Pourquoi pas sur internet pendant que tu y es ?
为什么不干脆在网上买?
[那些我们没谈过的事]
Je le garde en main pendant que le feu se développe.
火势蔓延的时候我把它拿在手里。
[国家地理]
Se sachant vaincu, Marc-Antoine se donne la mort pendant que son ennemi entre dans Alexandrie.
马克·安东尼知道自己被击败了,在他的敌人进入亚历山大港时自杀了。
[Quelle Histoire]
Vas-y pendant que je vais prendre les places.
走吧,我去买票。
[TCF法语知识测试 250 activités]
Et, pendant que sa bouche remerciait la Thénardier, toute sa petite âme remerciait le voyageur.
她嘴在谢德纳第大娘的同时,整个小心灵却在谢那陌生人。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Tiens-toi tranquille pendant que les adultes s'occupent des choses sérieuses !
哈利,待着别动,等大人去查清楚!
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Et tu les mets où pour partir tempête pendant que tu voles?
那为了躲避暴风雨,你飞的时候把它们放在哪呢?
[精彩视频短片合集]
Alors pendant que tu le fais, l'idéal c'est t'enregistrer.
你这样练习时,最好录下来。
[Français avec Pierre - 学习建议篇]
Et pendant que d'autres sommeillent, Gagner du terrain et du temps.
当别人还在睡觉时,还要赚得土地,赚得时光。
[《埃及艳后》音乐剧]
Mais qu'en est il de vos autres fonctions corporelles pendant que vous étiez dans cette espace clos ?
但是,当您在这个封闭的空间中时,您的其他身体功能又如何呢?
[地球一分钟]
Cela est essentiel pendant que les négociations sur le statut futur sont en cours.
在科索沃正进行未来地位谈判之时,这一点至关重要。
En fait, certaines personnes meurent même actuellement, pendant que nous discutons de cette question.
事实上,即使在我们讨论这个问题时,他们也在不断死亡。
Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont comptés.
在这种时间过程内的法定假日或非营业日应在计算时间时包括在内。
Les pourparlers et les consultations diplomatiques doivent se poursuivre pendant que continue la mission d'évaluation.
在评估团继续工作时,应当继续在外交一级进行会谈和磋商。
Il regardait la télévision pendant que nous faisions nos devoirs.
我们做作业时,他正在看电视。
Mon frère téléphonait à son ami pendant que je lisais.
我看书时,我兄弟给他朋友打电话。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Il lisait son journal pendant que j'écoutais de la musique.
他看报的时候,我在听音乐。
Je parle à mon frère pendant que tu parles au(x) tien(s).
我正在和我的兄弟说话,而你正在和你的兄弟说话。
Il regardait la tele pendant que nous faisons nos devoirs ecrits.
我们做笔头作业时,他正在看电视.
Bien, voulez-vous garder un petit garcon pendant que sa mère travaille ?
好的,您愿意看护一个小男孩吗,在他母亲上班的时候?
Hier soir, pendant que le docteur Lin écrivait une letter, le docteur Wang écoutait la radio.
昨晚,在林医生写信的时候,王医生在听收音机。
Le professeur est entré dans la classe pendant que nous chantions et dansions.
老师在我们又唱又跳的时候进了教室。
Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.
只有在军营,而他的同胞消防队员共同努力,维护设备。
Aviez-vous la musique de Neil Young en tete pendant que vous tourniez le film.?
当你拍制电影的时候,Neilyoung的音乐会经常出现在你的脑海中吗?
Bon, alors, en ce cas, je te les confie pendant que je vais à l'école.
“那好,这样的话,我要上学去,您替我保管一下我的榛子糖。”
Par example :pendant que longtemps, beaucoup des étudiants chionois se coucheraient toujours très tard .
在很长的时间里,中国的学生睡觉很晚。
Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.
他在案件审理过程中将继续被关押。
Le camp a été fixé pendant que les massacres avaient lieu.
袭击发生时,营地是有安全保卫的。
Trop souvent, nous avons débattu de points subtils de formulation pendant que des innocents mouraient.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。