词序
更多
查询
词典释义:
cheminot
时间: 2023-10-09 09:18:03
TEF/TCF常用TEF/TCF
[∫mino]

n.m. 从事铁道路基土方程的铁路员

词典释义
n.m.
1. 从事铁道路基土方 程的铁路员
2. 〈引〉铁路员
Le trafic ferroviaire est paralysé par la grève des cheminots.由于铁路员,铁路运输瘫痪了。

近义、反义、派生词
  • rail   n.m. 铁轨,钢轨;轨道;铁路

syndicaliste 会干部; ouvrier 人; SNCF 法国国家铁路公司; mécanicien 机械师; paysan ; retraité 退休的,退役的; chômeur 失业者; ferroviaire 铁路的,铁道的; menuisier 细木; militant 斗的,积极的; agriculteur 耕作者;
短语搭配

Les cheminots posent des rails.铁路工人铺轨。

Le trafic ferroviaire est paralysé par la grève des cheminots.由于铁路员工罢工,铁路运输瘫痪了。

En raison de l'accident, les cheminots ont déposé des pétards sur la voie pour faire arrêter le train suivant.由于出了事故,铁路工人在路轨上放了鞭炮警示后面的列车停车。

原声例句

Puis il suspendit les cheminots aux lanières du filet, et resta nu-tête et les bras croisés, dans une attitude pensive et napoléonienne.

然后他把面包挂在网架的皮条上,不戴帽子,两臂交叉地坐下,摆出一副沉思默想、不可一世的姿态。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Les chemineaux, e a u x, ce sont ces marcheurs sans but, alors que les employés des compagnies ferroviaires, ce sont les cheminots, o t s à la fin.

流浪汉,e a u x, 就是那些漫无目的的步行者,而铁路公司的员工, 就是铁路工人, o t s at the end。

[Les mots de l'actualité]

Je considère que cette colère-là n'est pas légitime et donc elle n'a rien à voir avec celle des cheminots.

我认为这种愤怒是不合理的,因此它与铁路工人的愤怒无关。

[2022法国总统大选]

Vous parlez des cheminots, on peut y revenir dans le détail.

你说的是铁路工人,我们可以回过头来详细谈谈。

[2022法国总统大选]

On va se battre contre quoi si on est dos au privé et qu'on a plus de retraite des cheminots ?

如果我们支持私营部门,并且铁路工人有更多的退休金,我们将要反对什么?

[2018年度最热精选]

Y aurait des cheminots qui aurait dit : oui, bon les gars, nous, on voudrait faire deux jours de grève, et puis reprendre trois jours de boulot, refaire deux, et on ferait comme ça jusqu'à fin juin ?

有些铁路工人会说:是的,伙计们,我们,我们想进行两天的罢工,然后恢复三天的工作,再做两天,我们会这样做直到六月底吗?

[2018年度最热精选]

Les seuls camarades que nous on rencontre, c'est des cheminots qui nous disent on veut une grève reconductible dure, et on veut l'unité syndicale, c'est ce qu'on nous a demandé.

我们遇到的唯一同志是铁路工人,他们告诉我们,我们想要一场可再生的硬性罢工,我们想要工会团结,这就是我们被要求的。

[2018年度最热精选]

Bien sûr je vous dis pas que 100 % des cheminots demandent la grève reconductible, y en a d'autres pour qui financièrement c'est difficile, mais même pour ceux pour qui financièrement c'est difficile, qu'est-ce qu'ils nous disent ?

当然,我不是在告诉你,100%的铁路工人都要求可再生能源罢工,还有其他人在经济上很困难,但即使对于那些在经济上困难的人来说,他们告诉我们什么?

[2018年度最热精选]

Donc moi, j'invite l'ensemble des cheminots à pas se diviser, parce que l'unité, c'est l'unité des travailleurs, c'est pas l'unité des appareils d'accord?

所以我请所有铁路工人不要分裂,因为团结是工人的团结,它不是团结的装置的一致吗?

[2018年度最热精选]

Le seul cadre cheminot mis en cause dans cette affaire a été relaxé.

- 唯一涉及此案的铁路主管已被释放。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

例句库

Ces cheminots sont en train d'examiner le chemin de fer.

铁路正在检查铁路。

Je veux faire une enquête sur la grève des cheminots.

我想做个关于铁路工人罢工的调查。

A l'appel de trois syndicats de cheminots, un movement de grève a débuté lundi soir.

响应铁路工会的号召,晚上发起了一场罢工运动。

Cette attaque a blessé huit civils, dont six cheminots touchés par l'explosion de missiles ayant atteint une gare de chemin de fer à proximité du lac de Sawah, à 320 kilomètres au sud de Bagdad.

导弹击中巴格达以南约320公里处萨瓦湖附件的火车站,造成伊拉克八名平民受伤,其中六人为铁路员工。

法语百科

Cheminotes employées par la compagnie Baltimore & Ohio Railroad, 1943. Photo : United States Women's Bureau (en) Source : fonds historique de la NARA.

Un cheminot (une cheminote) est le nom donné aux personnes employées dans les chemins de fer.

L'origine

Locomotive à vapeur et cheminots
Locomotive à vapeur et cheminots

En français oral, le mot cheminot a d'abord été utilisé pour désigner un ouvrier parcourant les chemins pour trouver du travail, un vagabond, un mendiant errant dans les campagnes, et s'orthographiait parfois « chemineau ». Il a ensuite été utilisé pour désigner les employés des compagnies de chemins de fer puisqu'en se déplaçant le long des voies, ils cheminaient (cheminer v.i. Suivre un chemin souvent long, lentement et régulièrement. Ex : Cheminer sur une petite route.) Aujourd'hui ce terme général désigne toute personne employée par une entreprise de transport ferroviaire.

Métiers du cheminot

L'aiguilleur

Un aiguillage est un type d'appareil de voie actionné par l'Aiguilleur

L'aiguilleur est l'employé chargé de la manœuvre de signaux ou d'appareils de voie. Un autre rôle appelé aussi aiguilleur était l'aiguilleur de dépôts. Celui-ci consistait à signaler au chef de feuille, responsable des machines dans les dépôts, les machines rentrant aux dépôts et à signaler au service exploitation les machines prêtes à prendre le service.

L'atteleur

Attelage ferroviaire à vis
Attelage ferroviaire à vis

L'atteleur est l'employé du chemin de fer chargé d'atteler les wagons.

Employé aux aiguillages et aux écluses

L'employé aux aiguillages et aux écluses doit diriger les manœuvres de trains dans le cadre du transport de marchandises ou de voyageurs. Cette fonction s'apparente à celle d'éclusier.

Le cantonnier

Le cantonnier est un ouvrier préposé à l’entretien des voies ferrées et de leurs abords.

Le conducteur

Le conducteur est un employé d'une entreprise ferroviaire dont la fonction principale est d'assurer la conduite d'un train. Il était souvent appelé « Mécanicien » (en Belgique "machiniste"), terme utilisé lors de la traction vapeur.

Le chauffeur

Le chauffeur était un employé des chemins de fer s'occupant de la marche d'une locomotive à vapeur. Il a disparu avec la fin des locomotives à vapeur (sauf aux États-Unis, où il a subsisté jusque dans les années 1980, suite à l’opposition du syndicat à l’abolition de ce poste).

En France à la SNCF, de 1938 à 1974 une locomotive à vapeur fonctionne toujours avec deux agents, le chauffeur et le mécanicien forment une équipe titulaire d'une machine, ils sont à ce titre coresponsable de la bonne tenue de leur locomotive. Le chauffeur s'occupe notamment de la « conduite du feu » et de la production de vapeur en fonction des besoins, c'est néanmoins le mécanicien qui est le « chef de bord ».

Le chef de service

Le chef de service à la SNCF est un agent chargé d'assurer sur le terrain la direction, la surveillance et, s'il y a lieu, l'exécution du service. Il peut assurer notamment la fonction d'agent-formation, l'expédition des trains et, à la demande d'un agent-circulation, certaines opérations relatives à la sécurité telles que la vérification de la libération d'une partie de voie, l'immobilisation d'un appareil de voie.

Le chef de manœuvre

Le chef de manœuvre est chargé de commander et d'exécuter des manœuvres dans le cadre d'une opération de formation d'un train (fret ou voyageur) ou de garage de rame.

Le chef de train

Le chef de train est doté de la responsabilité d’un convoi.

le Contrôleur de circulation ferroviaire

Le Contrôleur de circulation ferroviaire est responsable de la circulation de tous les trains sur une (ou plusieurs) ligne ferroviaire donnée.

Le garde-barrière

Le garde-barrière est un employé des chemins de fer chargé de garder les barrières d'un passage à niveau non automatique.

Le garde-frein ou serre-frein

Le garde-frein est un employé dont la fonction était, à l’origine, de serrer les freins de son train sous les ordres du mécanicien de locomotive et de participer à la manœuvre du convoi. Le terme serre-frein est utilisé en Amérique du Nord (en anglais : brakeman). En France on utilise le terme de garde-frein. Cette fonction a graduellement disparu avec la généralisation du frein automatique.

Le mécanicien de locomotive

Le mécanicien de locomotive, est en France l'employé dont la fonction est de conduire la locomotive d’un train. Il est généralement posté dans la cabine de la locomotive .Il formait avec le chauffeur une équipe qui était titulaire d'une machine et à eux deux ils étaient à ce titre responsable de la bonne tenue de leur machine.

L'opérateur télégraphiste

L'opérateur télégraphiste était un employé dont la fonction était de transmettre et recevoir des ordres provenant du contrôleur de circulation ferroviaire, ainsi que de de lui retransmettre la progression du train. Il établissait également les radio-télégrammes des voyageurs.

Le piqueur

Le piqueur est un agent technique qui a pour tâche de seconder le conducteur de travaux, de surveiller les équipes d'ouvriers et la bonne marche des travaux.

Le poseur de voie ferrée

Le poseur de voies ferrées est un employé chargé de poser et réparer les rails sur la ligne de chemin de fer.

Le saboteur

Le saboteur, ou « enrayeur », est l'employé chargé de poser un sabot sur le rail, afin de freiner et d'arrêter un wagon. Le sabot est un morceau de fonte, que l'on pose sur le rail. Lorsqu'un wagon arrive, il percute le sabot qui glisse sur le rail, ce qui immobilise le wagon au bout d'un moment.

Le signaleur

Le signaleur est en Belgique un maillon important dans le processus d’écoulement du trafic ferroviaire. Il exerce une tâche essentielle dans un poste de signalisation où il travaille sous la responsabilité d’un sous-chef de gare. Sous sa conduite, il réalise un nombre d’opérations qui sont directement liées à la sécurité du trafic ferroviaire. C’est ainsi que pour chaque train, il trace un « itinéraire », cette action place tous les aiguillages qui vont être parcourus dans la bonne position. De cette façon, il peut faire circuler un train d’un point A vers un point B.

L'agent de services en gare (plus tard)

Les services en gare assurent des opérations de manipulation, de portage, de déplacement ou de chargement de marchandises, de produits ou d'objets. Réalise ces opérations manuellement ou à l'aide d'engins spéciaux de manutention. réalisent également toutes sortent d'opération de l'après-vente voyageur (Objets Trouvés, Consigne à bagages, aides aux personnes à mobilité réduite, recyclage chariots à bagages etc...)

Le wagonnier

Le wagonnier est chargé de la manœuvre des wagons. Dans les ateliers, il travaille à la construction, à l'entretien et au démontage des wagons. Dans les cours des triages, il est chargé de l'inspections du matériel remorqué.

法法词典

cheminot nom commun - masculin ( cheminots )

  • 1. membre du personnel des chemins de fer [Remarque d'usage: attention de ne pas confondre avec "chemineau"]

    un syndicat de cheminots

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头