词序
更多
查询
词典释义:
effronterie
时间: 2023-10-02 10:39:24
[efrɔ̃tri]

n. f 厚颜无, 无礼

词典释义
n. f
厚颜无无礼
近义、反义、派生词
近义词:
aplomb,  audace,  cynisme,  culot,  front,  outrecuidance,  sans-gêne,  toupet,  hardiesse,  impertinence,  impudence,  inconvenance,  insolence,  désinvolture
反义词:
confusion,  décence,  déférence,  modestie,  réserve,  humilité,  pudeur,  retenue,  délicatesse,  crainte,  honte,  respect,  timidité
联想词
arrogance 傲慢,狂妄自大; audace 大胆,勇敢,果敢; naïveté 天真,纯朴; hypocrisie 伪善,虚伪; ironie 反话,反语; stupidité 迟钝,愚蠢; vulgarité 粗俗; malice 恶意; insouciance 无忧无虑,不意; bêtise 愚蠢,愚笨; exagération 夸大,夸张;
短语搭配

Son ironie tourne en effronterie.他的讽刺变得放肆无礼。

原声例句

Avec cela, une adresse et une effronterie de singe, une drôlerie gouailleuse d’ouvrier parisien, pleine de bagou, charmante encore sur son museau jeune.

除此之外,他精明,却厚脸皮,和一般巴黎工人一样会讲令人捧腹的笑话,满口插科打诨,年轻的脸上却带着可爱的神情。

[小酒店 L'Assommoir]

Tout cela était d’une si incroyable imprudence, d’une si monstrueuse effronterie, qu’à peine si d’Artagnan pouvait croire à ce qu’il voyait et à ce qu’il entendait.

眼前这场面包含如此难以置信的轻率,如此极度的廉耻,致使达达尼昂几乎不能相信他所看到的一切,他所听到的一切。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Il continua à la questionner, elle disait tout, sans effronterie ni honte.

他继续向她问这问那,她什么都说,既不粗俗,也不害羞。

[萌芽 Germinal]

Il faut convenir qu’il y a chez lui suffisance bien rare, et même effronterie, à se présenter ici.

“应该承认,他上这儿来,真是少有的自负,甚至厚颜无耻

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Nos magiciens se révoltent et écrivent des pétitions, nos druides, même, menacent de… — Je ne vois aucune raison pour que Geralt de Riv paie pour l'effronterie des magiciens et des druides autochtones, le coupa la prêtresse.

[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]

例句库

La grand'salle n'était plus qu'une vaste fournaise d'effronterie et de jovialité où chaque bouche était un cri, chaque oeil un éclair, chaque face une grimace, chaque individu une posture.

整个大厅只成了厚颜无耻、嬉戏胡闹的一个大熔炉,张张嘴巴狂呼乱叫,双双眼睛电光闪闪,个个脸孔丑态百出,人人装腔作势。

法法词典

effronterie nom commun - féminin ( effronteries )

  • 1. audace insolente Synonyme: impudence Synonyme: sans-gêne

    se comporter avec effronterie

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤