词序
更多
查询
词典释义:
aplanissement
时间: 2023-09-30 18:17:58
[aplanismɑ̃]

n.m. 整, aplanissement d'une route道路

词典释义
n.m.
1. 整,
aplanissement d'une route道路
2. 〈转〉(困难等的)排除,消除
aplanissement des difficultés困难的排除
3. 〔电〕均压,补偿
4. 〔建〕 土,

近义、反义、派生词
近义词:
surface d'érosion,  nivellement
反义词:
complication,  contretemps,  exaspération
联想词
réaménagement 调整; percement 钻孔; élargissement 放宽,放大; glissement 滑,滑动,滑行; terrassement 挖土,翻土,运土; érosion 腐蚀; talus 陡坡,斜坡; démolition 旧建筑材料; aménagement 调整; achèvement 完成,结束; creusement 挖掘, 开凿;
当代法汉科技词典

aplanissement m. 水准测量; 整; 找; 整

短语搭配

surface d'aplanissement均夷面,侵蚀平面

例句库

Monsieur Cuigeng prit conscience de l’importance de cette chose.Il décida immédiatement d’organiser une formation archéologique pour les paysans sur l’aplanissement de la terre à Tanghu.

崔耕同志很重视,立即就决定在唐户配合平整土地,举办一个亦工亦农考古学习班。

Nous convenons tous avec le Secrétaire général que la réforme n'est pas en soi un objectif définitif, mais plutôt le moyen de faciliter l'aplanissement des obstacles qui entravent la réalisation des objectifs convenus.

我们都同意秘书长的意见,即改革本身不是终极目标,而是手段,其目的是帮助克服阻碍实现商定目标的障碍。

Dans ces conditions, la présence d'une opération de maintien de la paix des Nations Unies est considérée par les deux parties comme un important mécanisme d'instauration de la confiance qui devrait jouer un rôle déterminant dans l'aplanissement de leurs difficultés.

在这种情况下,双方会认为联合国维持和平行动是建立信任的重要机制,因为维和行动可望在帮助双方克服困难方面发挥有效的作用。

J'ai signalé aux représentants des deux États que la MINUEE ne pourra aider qu'à obtenir un répit pour faciliter l'aplanissement de leurs divergences. Ce n'est pas une solution du conflit en soi.

我提请两国的代表注意,埃厄特派团只能提供一个便利解决他们的分歧的喘息机会,而不能、也不应该被视为冲突的解决办法。

La Turquie attache également une grande importance à l'entrée en vigueur prochaine du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires en tant que premier pas vers l'aplanissement des difficultés posées par la non-prolifération et le désarmement.

此外,土耳其强烈希望《全面禁止核试验条约》早日生效,这就为解决目前困扰不扩散和裁军问题的种种难题迈出了第一步。

Comme d'habitude, le Brésil a axé ses efforts sur l'aplanissement des divergences et le rapprochement des positions, sachant que seul le consensus permet d'assurer la pleine mise en oeuvre des accords internationaux.

象往常一样,巴西集中努力试图弥合不同立场之间的分歧,因为我们认识到,只有通过协商一致,我们才能够实现国际协议的充分实行。

法法词典

aplanissement nom commun - masculin ( aplanissements )

  • 1. atténuation progressive pouvant conduire à une disparition complète

    l'aplanissement des obstacles

  • 2. géographie nivellement progressif dû à l'érosion

    l'aplanissement du relief • surface d'aplanissement

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头