Voilà, c'est vachement cool de pouvoir faire des partenariats, ça nous permet d'avoir une super équipe talentueuse de faire plein de bons contenus et si de temps en temps on peut en faire profiter une ONG, ça, c'est super !
好了,能够建立伙伴关系真的很棒,这让我们拥有一支才华横溢的团队可以做很多很棒的内容,如果时不时能让这个组织收益,就是这样,太棒了!
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Réputée jusque-là pour ses grands poètes et ses talentueux artisans, elle devient une société guerrière, berceau des plus féroces combattants que la Grèce Antique ait connus.
直到那时它以伟大的诗人和巧夺天工的工匠而闻名,它成为了一个好战的社会,是古希腊有史以来最凶猛的战士诞生的摇篮。
[Pour La Petite Histoire]
On y trouve aussi des salons de thé où les hommes viennent se divertir au contact de talentueux artistes qu’on appelle les otoko-geishas.
这里也有茶室,男人们来这里娱乐,被称为町妓的天才艺人为其提供娱乐服务。
[Pour La Petite Histoire]
Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.
亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位才华横溢的年轻画家,他定居在法国的港口城市科利乌尔。
[Vraiment Top]
Numéro 4: une jeune très talentueuse.
一个很有才华的小姐。
[Vraiment Top]
Numéro 1: il était tellement talentueux qu'il s'est fait casser le nez.
他太有才华了,以至于他的鼻子都断了。
[Vraiment Top]
J'adore cette actrice, en plus d'être magnifique, elle est absolument brillante et hyper talentueuse.
我喜欢这位女演员,她不但长得美,而且才华横溢。
[Français avec Nelly]
Jusque dans les années 1940, certains des physiciens les plus talentueux du monde estimaient encore qu'il ne serait jamais possible de libérer l'énergie de l'atome.
直到四十年代,还有一部分最优秀的物理学家认为释放原子能是永远不可能的事。
[《三体》法语版]
Yang Weining était un homme talentueux, cultivé et avec du savoir-vivre.
杨卫宁很有才华、风度和修养俱佳。
[《三体》法语版]
A.Corbière: Il y a peu d'espace, y compris à l'Assemblée nationale, pour des trajectoires individuelles aussi talentueux soient les uns ou les autres.
- A.Corbière:空间很小,包括在国民议会中,用于个人轨迹,无论是多么有才华。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
J'ai trois personnes à la maison, j'ai une belle femme talentueuse, Elle est la Children's Hospital de la ville de Zhengzhou, une infirmière, épris de littérature, amateurs de voyages.
我家有3口人,我有一个标致、能干的妻子,她是郑州市儿童病院的党办主任,快乐喜爱文学,喜欢旅游。
Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.
这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练。
La société a force puissante et la mise au point d'un ordinateur, l'industrie du logiciel une technologie de pointe, le marché expérimentés et talentueux équipe.
公司拥有强大的开发力量和一支在计算机、软件行业中技术领先、市场经验丰富和优秀团队。
J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.
我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。
Dynamique, énergique équipe d'élite, les jeunes, talentueux professionnels de portefeuille, la société est la poursuite du développement de nouvelles sources de pouvoir.
有活力、有朝气的精英团队,年轻化、专业化的人才组合,是公司持续发展、不断创新的动力源。
Aujourd’hui, j’ai affaire à une équipe jeune et talentueuse qui possède tous les atouts pour réussir.Surtout quand je vois ce qu’ils ont fait avec Renaissance, Les Enfants de Timpelbach ou Skyland.
而如今恰逢我遇到了这些才华横溢的年轻人,他们有足够的能力将事情做好,尤其在看到他们在《帝博巴赫村的孩子们》和《新天地》中表现出的创新之后,我对他们的能力更加坚信不疑。”
Dans le même temps la bienvenue à ces gens talentueux à se joindre à nous fournir une bonne plate-forme.
同时欢迎此类人才的加盟,我们将提供良好的平台。
Société équipements à la fine pointe, des gens talentueux, bonne gestion, est une entreprise compétitive.
公司设备先进,人才聚集,管理有序,是一个有竞争力的企业。
Par conséquent, cet atelier regroupe un grand nombre de talentueux multi-secteur de l'artisanat.
因此本工作室汇集大量多行业工艺美术人才。
Designers comme Jacobs et est également un talentueux américain.A lui, avec l'aide de Rs Ye mettre Céline autopoièse re-familiariser avec la ville.
设计师迈克尔·科斯与雅各布斯一样,也是一位才华横溢的美国人。
De plus en plus de développeurs de jeux talentueux font confiance à notre plateforme pour montrer leurs jeux à une large audience.
有更多的游戏开发者希望在我们的平台展示他们的游戏给广大的观众.
Avec le développement rapide des activités de la société, nous avons besoin de gens talentueux à se joindre à l'.
随着公司业务的迅速发展,我们需要优秀人才的加盟。
Outre des chanteurs talentueux, ce concert nous présentera également des instruments musicaux, des projections multimédia, des comédiens et une troupe de danse.
除了这些很有才华的歌手之外,这场演唱会也将为我们展现诸多乐曲、多媒体表演、喜剧及很多的舞蹈节目。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海地稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
Nous exprimons notre reconnaissance à M. Jan Egeland et à ses collègues talentueux pour les efforts inlassables qu'ils ont déployés ces trois dernières semaines pour mobiliser et coordonner l'aide et les efforts de secours internationaux aux victimes de la tragédie.
我们感谢扬·埃格兰先生及其精干的同事们在过去三个星期不懈地努力动员和协调国际救灾工作和向这场悲剧受害者提供的援助。
Ainsi, des problèmes inattendus peuvent surgir, y compris des problèmes de santé pour un accusé, un changement d'avocat en cours de procédure, le départ de fonctionnaires talentueux et expérimentés et une augmentation du nombre d'affaires d'outrage.
例如,可能出现意外问题造成延误,其中包括被告健康不佳、诉讼期间更换律师、经验丰富和才华横溢的工作人员离职、以及藐视法庭的案件数目增多。
Ce phénomène privait les pays en développement de leurs ressortissants les plus talentueux et rendait encore plus difficile un développement déjà freiné par le faible niveau du capital humain de ces pays.
发展中国家因而失去了其最有才华的居民,它们发展机会受人力资本水平低的制约的情况更趋恶化。
Cette université mondiale serait présente partout et permettrait à chacun d'avoir accès aux meilleurs cours et aux enseignants les plus talentueux.
世界大学将无处不在,将使每个人都能学习最佳课程,求教于最有才干的教师。
Dans ces fonctions, j'ai dû toujours largement m'appuyer sur le travail de mon équipe talentueuse et dévouée.
那时候,我不得不在很大程度上依赖我的能干而富有献身精神的团队所做的工作。
Ce succès - car c'en est un - est dû à divers facteurs, notamment une équipe de dirigeants et de fonctionnaires dévoués et talentueux, une pensée novatrice, un créneau précis et la capacité d'adapter son expertise aux besoins des PMA.
这一成就—这确实是一项成就—可归因于种种因素,包括:勤恳和才智出众的工作人员和领导人小组、创新的想法、明确的独特专长和使其专长同最不发达国家需要搭配的能力。