词序
更多
查询
词典释义:
féminité
时间: 2023-08-27 19:16:15
[feminite]

n.f.子特性;人气质, 人味

词典释义
n.f.
子特性;人气质, 人味
manquer de féminité 缺少人味
近义、反义、派生词
名词变化:féminisme, féministe, féminisation
动词变化:féminiser
形容词变化:féminin, féminoïde
反义词:
masculinité
联想词
virilité 男性特征; sensualité 肉欲; sexualité 性征; féminine 性的,的,人的,子的; élégance 优美,雅致; séduction 诱惑,迷惑,引诱; beauté 美,优美,美丽; modernité 现代性; glamour 魅力, 诱惑力; pudeur 羞耻; masculine 男的;
短语搭配

manquer de féminité缺少女人味

原声例句

Despentes elle-même évoque dans son essai King Kong Théorie la métamorphose qu'elle a opéré autour de la trentaine lorsqu'elle a cherché à adopter la féminité qu'on exigeait d'elle.

Despentes自己在她的随笔《金刚理论》中也提到她在30多岁时试图接受大家强加给她的女性气质的时候所经历的蜕变。

[Arte读书俱乐部]

Le personnage est devenu une femme parfaite, du moins extérieurement, pour nous donner à voir le monde à travers ses yeux : les yeux d'une intruse dans le monde de la féminité.

这个角色已经成为一个完美的女人,至少在外表上是这样,让我们通过她的眼睛看到世界:一双女性世界的入侵者的眼睛。

[Arte读书俱乐部]

Deux sœurs jumelles donc : l'une qui joue le jeu de la féminité, et l'autre qui, du moins au début, s'en fiche.

因此,两个双胞胎姐妹:一个利用女性气质,另一个至少在一开始是不在乎的。

[Arte读书俱乐部]

Selon une étude réalisée en 2020, le rose symbolise la féminité, l'amour, le plaisir et, dans une certaine mesure, l'immaturité.

根据 2020 年的一项研究,粉色象征女性气质、爱情、快乐,在某种程度上,还象征着不成熟。

[心理健康知识科普]

Je crois que moi, j'ai eu beaucoup de mal avec ma féminité, c'est pour ça que j'ai les cheveux courts.

我想我对自己的女性气质有很多困扰,这就是为什么我留短发。

[Une Fille, Un Style]

Les vêtements m'ont vraiment aidée à m'assumer aussi sur certains points, juste pour trouver une féminité qui me correspondait et qui me permettait de m'affirmer.

衣服真的帮助我在某些方面肯定自己,只是为了找到符合我的女性气质,让我能够坚持自己。

[美丽那点事儿]

Elle était associée aux riches aux vêtements chers à la sophistication et à la féminité

它与富人、昂贵的衣服、精致、女人味联系在一起。

[innerFrench]

Mais c'est avec toute sa féminité qu'elle séduit irrésistible diabolique poète Alfred de Musset. Une histoire d'amour considérée comme la plus belle romance du siècle.

可也正是她迷人的女性魅力,吸引了令人难以抗拒、令人着魔的诗人阿尔弗雷德缪塞。这段爱情故事是十九世纪最浪漫的恋情。

[Secrets d'Histoire]

L'élégance Chanel est une attitude, un esprit, c'est une certaine abnégation d'une féminité à frou-frous.

香奈儿的高贵典雅是一种姿态,一种精神,是有所不为是不堆砌。

[Inside CHANEL]

Tout le monde voit toute ta féminité.

所有人都看到你的女人味了。

[Solange te parle]

例句库

L'éducation, la formation et l'examen critique des programmes scolaires, des manuels et des autres matériaux d'information et de communication constituent de bons moyens de remettre en cause les stéréotypes et les modèles rigides de masculinité et de féminité et de proposer des solutions de rechange à des identités masculines et à des relations entre les sexes stéréotypées.

教育和培训方案以及学校课程、教科书及其他信息和通信材料是重要的途径和手段,有助于破除男女陈规定型观念或僵硬模式,对陈旧的男性特征观念和关系提出新的观念。

Pour l'auteur, le mot gender (sexospécificité) désigne l'interprétation sociale, culturelle et institutionnelle de ce que cela signifie que d'être un homme ou une femme, c'est-à-dire de la masculinité et de la féminité.

这本书将性别理解为对身为男人或女人意味着什么的一种社会、文化和体制上的解释,即对男性和女性的解释。

Elle part de la conviction que l'emploi d'idées, de symboles et de constructions stéréotypés (souvent traditionnels et implicites) aboutit à une certaine subordination et exclusion des femmes et de la féminité.

书中预言,对定型(通常是传统的和隐含的)观念、符号和结构的使用会导致妇女和女性处于某种从属地位和排斥在外的境遇。

La population est concentrée à 61,1 % en milieu urbain, où l'indice de féminité atteint 104,9 %.

1%的人口生活在城市地区,那里的女性比例已经高达104.9%。

Relativement peu de femmes entrent dans ce domaine et la plupart de celles qui le font apprennent vite à atténuer et à masquer leur féminité pour se faire respecter par leurs collègues masculins.

相对来说很少有妇女进入这一领域,而进入这一领域的大多数妇女则很快学会抑止并掩饰其女性的一面,以试图赢得男性同事的尊重。

De même, le facteur décisif dans les faibles variations des indices de féminité tient aux variations de la mortalité entre les sexes, qui s'est modifiée dans le temps et en fonction de l'âge des personnes.

同时,妇女指数变化较小的一个决定性因素是男女死亡率的不同,死亡率是根据时间的流逝和人们的年龄来变化的。

Les concepts relatifs aux femmes dont les médias sont les auteurs ou encore le véhicule jouent un rôle important dans la consolidation des stéréotypes relatifs à la femme à la féminité mais aussi dans le combat contre les stéréotypes en question.

通过大众媒体创造和/或传播的妇女观念在有关妇女和女性状况的陈规戒律中具有重要的作用,有时它起着巩固的作用,但有时也起着抗争的作用。

Les sujets étudiés sont les suivants : les femmes, la féminité et le féminisme; les femmes, le corps et la santé; les femmes, la guerre et la paix; les femmes et la sexualité; et les stratégies féministes originales pour résoudre les conflits.

课程包括以下主题:“妇女、女性化和争取女权运动”、“妇女、身体和健康”、“妇女、战争与和平”、“妇女和性欲”、以及“争取女权运动在解决冲突方面具有的创意的战略”。

Dans certaines sociétés, la féminité a été réduite à un simple outil publicitaire, et toutes les frontières, tous les remparts de la chasteté, de la pureté et de la beauté ont été piétinés.

在一些社会,妇女被降格为纯粹的宣传工具,所有慈爱、纯洁和美丽的界限和保护盾牌都遭到践踏。

L'indice de féminité correspond au nombre de femmes pour 100 hommes.

妇女指数指的是每100名男子对应的妇女人数。

Par exemple, la féminité a été associée à la soumission et à la disponibilité sur le plan sexuel, ce qui limite l'aptitude ou la tendance à exiger des rapports sexuels protégés.

例如,女性往往与性屈从和性获取联系在一起,限制了其要求性安全的能力或意向。

Offrir un environnement sûr et sain aux filles et aux femmes qui participent au sport à tous les niveaux, en prenant des mesures pour éliminer toute forme de harcèlement, d'exploitation, de violence et de contrôle de féminité.

通过采取各种步骤消除所有形式的骚扰、虐待、暴力、剥削和性别检验,确保参加所有级别体育的女孩和妇女有一个安全和扶持性的环境。

法法词典

féminité nom commun - féminin ; singulier

  • 1. manière d'être typiquement féminine

    manquer de féminité

  • 2. biologie spécificité biologique du sexe féminin

    les hormones de la féminité

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤