Le gris et le bleu foncé sont un peu usés. Tu préfères peut-être acheter un blazer ?
灰色和深蓝色有点过时。你要买件法兰绒上衣吗?
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Tout d'abord, 5 000 logements ont été mis en conformité et ont été raccordés au système d'assainissement, pour éviter que leurs eaux usées se déversent dans la Seine.
首先,5000个住房已经达到了规范要求,并接入了污水处理系统,以避免废水流入塞纳河。
[Piece of French]
Hier, il n’avait plus de noir : il avait usé tous ses crayons noirs.
他用他所有的黑铅笔用完了。
[循序渐进法语听写初级]
Mais si à un moment, vos baskets sont usées et que vous avez besoin d'une nouvelle paire, eh ben pensez à Veja.
但是如果你的鞋子磨损了并需要一双新鞋,那么考虑Veja品牌吧。
[innerFrench]
Je suis en train de le dévorer à l'intérieur des motifs, en lui donnant cet aspect un petit peu vieilli, usé.
我正在对这块布料进行装饰,使它看起来略显陈旧和破旧。
[美丽那点事儿]
Et finalement, on aime bien ce petit côté usé, élimé, qui nous rappelle aussi leur côté vintage.
最后,我们喜欢这小小的破旧的一面,这也让我们想起了它们复古的一面。
[Une Fille, Un Style]
Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.
每一座城市都应建有各自的污水处理厂。
[法语综合教程2]
On traite les eaux usées dans des stations d'épuration mais il faudrait économiser l'eau en évitant le gaspillage !
人们在净化站对废水进行处理,但是在节约用水的同时还要避免浪费。
[法语综合教程3]
Maintenant c'est le bonhomme qui est usé ! Voilà !
现在累透了!就是!
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Dans la Calanque de Cortiou, située dans le Parc national des Calanques près de Marseille, le déversement, durant des décennies, des eaux usées a profondément endommagé cet écosystème typique de la Méditerranée.
在位于马赛附近的Calanque国家公园的科尔蒂奥迪卡朗克渔港,几十年来的废水排放已经深深破坏了这个典型的地中海生态系统。
[聆听自然]
J'ai représenté les produits de la société, de la performance internationale dans le plomb dans l'industrie, l'industrie de traitement des eaux usées a atteint un riche de fruits.
我公司所代理的产品,性能在国际同行业中遥遥领先,污水处理行业中创下了累累硕果。
Un grand nombre de reconstitution à long terme 200L métal, de la chimie de barils, bidons, fûts en plastique, les huiles usées, déchets chimiques, l'huile de porte à porte.
长期大量回收200L铁桶、化工桶、油桶、塑料桶、废油、废化工、上门换油。
La société a également investi 2.000.000 yuan répartition des eaux usées de galvanoplastie zéro émissions, en vue de la cause mondiale de protection de l'environnement mes propres obligations.
公司亦投入200万元配置电镀废水零排放设备,以期为全球的环境保护事业尽一份自己应尽的义务。
Vice-champ électromagnétique brevetée de transformateur mondial de l'eau (Grande-Bretagne), 2 hydraulique des eaux usées de nettoyage automatique du filtre (Israel.
代理全球专利的电磁场水处理器(英国)、水力2驱动自动排污清洗过滤器(以色列。
Principales sociétés impliquées dans la production de PTA Yizheng Chemical Fiber Technology Center, eaux usées, de cobalt, de manganèse traitement des boues activées.
公司主业从事仪征化纤PTA生产中心工艺废水、含钴锰活性污泥处理。
"Tour" est une marque déposée de pouvoir produire de l'eau machines, la protection de l'environnement et l'équipement de traitement des eaux usées.
以“擎天”为注册商标,主要生产水利电力工程机械、环保污水处理设备。
J'ai fait une courte vidéo pour la journée d'avignon, le mini DV est usé donc la qualité des images n'est pas très bonne, mais on a comme meme passé une belle jourée!
我录了在AVIGNON一天的短片,是一个用过很多次的小型母带所以画面的质量不太好,但是我们还是度过了美好的一天!
Les principaux produits: acide acétique glacial peinture verte méthanol paille de blé de traitement des eaux usées milliards de chiffre d'affaires annuel de l'entreprise.
冰醋酸甲醇麦草浆环保油漆污水处理公司年销售额上亿元。
Attapulgite poudre de sang, de haute qualité attapulgite poudre, poudre de dolomite attapulgite, décoloration Le sol, l'agent de traitement des eaux usées.
高粘凹凸棒粉,优质凹凸棒粉,白云石凹凸棒粉,脱色土,污水处理剂等。
Un grand nombre de recyclage des déchets de poudre, poudre de corne magnétique, poudre, le fer, l'acier inoxydable en poudre, la poudre d'aluminum, les eaux usées de galvanoplastie.
大量回收废磁粉,喇叭磁粉、化工厂磁粉、铁粉、不锈钢粉、铝粉、电镀废水。
Le Zimbabwe est un produit chimique d'exploitation en plastique, éponge en mousse, la galvanoplastie, de traitement des eaux usées, et d'autres matières premières industries.
津正化工是一家经营塑料、海绵发泡、电镀、污水处理等行业原材料。
Spécialisée dans la production du ministère de la Fabrication de machines (pas d'émission des eaux usées) d'économie d'énergie de protection de l'environnement et de finissage.
机械制造部专业生产(无废水废气的)环保节能型染整机。
L'approvisionnement en eau et de drainage (pompes), le feu matériel, les matériaux de construction, équipements de traitement des eaux usées et ainsi de suite.
给排水(水泵)、消防器材、建筑材料、污水处理设备等等。
4 Ton vêtement ne s'est point usé sur toi, et ton pied ne s'est point enflé, pendant ces quarante années.
4 这四十年, 你的衣服没有穿破, 你的脚也没有肿。
La fumée est la poussière, le traitement des eaux usées, tels que le filtre idéal médias.
是消烟除尘,污水处理,过滤等理想滤料。
Ainsi que l'agent de traitement des eaux usées, les eaux usées de teinture tache agent de décoloration.
以及各种污水处理剂、印染染色废水脱色剂等。
Factory ligne: plaqué or (dépôt de nickel chimique) des eaux usées, des résidus de la pendaison, alors que prévu, le décapage or liquide, des doigts d'or.
镀金(化学镍金)废水、挂具废渣、边料、剥金液、金手指。
Chimique a travaille pour la route de montagne, la galvanoplastie, l'impression et la teinture, le traitement des eaux usées, comme les matières premières chimiques.
上山化工一直致力于为线路、电镀、印染、废水处理等行业提供化学原料。
Cette offre s'appuie sur une expertise reconnue dans la conception et l'exploitation de stations d'épuration et de réseaux d'eaux usées.
对于苏伊士环境,“绿色立方体”预示着污水处理领域的重大变革,能源和生物质的利用成为新的解决方向。
Dès que tes sous-vêtements sont usés et que tu décides de ne plus les porter, jettes-les alors immédiatement.
内衣一旦出现破损,决不再穿,立即扔掉。