词序
更多
查询
词典释义:
couronne
时间: 2023-09-17 08:31:27
常用词TEF/TCF
[kurɔn]

n.f.1. 花冠 2. 〈转义〉荣誉, 褒扬, 奖赏 3. 冠;冠 4. , 权 5. 国, 帝国6. 冠状物, 花冠状物 7. 圈形面包8. 圆顶 [天主教僧侣发式, 头顶剃光, 仅留一圈头发]9. (以巴黎为中心的)巴黎近郊10. 克朗 [丹麦等国的货币单]11. 齿冠;齿套12. 【汽车】冠齿轮 13. 【植物学】副花冠14. 【兽医】冠15. 【音乐】延长符号16. 【数学】圆环17. 〈书面语〉环形装饰物18. couronne d'un cabestan 【造船】绞盘上的锚链轮19. couronne à diamant 【采矿】金刚石钻头20. 【天文学】 couronne d'une aurore boréale 北极光弧 21. 纸幅为36厘米×46厘米的书写纸;纸幅为37厘米×47厘米的印刷用纸常见用法

词典释义

n.f.
1. 花冠
couronne de laurier桂冠
couronne de fleurs d'oranger(新娘的)橘花冠
couronne triomphale(古罗马赏给立战功者的)胜利花冠

2. 〈转义〉荣誉, 褒扬, 奖赏
donner [décerner] une couronne à qn给某人荣誉, 奖赏某人

3. 冠;
couronne royale
couronne fermée帽形
couronne d'épines荆冠 [天主教圣物, 据称为耶稣受难时所];〈转义〉苦难, 冤屈
la triple couronne (教皇的)三重冠

4. ,
héritier présomptif de la couronne 皇储
discours de la couronne (立法会议开幕时)国的演说
prétendre à la couronne
donner la couronne à qn为某人, 立某人为

5. 国, 帝国

6. 冠状物, 花冠状物
couronne funéraire [mortuaire]花圈
ni fleurs ni couronnes不用鲜花, 不用花圈 [喻葬礼的简单];鲜花、花圈一概谢绝 [讣告用语]
couronne de lumière(教堂里的)环形灯架
en couronne 呈圆形, 呈冠状

7. 圈形面包

8. 圆顶 [天主教僧侣发式, 头顶剃光, 仅留一圈头发]

9. (以巴黎为中心的)巴黎近郊

10. 克朗 [丹麦等国的货币单]

11. 齿冠;齿套

12. 【汽车】冠齿轮
couronne de différentiel差速器冠齿轮

13. 【植物学】副花冠

14. 【兽医】

15. 【音乐】延长符号

16. 【数学】圆环

17. 〈书面语〉环形装饰物

18. couronne d'un cabestan 【造船】绞盘上的锚链轮

19. couronne à diamant 【采矿】金刚石钻头

20. 【天文学】 couronne d'une aurore boréale 北极光弧
couronne solaire

21. 纸幅为36厘米×46厘米的书写纸;纸幅为37厘米×47厘米的印刷用纸

常见用法
la couronne royale
une couronne de fleurs一顶花冠

近义、反义、派生词
助记:
couronn圆+e

词根:
cerc, circ, courb, couronn 弯曲,圆,环

近义词:
auréole,  coronule,  anneau,  fritillaire,  en turban,  diadème,  royauté,  monarchie,  royaume,  nimbe,  trône
联想词
royauté 权,; reine ; bague 戒指,指环; coiffe 帽子; guirlande 花环,花冠; calotte 无边圆帽; monarchie 君主政体,君主制度; couronnement 冠; sceptre 权杖; royale 皇族; fleur 花;
当代法汉科技词典

couronne f. 电晕放电; 电晕; 冠; 花冠; 极光; 轮; 树冠; 牙冠; 钻[头]

couronne de Saturne 土星光环

couronne de câble 电缆盘

couronne de la dent 齿冠, 齿套

couronne de vénus 额部梅毒疹

couronne dentée 齿圈

couronne détruite 残冠

couronne lunaire 月华

couronne mobile 叶轮

couronne solaire 日

couronne sphérique 球冠

couronne fraise f. 铣刀

angle de la couronne dentée 齿顶角

cercle de la couronne dentée 齿顶圆

distance de la couronne dentée 齿顶距

effet couronne 轮圈效应

éther couronne 冠醚

grue à couronne rouge 丹顶鹤

hile de la couronne 齿核门

meule couronne 筒形砂轮

pelade en couronne 蛇行状秃发

trépan à couronne 齿冠钻[头]

usure mécanique de la couronne (牙的)磨耗

短语搭配

déposer la couronne逊位

abdiquer la couronne让王位;放弃王位; 放弃王位

succéder à la couronne继承王位

prétendre à la couronne觊觎王位

hile de la couronne齿核门

tresser des couronnes à qn〈转〉赞颂某人

donner la couronne à qn为某人加冕, 立某人为王

prétendre à la couronne royale觊觎王位

renoncer à la couronne royale放弃王位

原声例句

Des Phéniciens aux Musulmans, de la couronne d'Espagne à la domination britannique, Minorque est riche de son histoire.

从腓尼基人到摩尔人,从西班牙王室到英国的统治,梅诺卡岛拥有丰富的历史。

[旅行的意义]

Aussitôt, le roi blanc ôta sa couronne et la jeta aux pieds de Harry.

白国王摘掉头上的王冠,扔在哈利脚下。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Les 12 étoiles de la couronne de la Vierge alors ?

那就是圣母皇冠上的12颗星?

[德法文化大不同]

Son modèle : la couronne de la Vierge Marie sur la médaille Miraculeuse qu'il porte autour du cou, c'était pour faire plaisir à sa mère.

他佩戴的神奇奖章上有圣母玛利亚皇冠。他想让他的母亲开心。

[德法文化大不同]

On ne pas refaire ici l'Histoire de cet épisode particulièrement important de l'Histoire française mais cela implique plusieurs choses dont la confiscation des biens et des domaines de l'Église, de la couronne et d'une partie de la noblesse.

我们在这里不再详细介绍法国历史上这一特别重要的事件,但法国大革命包含了几件事,包括没收教会,王室和部分贵族的财产。

[硬核历史冷知识]

Il y avait là, dans ces fourgons, dans des caisses à peine fermées, quelques-unes même entr’ouvertes, parmi cent écrins éblouissants, cette vieille couronne de France toute en diamants, surmontée de l’escarboucle de la royauté, du régent, qui valait trente millions.

在那些货车上的一些没有关严,有些甚至还半开着的箱子里,在一百只灿烂夺目的宝石匣子里,有那顶整个镶满了钻石的古老王冠,顶上托着那颗价值三千万的代表王权和摄政权所用的红宝石。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Regardez-moi ce style de malade : culotte rouge, rappel de couleur avec les épaulettes et les chaussures la petite moustache de hipster et même pas besoin de porter sa couronne sur la tête tellement il était cool.

红色内裤,鞋子和肩带来衬托红色,嬉皮士小胡子,连王冠都不用戴头上,他就已经很酷了。

[innerFrench]

Une couronne de princesse et un château de princesse.

我有公主裙,公主王冠还有公主城堡。

[可爱法语动画DIDOU]

Et voilà comment on fais une très belle couronne de fleurs.

看,这就是我们做一个漂亮花环的方法。

[法国青年Cyprien吐槽集]

C'est la couronne de fleurs, Zoé !

因为你戴了花环,Zoé。

[法国青年Cyprien吐槽集]

例句库

Le chancelier a prétendu longtemps à la couronne.

大臣对皇位觊觎已久。

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种宝石。

Les filles aiment les couronnes de fleurs quand elles sont petites.

女孩子们小时候都喜欢花环。

Le Pavillon national représente le Ciel, où se dresse majestueusement la «Couronne de l'Orient», pièce maîtresse et oeuvre d'art plastique de l'ensemble architectural.

国家馆为“天”,富有雕塑感的造型主体—“东方之冠”高耸其间,形成开扬屹立之势。

Pour cette occasion, on confectionne un pain en forme de couronne parfumé de zestes de citron et d'orange, brandy et eau de fleur d'oranger, décoré de fruits confits et d'amandes effilées.

这时候,人们会做一个带有柠檬皮和橙子,白兰地和橙花水香味的王冠状的面包,用蜜饯和切成薄片的杏仁来装饰。

Par exemple: l'article sommets de couleur cachemire, des masques de plumes, plumes arbres tour, ont augmenté de plumes, de broche, couronne, ailes ange, et ainsi de suite.

各色绒条毛条、羽毛面具、羽毛塔树、羽毛玫瑰、胸花、花环、天使翼等。

Elle a reçu sa couronne des mains de Cindy Fabre, Miss France 2005. Alexandra Rosenfeld mesure 1,73 m et étudie en 2ème année de BTS Tourisme avec l'ambition "d'ouvrir une agence de voyage".

她从前任“法国小姐”辛迪·法布勒手里接受了桂冠,阿莱克桑德拉·罗森菲尔身高1米73。她目前就读旅游专业的大专(BTS)二年级,她的志向是将来开一家旅游公司。

Ils ont été anoblis par la Couronne britannique...Une bonne partie de la Chambre des Lords actuelle est constituée, ainsi, des héritiers de ces trafiquants, de ces dealers.

他们都曾被大不列颠国王授予贵族头衔......目前英国议会的大部分议员由这些人担任,以及这些非法勾当和毒品贩子的继承人。

Au centre est représenté un personnage reposant sur un sol de couleur jaune tenant une baguette. Une couronne de lauriers de forme ovale entoure le personnage (homme ou femme?) presque dénudé.

正中是一个站在黄色土地上的人,手持着棍棒。一顶麦穗编织的桂冠环绕着这个几乎全裸的人(男人还是女人?)。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中的外国女演员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

Et invite le secteur privé pour le développement de la pointe nord-ouest de l'immobilier de produits et de médicaments pour le développement de la pointe nord-ouest d'une couronne.

并诚邀商界朋友去西北开发土特产及优势地产药材,为大西北的发展献一份力。

Chongqing nation Cercle couronne usine de l'artisanat a été créé en 2001, opère essentiellement dans la nation bouddhiste de fournitures et de l'artisanat.

重庆圆冠民族工艺品厂成立于2001年,主要经营佛教用品和民族工艺品。

Il couronne « l’œuvre d’une personne physique francophone qui, dans son pays ou à l’échelle internationale, aura contribué de façon éminente au maintien et à l’illustration de la langue française ».

他旨在« 对在本国或全世界范围内对法语推广做出杰出贡献的法语人士»进行嘉奖。

Annonce le procureur de la Couronne est une entreprise de produire leurs propres voitures de fournir des annonces publicitaires émis par la société.

克朗广告是一家专业为企业自备车提供制作发布的广告公司。

Le jour de votre mariage, au dessus de l’église, une couronne de fleurs, je vous laisserai.

你结婚的那一天,在教堂上,一个花环,本人将留给你们。

27,Femme bonne vaut une couronne.

好妻子值一顶皇冠

L'édifice principal du Pavillon national, qui respire force et solidité, ressemble à une sublime couronne, à un énorme grenier pour le peuple.

国家馆主体造型雄浑有力,宛如华冠高耸,天下粮仓。

Il sera taillé pour la couronne d’Angleterre en 105 pièces.

它被切割成105块镶嵌在英国王冠上

D'autres sont dans la SAIC a enregistré, "Xu couronne" marque de fabrique.

现己在国家工商总局注册了"旭冠’商标。

Le Saint Empire romain germanique est dissous lors de la renonciation de François II de Habsbourg à la couronne impériale.

随着哈布斯堡的弗朗索瓦二世放弃神圣罗马皇帝帝位,神圣罗马帝国宣告解体。

法语百科

Couronne, du latin corona emprunté au grec korôné, est un nom commun et exceptionnellement un nom propre qui peut désigner :

Horlogerie

La couronne est une pièce d'horlogerie - dans laquelle est fixée la tige de remontoir - placée sur un tube protubérant du boîtier, permettant le remontage et les mises à jour du mouvement.

Monnaie

La couronne est le nom de la monnaie, actuelle ou obsolète, de plusieurs pays.

Unités monétaires actuelles

Couronne danoise

Couronne islandaise

Couronne norvégienne

Couronne suédoise

Couronne tchèque

Unités monétaires obsolètes

Couronne austro-hongroise

Couronne autrichienne

Couronne de Bohême et de Moravie

Couronne britannique

Couronne estonienne

Couronne hongroise

Couronne slovaque

Couronne tchécoslovaque

Nom propre

Couronne est le nom de treize navires de guerre français, construits de 1632 à 1861 : Couronne (1632), Couronne (1861).

Couronne (II siècle) et Victor de Damas, martyrs en Syrie ; fêtés le 14 mai.

Ornement

La couronne est un ornement qui ceint la tête. Elle n’a pas forcément de connotation de pouvoir, pouvant parfois, comme certaines couronnes de fleurs, être un simple objet décoratif. Il en est de même pour les couronnes déposées aux enterrements.

La couronne peut également désigner un objet décoratif ayant la forme d'une couronne, servant par exemple à exprimer le regret d'une personne défunte (couronne funéraire) ou ayant une valeur symbolique dans la tradition (couronne de l'avent, couronne en héraldique).

La couronne marque la dignité des rois, princes, seigneurs et d'une reine de beauté.

Politique

La Couronne, généralement avec une majuscule, peut désigner le pouvoir du souverain ou son État. Couronne du Commonwealth pour désigner l'état correspondant à l'Empire britannique

Couronne du Commonwealth pour désigner l'état correspondant à l'Empire britannique

Sciences

Anatomie

La couronne est une partie de la dent, mais également le revêtement métallique qui peut servir à la remplacer.

La couronne perlée du gland est un phénomène physiologique apparaissant à la puberté et essentiellement dans les seconde et troisième décennies de vie chez la majorité des hommes.

Astronomie

La couronne solaire, et par extension celles d'autres étoiles, désigne la partie de l'atmosphère de l'étoile située au-delà de sa chromosphère.

La couronne (ou plus souvent corona) est une formation géologique planétaire que l'on rencontre sur Vénus et sur Miranda.

La couronne est le nom de deux constellations : la Couronne australe la Couronne boréale

la Couronne australe

la Couronne boréale

Mathématiques

Une couronne est une région comprise entre deux cercles concentriques.

Une couronne solide est une région entre deux sphères concentriques.

Un graphe couronne est un type de graphe.

Météorologie

Couronne (phénomène optique), photométéore prenant la forme d'un anneau lumineux autour du soleil ou de la lune.

Autres

Salaisons suspendues à une couronne d’office. Musée de la Gourmandise, Hermalle-sous-Huy.

Gastronomie

La couronne, en pâtisserie, par analogie avec l'attribut des rois, est une brioche élaborée pour l'Épiphanie, surtout dans la moitié sud de la France, aussi appelée gâteau des Rois (équivalent de la galette des Rois qui est plus fréquente dans la moitié nord de la France et en Belgique).

La couronne, en boulangerie, est le nom d'un pain en forme de couronne, propre à diverses régions de France.

La couronne d'office, en ameublement de cuisine, est une couronne (généralement en fer forgé) portant des crochets auxquels sont suspendues des viandes traitées par salage ou fumage pour la conservation. La couronne est suspendue par un cordage qui passe par un anneau fixé dans le plafond et est attaché à un crochet ou à un clou fixé dans un mur de la pièce ; pour descendre la couronne à portée de main, on laisse filer quelque peu le cordage ; pour la remettre en place, on retire sur la corde puis la refixe au crochet ou au clou du mur.

Toponyme

La petite couronne, en région parisienne, désigne les trois départements limitrophes de Paris (Hauts-de-Seine, Seine-Saint-Denis, Val-de-Marne) ;

La grande couronne, en région parisienne, désigne les quatre départements composant la « grande banlieue » parisienne (Yvelines, Val-d'Oise, Seine-et-Marne, Essonne).

Communes du département de Seine-Maritime : Petit-Couronne Grand-Couronne

Petit-Couronne

Grand-Couronne

Corona et Kronstadt (Corona et Kron signifient « couronne » en latin et en allemand) sont les noms traditionnels de la ville roumaine Brașov.

Kronstadt est également le nom d'une ville de Russie.

Autres

La couronne est aussi la partie supérieure d'une cloche qui permet de suspendre celle-ci.

La couronne d’un arbre (aussi appelée houppier) est la partie de l'arbre allant de la première branche à la cime (l’arbre sans le fût, le collet et les racines).

La couronne en édition, est un format de papier.

法法词典

couronne nom commun - féminin ( couronnes )

  • 1. ornement enserrant la tête servant à se parer ou à distinguer un vainqueur

    une couronne de lauriers

  • 2. ornement enserrant la tête et symbolisant la souveraineté ou un rang nobiliaire particulier

    ceindre la couronne royale

  • 3. pouvoir royal

    l'héritier de la couronne

  • 4. ensemble des domaines et possessions royaux [Remarque d'usage: toujours avec une majuscule]

    un duché rattaché à la Couronne

  • 5. statut de vainqueur (d'une compétition sportive) Synonyme: titre

    retrouver sa couronne à l'issue du championnat

  • 6. unité monétaire de la plupart des pays scandinaves, de la Tchéquie et de la Slovaquie

    la stabilité de la couronne tchèque

  • 7. ce qui est en forme de cercle

    une couronne de cheveux blancs

  • 8. pain en forme de cercle évidé au centre

    acheter une couronne à la boulangerie

  • 9. prothèse dentaire faite d'un revêtement ou d'une coiffe métalliques et qu'on scelle sur la racine

    se faire poser une couronne

  • 10. composition florale de forme circulaire destinée à orner un cercueil ou une tombe

    une couronne mortuaire

couronne d'épines locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. cercle de branches épineuses entrelacées mis par dérision sur la tête du Christ par les soldats romains

    le roi des Juifs ceint de la couronne d'épines

couronne des Rois locution nominale - féminin ( (couronnes des Rois) )

  • 1. cercle de carton découpé et doré dont on couronne celui qui a la fève de la galette des Rois

    fabriquer une couronne des Rois

tresser des couronnes locution verbale

  • 1. chanter les louanges (de quelqu'un) [Remarque d'usage: souvent employé par antiphrase]

    plutôt que de le brocarder, il faudrait lui dresser des couronnes

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化