Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.
在我身影遮蔽之下 阴暗岁月的废墟当中 你将会找见光明。
[《摇滚莫扎特》音乐剧]
Internet, c'est parfait pour trouver des informations rapidement.
互联网可以更好地帮你迅速找到信息。
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Les bonnes soeurs trouvaient qu'elle était affectueuse, mais délicate.
善良的修女们觉得她感情重,过于脆弱。
[一颗简单的心 Un cœur simple]
Je trouve qu'on respecte de moins en moins les valeurs morales.
我觉得人们越来越不尊重道德价值。
[TEF考试听力练习]
N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.
你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。
[小王子 Le petit prince]
Pardon, madame, vous savez où se trouve l'arrêt d'autobus pour l'aéroport?
女士,请问一下,哪里有通往飞机场的汽车站?
[循序渐进法语听说初级]
A l'autre bout de l'île se trouve le Palais de Justice.
正义宫位于岛的另一头。
[简明法语教程(上)]
Les enfants sont certainement plus indépendants qu'avant et quittent le domicile familial plus tôt, quelquefois pour vagabonder. Les parents semblent se résigner plus facilement à laisser à leurs enfants le choix de leur existence et les rapports s'en trouvent souvent améliorés.
当然,孩子比以往更加独立,他们更早地离开家,有时候是在外漂泊。父母似乎更容易地顺从孩子们的自我选择,父母和孩子的关系得到了改善。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Cette plume, c’est moi qui l’ai trouvée.
这根羽毛是我找到的。
[Trotro 小驴托托]
Savez-vous où je pourrai en trouver ?
您知道我在哪能找到吗?
[社交法语]
La carotte sauvage se trouve partout en Europe.
野生胡萝卜在全欧洲都有分布。
Je ne trouve pas le carnet d'adresses.
我找不到地址簿了。
Je trouve extraordinaire qu'il ne nous ait pas prévenus.
他没事先通知我们,我感到奇怪。
Le cinéma se trouve devant le poste de police.
电影院在警察局前面。
Je n'arrive pas à trouver le chemin.
我没有找到路。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下一串脚印以便我们能找到他。
Il trouve cette idée géniale.
他认为这个主意棒极了。
Vous les trouvez où ,ces champions?
你们在哪找到这些人才的?
J'aime les peintures à l'huile, je les trouve très vivantes.
我喜欢油画,我觉得它们很生动。
Il m'a donné un tuyau pour trouver un appartement
他给了我一个内部消息来找到公寓。
Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我找不到我的支票簿。
Il trouve ce film excellent.
他觉得这部影片好极了。
Il est sur liste rouge, impossible de trouver son numéro!
他在黑名单上,不可能找到他的号码!
Il ne trouve pas son stylo dans sa poche.
他在口袋里没找到钢笔。
Que faire?Accorder l’asile aux Kadhafi au risque de provoquer un conflit ouvert avec le CNT ?Prier les Kadhafi de trouver un autre pays de rechange ?
是应该为卡扎菲提供避难所从而挑起与利比亚“全国过度委员会”的正面冲突,还是让卡扎菲家族另谋避难国?
À l’encontre de Wittgenstein (du moins tel qu’on l’entend superficiellement), je dirai que ce que l’on ne peut dire, c’est précisément là que l’écriture trouve sa ressource et sa nécessité.
与维根斯坦相反(至少就人们表面所理解而言),我会说出这个人们所不能说的事情,而正是在那里,书写发现其资源和必要。
Mais il ne trouve pas de canard, il saute tout nu, criant “Eurêka!”
可是阿基米德没有发现小鸭子(可怜的......),他嗖的跳了起来,还是全裸的,叫喊着:“有了!”
Vous trouvez le syndicat utile ?
您认为工会有用吗?
Le contenu recherché n'existe pas : n'hésitez pas à utiliser les outils du menu latéral pour trouver ce que vous recherchez.
搜索的内容并不存在:不毫不犹豫地使用的工具菜单中的一方,找到您所想找的。
Voilà qui est extraordinaire. Je jurerais que ces marques ne s’y trouvaient pas hier au soir.
这很不寻常。我确定昨天晚上的时候还没有看到这些。