Les exclamations, tout à l'heure confuses, se rassemblèrent aux confins de la ville, près de la colline pierreuse.
适才还很模糊的惊叫声,在城市的边缘地带聚合起来,就是在石头山冈的附近。
[鼠疫 La Peste]
Il n’en était rien. La colonne de cendres, de scories et de débris pierreux avait elle-même cessé de monter.
然而现在并不如此。那一排灰烬和熔化的岩石本身也停止上升了。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Au milieu des dédales pierreux qui sillonnaient le fond de l’Atlantique, le capitaine Nemo s’avançait sans hésitation.
在这大西洋下面罗列起来的石头迷楼中间,尼摩船长一点不迟疑,大步前进。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Par la fenêtre de son bureau, il regardait l'épaule de la falaise pierreuse qui se refermait au loin sur la baie.
他从诊室的窗口眺望着远处俯瞰海湾的悬崖。
[鼠疫 La Peste]
Ces amoncellements pierreux dont je viens de parler étaient disposés sur le fond océanique suivant une certaine régularité que je ne m’expliquais pas.
起来的,为什么这样,我可不能解释。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Le long serpent, recouvert de débris de coquille, hérissé de foraminifères, était encroûté dans un empâtement pierreux qui le protégeait contre les mollusques perforants.
这条长蛇,覆盖着介壳碎片,孔虫动物丛生,外层被包上一层石质粘糊,这层粘糊保护着它,不让软体动物在上面凿洞。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
D'un côté, aussi loin que la vue pouvait s'étendre, on n'apercevait que des terrasses qui finissaient par s'adosser à une masse obscure et pierreuse où ils reconnurent la première colline.
从一边望出去,目力所及,只见一个个平台连绵伸展到黑压压的一大堆石头边,他们认出来那里是本城的第一座山冈。
[鼠疫 La Peste]
C’étaient aussi des masses pierreuses enfouies sous des tapis d’axidies et d’anémones, hérissées de longues hydrophytes verticales, puis des blocs de laves étrangement contournés qui attestaient toute la fureur des expansions plutoniennes.
其次又是那藏在轴形草和白头翁地毯下面的大堆石头,上面竖起无数长长在立的蛇婆,其次是轮廓弯折得奇怪的大块火石,证明地心大火力量的惊人猛烈。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Il fallut employer le marteau, car l’enveloppe pierreuse avait acquis la dureté du granit. Bientôt ses débris tombèrent sur la table, et l’on aperçut plusieurs fragments de papiers adhérents les uns aux autres.
因为外面的一层杂质已经硬得和花岗岩一样,非用铁锤不可。不一会儿,瓶颈子的碎片落到桌子上,人们立即看见几块纸沾在一起。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
En de certains endroits, les flancs du mont faisaient avec l’horizon un angle de trente-six degrés au moins ; il était impossible de les gravir, et ces raidillons pierreux devaient être tournés non sans difficulté.
在某些部分,这座山的斜坡和地平面造成的角度至少有三十六度;这是不可能爬上去的,所以只得沿着边缘上那些陡峭而多石的斜坡,不无困难地爬上去。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Les terrains trop pierreux ou trop humaines sont difficilement labourables.
太潮湿或石头太多的地是难以耕种的。
J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.
我在本次发言一开始曾描述我的祖先俯视其国家乱石遍地的景象。