
42B 42B 110B
42C 42C 110C
42D 42D 110D
42DD 42DD 110E
42DDD 42E 110F

Tailles de gants

Il suffit de mesurer le tour de la main ouverte en passant entre le pouce et la ligne des quatre articulations des phalanges. À cette taille en cm, correspond une taille de gants.

Gants Femmes

Tailles européennes
Taille 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
Taille (cm) 17,5 19 20 21,5 23 24 25,5 27
Tailles américaines
Taille 6 - 6,5 7 - 7,5 7,5 - 8 8,5 - 9
Taille États-Unis S M L XL
Taille (cm) 15 18 20 23

Gants Hommes

Tailles européennes
Taille 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
Taille (cm) - - XS-19 S-20.3 M-21.6 L-22.9 XL-24.1 XL-25.4
Tailles américaines
Taille 7 7,5 - 8 8,5-9 9,5 - 10 10,5 - 11 11,5 - 12
Taille États-Unis XS S M L XL XXL
Taille (cm) 18 20 23 25 28 30

Ceinture

En France, il s'agit de la taille de pantalon ci-après. La mesure est effectuée autour du corps, à la ceinture. La taille française correspond à la valeur en cm divisé par deux car la mesure à plat du vêtement est égale à la moitié de la circonférence de corps à couvrir (couvrir devant et derrière).

Slip, boxer, short, pantalon

En France, la mesure est effectuée autour du corps, à la ceinture.

Hommes

Tableau comparatif
Taille France 1 2 3 4 5 6
Europe ou D 4 5 6 7 8
Ancienne appellation page homme ½ patron patron grand patron
Taille États-Unis XS S M L XL XXL
Taille de pantalon France

ou taille à plat (cm)

36/38 40/42 44/46 48-50 52/54 56/58
Mesure (cm) 72-76 80-84 88-92 96-100 104-108 112-116
Mesure (in) 28-29 30-33 34-36 37-39 40-42 43-45

Remarque : les lettres et les chiffres peuvent avoir des significations différentes selon le pays. On

Bas, collants

Un tableau placé sur l’emballage des bas et des collants permet de convertir la hauteur et le poids de la personne vers la bonne taille (classiquement de un à quatre).

Dans la grande distribution, les tailles lettrées peuvent être utilisées (XS, S, M, L, XL,...), mais il est plus précis de rechercher une indication de "mensuration" ou de largeur en centimètres. Il s'agit du tour de hanches. Par exemple la mention 100cm correspond à un tour de hanches de 100cm (taille 42 à 44, taille M), à ne pas confondre avec le tour de taille de 100cm (taille 50, taille XL).

Chaussettes

Pour les chaussettes, on se calque sur les chaussures mais avec moins de précision (par exemple, on peut acheter des chaussettes 38-40 puisqu’elles sont extensibles). Cette règle vaut pour la grande majorité des chaussettes car seules quelques marques de chaussettes de luxe proposent des chaussettes non élastiques, qui fonctionnent donc en taille par taille (Gallo, Mazarin, Bresciani, Gammarelli, etc.)

Chaussures

Le point de Paris est l'unité de mesure utilisée dans l'industrie de la chaussure. Il a été établi vers 1800 en France. Un point de Paris correspond correspond à 0,667 centimètre. On calcule la pointure en divisant la longueur intérieure de la chaussure (en centimètre) par le point de Paris. a La pointure 40,5 correspond donc à peu près à 27 cm de long.

La longueur du point de Paris est probablement due au fait que 2/3 de centimètre est très proche d'un quart de « pouce du roi » qui valait 27 mm .

La pointure japonaise est centrée sur une correspondance entre 26 cm et une pointure 26, néanmoins les valeurs restent proportionnelles au pouce et non au centimètre, ce qui fait qu'à un pied de 23 cm ne correspond pas une pointure japonaise 23.

Attention, la taille « Europe » correspond au standard italien et non au standard majoritairement utilisé en Europe. Cette taille « Europe » est utilisée en Allemagne, Espagne et Italie. Cette taille « Europe » est aussi utilisée en France sur la plupart des chaussures de sport, dites de « basket ».

Les pays proches de l'Allemagne et de l'Italie peuvent voir cohabiter les deux systèmes de points (français et italien) : Suisse, Autriche,...

Les autres pays du système métrique utilisent la taille française. À l'exception du Canada qui utilise la taille américaine (États-Unis) et du Japon qui utilise sa propre notation.

Les anciennes colonies espagnoles et portugaises utilisent généralement le système.

Les anciennes colonies britanniques utilisent généralement les tailles britanniques (notées UK, pour United Kingdom).

La largeur des chaussures n'est pas standardisée. Par ailleurs, d'un modèle à l'autre ou d'une marque à l'autre, les longueurs de chaussure ne sont pas exactement les mêmes.

Adultes

Lecture du tableau : Un pied de 26 cm ou 10 po, mesuré du talon au bout de l'orteil le plus long (le gros orteil ou le deuxième orteil), chaussera du 40 France (Homme ou Femme), du 8 ½ États-Unis, etc.

Pointures Adultes Longueur du pied (cm) 19,33 20,00 20,66 21,33 22,00 22,66 23,33 24,00 24,66 25,33 26,00 26,66 27,33 28,00 28,66 29,33 30,00 30,66 31,33 32,00 32,66 Pointure France Femme 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Pointure France Homme 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Pointure Italie « Europe » 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Pointure Japon 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Longueur du pied (po) 7,5 7,75 8,0 8,25 8,5 8,75 9,0 9,25 9,5 9,75 10,0 10,25 10,5 10,75 11,0 11,25 11,5 11,75 12,0 12,25 12,5 Pointure États-Unis - - 0,5 1,5 2,5 3,5 4,5 5,5 6,5 7,5 8,5 9,5 10,5 11,5 12,5 13,5 14,5 15,5 16,5 17,5 18,5 Pointure Royaume-Uni - - - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

En gras, les pointures françaises les plus fabriquées (35 à 43 pour les femmes, 37 à 47 pour les hommes), les chaussures les plus vendues sont 36 à 41 pour les femmes et 40 à 46 pour les hommes.

Enfants

La pointure France a pour point de départ les plus petits pieds de nouveau-nés, elle s'applique à la fois aux chaussures à semelle dure, aux chaussons à semelle souple et aux chaussettes.

La pointure américaine a pour point de départ les pieds d'un nourrisson qui découvre la marche, car auparavant il n'a pas besoin de chaussures à semelle dure.

Pointures Enfants (mixte garçons et filles) Longueur du pied (cm) 12,66 13,33 14,00 14,66 15,33 16,00 16,66 17,33 18,00 18,66 19,33 20,02 20,66 21,33 22,00 22,66 23,33 24,00 24,66 25,33 26,00 Pointure France 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Pointure États-Unis - - - - - ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

法法词典

pointure nom commun - féminin ( pointures )

  • 1. taille (de chaussure, de chapeau ou de gant correspondant à celle du pied, du tour de tête ou de la main de quelqu'un)

    il n'y avait plus ma pointure

  • 2. personne d'une compétence exceptionnelle (dans un domaine) (familier)

    une partition mise en valeur par ces pointures du jazz

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座