词序
更多
查询
词典释义:
angoisse
时间: 2023-08-01 08:06:09
TEF/TCF
[ɑ̃gwas]

苦恼,焦虑

词典释义

n.f.
1.极端不安,焦虑,苦恼,慌:
vivre dans l'~ permanente 老生活在焦急不安之中
J'ai l'~. 我很焦虑。

2.【医】焦虑
3.<引>剧痛
4.poire d'~ ①一种酸梨
②(16世纪一种放入受刑者口中阻止其叫喊的)梨形刑具


常见用法
être paralysé par l'angoisse因极度焦虑而不知所措
l'angoisse de la mort对死亡的

近义、反义、派生词
联想:
  • inquiet, ète   a. 不安的,忧虑的;担心的,焦急的

近义词:
alarme,  affres,  anxiété,  épouvante,  inquiétude,  transes,  appréhension,  crainte,  désarroi,  désespoir,  préoccupation,  peur,  stress,  tourment,  supplice,  psychose,  agitation,  trac,  souci,  transe
反义词:
paix,  quiétude,  sérénité,  bien-être,  béatitude,  repos,  sécurité,  tranquillité,  bonheur,  calme,  confiance,  euphorie,  placidité,  sang-froid
联想词
anxiété 焦虑,忧虑,惶惶不安; inquiétude 担心,担忧,不安,焦急; appréhension 怕,害怕; frustration 剥夺,侵占; peur 怕,害怕; souffrance 痛苦; tristesse 悲伤,悲哀; frayeur 害怕,怕,惊吓; crainte 害怕,; horreur 怖,; émotion ;
当代法汉科技词典
n. f. 【医学】焦虑

angoisse f. (比anxiété重)焦虑, 烦躁不安, 忧郁

névrose d'angoisse 焦虑性神经官能症

短语搭配

suer d'angoisse急得满头大汗

nouvelle qui angoisse令人焦急不安的消息

J'ai l'angoisse.我很焦虑。

vivre dans l'angoisse permanente老生活在焦急不安之中

être paralysé par l'angoisse因极度焦虑而不知所措

La psychanalyse prétend exorciser l'angoisse.心理分析声称能驱散苦恼。

vivre dans une angoisse perpétuel, lele生活在一种持续的极端不安之中

poire d'angoisse梨形刑具, 塞口器

névrose d'angoisse焦虑性神经官能症

L'angoisse m'oppresse.焦虑使我心情沉重。

原声例句

Ce que l'on réussit généralement mieux à l'âge adulte, lorsque l'on apprend la musique sans la pression parentale, ou l'angoisse du professeur.

之所以成年之后更容易学成,是因为这个时候学习音乐没有了父母造成的压力和老师造成的焦虑

[法语综合教程4]

Stress, fébrilité, angoisse du plat truit.

压力,焦躁,准备菜品时的焦虑感

[Food Story]

Pendant toute la messe, elle éprouva une angoisse.

弥撒进行的期间,她一直焦灼不安

[一颗简单的心 Un cœur simple]

Rien ne saurait exprimer les angoisses de Julien.

什么也表达不了于连的剧痛

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héroïques.

一年来大家不懈努力。有痛苦,有牺牲。同时也有骄傲和英勇的事迹。

[法国总统马克龙演讲]

La retraite ne doit être ni une contrainte ni une angoisse, mais un choix plus libre, plus simple, plus lisible.

退休不应该是一种约束或焦虑的来源,而是一种更自由、更简单,和更透明的选择。

[法国总统马克龙演讲]

Grâce à tous ceux qui parmi vous ont continué à travailler, malgré l'angoisse bien souvent, pour assurer les services essentiels à la Nation, nous avons pu nous nourrir et continuer de vivre.

多亏了你们当中不懈工作的人们,尽管他们经常感到焦虑,但还是要为国家提供基本服务,多亏了他们,我们才能养活自己并继续生活。

[法国总统马克龙演讲]

Là encore, tout le monde a travaillé d'arrache-pied, nous avons surmonté les craintes, les angoisses.

还是那句话,所有人都不停地工作,我们克服了恐惧和忧虑

[法国总统马克龙演讲]

Nous n'ajouterons pas aux difficultés sanitaires la peur de la faillite pour les entrepreneurs, l'angoisse du chômage et des fins de mois difficiles pour les salariés.

我们不会在健康问题外,再为企业家添加破产的恐惧,再为公司职员们添加失业和月底入不敷出的焦虑。

[2020年度最热精选]

Face à la propagation du virus, vous avez pu ressentir pour vous-mêmes, pour vos proches, de l'inquiétude voire de l'angoisse, et c'est bien légitime.

面对病毒的蔓延,你们或许为自身、为亲友深感忧虑或焦心,这都合乎情理。

[2020年度最热精选]

例句库

Des que je sens bien que je l’exaspère, et j’ai fini par garder pour moi mon inquiétude, pour ne pas dire mon angoisse.

当我意识到惹怒了他,我只有克制住自己的不安。

Elle vit dans l'angoisse permanente.

她老生活在焦急不安之中。

La contemplation du corps de la femme doit être une réponse rassurante à l'angoisse du monde.

对女性身体的欣赏应该是一个对世界忧虑的可靠答复。

50% des jeunes ont un sentiment d’angoisse face à l’avenir.

50%的年轻人面对未来,感到焦虑

Le president tomba aux pieds de la riche heritiere en palpitant de joie et d'angoisse.

庭长扑倒在万贯家财的女继承人脚前,又高兴又难受,激动得哆嗦不已。

Sinon, je n’aurais pas autant hésité, j’ai senti plus d’angoisse que de bonheur, plus de tracas que d’espoir.

否则我不会如此纠结,担心多过喜悦,犹豫大过期待。

En devenant le proprietaire de soi-meme.nous sommes obliges de nous charger de l'angoisse eternelle.

在成为自己主人的过程中,我们要不断的给自己施加苦痛

Il est logique que cette angoisse monte dans une société où le taux de chômage est élevé.

那么在一个税率和失业率都在节节上升的社会里,针对中国的忧虑自然也就节节攀升。

Ce que la littérature reproduit, indéfiniment, éternellement, c'est la joie et l'angoisse mêlées d'assister continûment à ce passage, à cette grande transformation.

文学永久不断地再造出喜悦与痛苦,两者交织纠结,并始终伴随着这条伟大的形变之路。

Quand il passa près de moi, il me regarda un moment avec angoisse.

他走近我时,忧虑地看了我一会儿。

Comme individu, le téléphone portable m’angoisse (et je n’en ai pas).

以个人来说,手机使我不安(而我也没有手机)。

Je m'angoisse à l'idée qu'elle est seule là-bas.

我一想到她一个人在那儿,就感到焦躁不安。

Urgent client angoisses, et les clients comme de penser que la satisfaction de la clientèle est notre plus grand espoir de tout le personnel!

急客户所,想客户所想,客户的满意是我们全体员工最大的心愿!

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦虑

"Je condamne la violence", a-t-il poursuivi mais "je voudrais qu'on arrête de dire jeunes égale violences (...) aujourd'hui jeunes égale angoisses et inquiétudes".

“我谴责暴力”,但是“我希望我们停止说年轻人就意味着暴力的说法,现在年轻人意味着焦虑和担忧”。

Cette nouvelle l'angoisse.

这个消息令他焦虑

Avec nos peurs, nos angoisses et nos doutes.

带著我们的恐惧,忧虑和怀疑。

On s'y amuse, on y combat, on y aime...On y vit un condensé de rêve, d'angoisse et de révolte nécessaire.Ce recueil contient les premiers mots, les premières choses oubliées.

他们曾经游戏人间,曾经日夜兼程,奋斗不已~~然而又为了生活而压缩自己的梦想~~~诗集是最难以翻译的,还是要自己去体会法语的原汁原味!

"Il faut répondre à l'angoisse des jeunes, les jeunes ne sont pas inquiets pour leur retraite mais pour leur travail", a avancé le responsable de la CFDT.

同时他进一步阐释道,“我们应该回应年轻的人这种焦虑,年轻人不是为他们的退休担心,而是为了他们的工作”。

Il s'agit d'une atmosphère d'angoisse où espoirs et désespoirs, combat et répit, maladie et repos se succèdent au travers d'un regard qui reste celui de l'enfance.

它营造的是这样一种焦虑不安的气氛,在这个气氛里,透过孩子的一双眼,看到了希望和失落、战斗和暂息、疾病和休憩相继而来。

法语百科

Le mot angoisse regroupe plusieurs sens et définitions mais elle est avant tout une expérience « psychométaphysique ». Avant d'être considérée comme un sujet pour la psychologie, l'angoisse a fait l'objet d'une réflexion philosophique qui plonge ses racines dans la question de l'Être (Qui suis-je ? D'où est-ce que je viens ? Qu'est-ce que l’éternité, le néant, la mort, etc. ?). La psychopathologie de l'angoisse retrouve à un niveau individuel un questionnement universel, les deux sont inséparables même si pratiquement, elles ne doivent pas être confondues. Saint Augustin, Pascal, Kierkegaard, Heidegger, Jean-Paul Sartre parmi les philosophes et Karl Jaspers et Pierre Janet pour la psychologie, Sigmund Freud pour la psychanalyse ont chacun traité à leur manière cette question de l'angoisse, questions sur la mort, les origines, etc. L'angoisse n'est réductible ni à une manifestation psychologique ni à une question philosophique, elle est l'une et l'autre dans ses fondements.

En philosophie, le sujet a été traité par plusieurs auteurs et particulièrement l'existentialisme pour lequel elle prend la valeur d'un questionnement sur la condition humaine. En psychopathologie il désigne un état de mal-être qui se manifeste par une sensation interne d'oppression et de resserrement ressentie au niveau du corps. Ceci s'accompagnant généralement d'une crainte de malheurs ou de mort imminente contre lesquelles le sujet se sent impuissant. L'angoisse n'est pas un signe psychopathologique en lui-même mais le miroir d'un ensemble de phénomènes affectifs ; toutefois, si elle devient trop fréquente voire continue l'angoisse devient un symptôme pouvant être corrélée à d'autres signes particuliers pour former un syndrome, ou se présenter de manière isolée à travers l'anxiété généralisée, ou névrose d'angoisse. Dans certaines situations cliniques, une absence d'angoisse peut-être aussi alarmante qu'un excès. En psychanalyse freudienne, l'angoisse est à la fois un concept métapsychologique dans la première topique puis, retravaillée dans la seconde, et dès lors vue comme la manifestation clinique signal d'un conflit intrapsychique.

Définition

Angoisse : 1. Sentiment de resserrement de la région épigastrique avec difficulté de respirer et grande tristesse: Ce malade éprouve des angoisses très douloureuses.(...) 2. Grande affliction avec inquiétude. 3. Poire d'angoisse, poire d'un goût très âpre. Étymologiquement: angustia resserrement, d’angustus, étroit, lequel vient d’ango, serrer.

En philosophie

La notion d'angoisse semble avoir émergé en philosophie avec Kierkegaard (1813-1855) dans son ouvrage Le concept de l'angoisse. Non loin de la définition qu'en fait la psychanalyse elle sera alors fréquemment utilisée par les philosophes contemporains pour désigner un état d'inquiétude métaphysique et morale.

« (…) L'angoisse exprime au niveau de la conscience de soi le vertige de l'individu auquel s'offre une pluralité de possibilités contradictoires : le point origine de notre liberté définit en même temps l'origine du péché et de la culpabilité, et c'est en ce point de rupture que l'homme prend connaissance de lui-même en se prenant en charge. L'existence humaine est ainsi une existence par défaut; c'est pourquoi devant Dieu, nous avons toujours tort (…) »

Georges Gusdorf (1912-2000) à propos de Kierkegaard.

« Les philosophes contemporains, après s'être quelque temps complu dans l'inquiétude, se servent aujourd'hui du mot "angoisse" pour désigner cette conscience de notre destinée personnelle qui nous tire à chaque instant du néant en ouvrant devant nous un avenir où notre existence se décide ».

Louis Lavelle (1883-1951).

Le concept d'angoisse revêt dans l'« analyse existentiale » de Martin Heidegger un sens tout à fait neuf et une acuité qui a fasciné ses premiers lecteurs.

En psychologie

Comportementaliste

Dans l'approche psychologique inspirée du béhaviorisme, l'angoisse se définit comme un comportement lié à une émotion durable de peur sans objet externe clairement identifié. Dans cette approche on distingue la crise d'angoisse de l'attaque de panique. Une crise d'angoisse se caractérise par une période bien délimitée de craintes et de malaises intenses, avec au minimum quatre des symptômes suivants, survenant en moins de dix minutes.

palpitations, battements de cœur

transpiration

tremblements

impression d'étouffement

sensation d'étranglement

douleur, gêne thoracique

nausée ou gêne abdominale

sensation de vertige ou d'évanouissement

déréalisation (sentiment d'irréalité) ou dépersonnalisation (être détaché de soi)

peur de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou

peur de mourir

sensations d'engourdissement

frissons ou bouffées de chaleur

fatigue

pleurs

Parmi les approches symptomatiques - le DSM-IV et la CIM-10 - proposent une catégorie : Trouble de l'anxiété, dont un trouble de l'anxiété généralisée.

Psychanalyse

Les théorisations de l'angoisse de Sigmund Freud se complètent. On distingue généralement deux conceptions de mécanismes intrapsychiques, qui la plupart du temps sont inconscients et n'apparaissent qu'à travers la parole de la cure, le dessin pour les enfants, ou par des médiations plus ou moins sublimées :

la première théorisation considère l'angoisse comme secondaire au refoulement : l'affect sexuel délié de la représentation refoulée est transformé en angoisse.

la seconde considère l'angoisse comme un « signal » devant l'imminence d'un danger notamment interne ; l'angoisse est donc ici un processus de défense mis en place par le Moi, face à l'afflux d'excitation pulsionnelle : l'angoisse précède donc le refoulement dans cette conception.

liée à la précédente, « l'angoisse automatique » est une réaction spontanée de l'organisme devant une situation traumatique, externe ou interne.

On peut distinguer à travers l'analyse des colorations qualitatives de l'angoisse, selon l'objet de crainte :

l'angoisse de castration est propre à la névrose ; la discussion portera par exemple sur la description que fait Freud de l'inconscient comme ignorant la négation – ici « ne pas avoir »

l'angoisse de type dépressif (Donald Winnicott) est la crainte de perdre l'objet (et non nécessairement le phallus), elle se rapporte entre autres à la position dépressive ; elle se retrouve dans les organisations de type borderline, selon Jean Bergeret (psychanalyste) ;

l'angoisse de mort, plus précoce, est de nature psychotique ; elle est liée à l'angoisse de morcellement qui porte plus sur l'être que sur l'avoir ; le psychotique est terrorisé par l'annihilation dont le morcellement est le vecteur.

Analyse reichienne

L'angoisse d'orgasme décrite par Wilhelm Reich (1897-1957) comme la peur de la perte de soi à l'approche de l'acmé ; cette angoisse se manifeste dans l'analyse, au moment où la solution de la peur de la perte de soi, perte de soi normalement liée à l'orgasme, se manifeste sous forme d'angoisse de chute.

Les angoisses de structure bio-psychique sont étudiées par Wilhelm Reich dans son ouvrage L'Analyse caractérielle de 1933.

中文百科

畏(德语:Angst),海德格尔的存在主义人生哲学中,“此在的生存论意义就是畏”,“此在就是畏”,“此在的存在结构就是畏” 。畏的是“存在自身”,畏的是随时都可能来临,而又无法回避的“死”。 “为死而存在就是畏” 。

存在是死亡的开始,而死亡是存在的终结,当人真正认清了此在的这个实质时,他就不会终日惶惶于死亡,就能视死如归,从畏转向大无畏。

各种情绪(列表) 情绪 崇拜 · 挫败 · 情意 · 激动 · 痛苦 · 忧虑 · 疏离 · 惊异 · 娱悦 · 愤怒 · 悲伤 · 烦恼 · 焦虑 · 顾虑 · 觉醒 · 吸引力 · 苦楚 · 关怀 · 鼓励 · 慈悲 · 鄙视 · 满意 · 失败 · 沮丧 · 乐趣 · 抑郁 · 渴望 · 绝望 · 失望 · 厌恶 · 反感 · 不愉快 · 恐惧 · 热心 · 快乐(高兴、欢欣、欢喜) · 狂喜 · 尴尬 · 享受 · 迷人 · 热忱 · 羡慕 · 欣快 · 恼怒 · 激动 · 敬畏 · 残忍 · 钟爱 · 惊吓 · 挫折 · 狂怒 · 愉快 · 愁闷 · 丧恸 · 罪责 · 怨恨 · 乡愁 · 希望 · 无望 · 恐怖 · 敌意 · 羞辱 · 受伤 · 歇斯底里 · 热恋 · 不安全感 · 侮辱 · 激怒 · 孤立 · 妒忌 · 喜悦 · 欢腾 · 喜好 · 憎恨 · 寂寞 · 热望 · 爱 · 性欲 · 忧郁 · 悲惨 · 屈辱 · 忽视 · 焦躁 · 乐观主义 · 愤慨 · 恐慌 · 激情(狂热) · 可惜 · 欣慰 · 骄傲 · 盛怒 · 痴迷 · 懊悔 · 摒弃 · 自责 · 嫌恶 · 满足 · 轻蔑 · 多愁善感 · 怀旧 · 羞耻 · 震惊 · 悲哀 · 恶意 · 苦恼 · 惊奇 · 同情 · 亲切 · 紧张(慢性压力) · 兴奋感 · 折磨 · 拘束 · 不开心 · 报复 · 悲痛 · 发愁 · 震怒 · 热诚 · 高傲 · 亢奋 · 感动 · 冷静 · 自信 · 怀疑 · 丧心病狂 世界观 存在主义 · 宿命论 · 不兼容论 · 形而上学 · 虚无主义 · 乐观主义 · 悲观主义 · 隐居遁世 · 社会正义 · 厌世

法法词典

angoisse nom commun - féminin ( angoisses )

  • 1. malaise caractérisé par un sentiment de forte peur accompagnée de sensations physiques désagréables Synonyme: anxiété

    une crise d'angoisse

  • 2. souci ou préoccupation

    chaque fois que je dois prendre le train, c'est l'angoisse

  • 3. philosophie sentiment d'inquiétude morale ou métaphysique lié à la réflexion sur la condition humaine

    l'angoisse de la mort

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的