词序
更多
查询
词典释义:
éperdument
时间: 2023-10-20 19:33:34
[epεrdymɑ̃]

adv.狂乱, 发狂;狂

词典释义
adv.
狂乱, 发狂;狂
Je m'en moque éperdument .一点也不
近义、反义、派生词
近义词:
follement,  frénétiquement,  furieusement,  passionnément,  complètement,  entièrement,  parfaitement,  totalement,  rageusement,  folie
联想词
épris 钟情于……的,恋……的,迷恋……的; amoureux 爱恋的,钟情的; moque 有趣; passionnément 充满激情,极其; ouvertement 坦率; secrètement 秘密, 悄悄; irrémédiablement 无可挽回; gravement 严肃, 认真; ignorant 愚昧的,无知的; davantage 更,更多; obsédé 痴迷;
短语搭配

Dans le maelström parisien, cette petite femme tourbillonnait éperdument (Daudet).在巴黎这个大漩涡里,这个可怜的女人被搞得晕头转向。(都德)

Il est éperdument amoureux.他狂热地爱恋着。

Je m'en moque éperdument.我一点也不在乎。

J'ai connu des hommes si jaloux de ce qu'ils admiraient éperdument qu'ils souffraient mal que d'autres en fussent épris et même en eussent connaissance (Valéry).我认识一些人,独自享受着他们狂热欣赏的东西,容不得别人去爱,甚至容不得他们知道。(瓦勒里)

原声例句

Le Festival de Cannes lui a manqué, le cinéma lui a manqué, follement, éperdument, alors elle sort de sa grotte pile à l'heure où tout est doré.

她想念戛纳电影节,她想念电影院,狂热且强烈,然而在她的黄金时期她放弃了她的事业。

[美丽那点事儿]

Il était visible que le fossoyeur avait éperdument cherché sa carte, et fait tout responsable de cette perte dans le galetas, depuis sa cruche jusqu’à sa femme. Il avait l’air désespéré.

显然,那埋葬工人曾疯狂地寻找他那张卡片,并且他把遗失的责任推到那破窝里的一切东西和人的身上,从瓦罐一直到他的妻子。他正在愁苦失望。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Il y a des moments dans les batailles où l’âme durcit l’homme jusqu’à changer le soldat en statue, et où toute cette chair se fait granit. Les bataillons anglais, éperdument assaillis, ne bougèrent pas.

有时,在战争中,心情会使人变得僵硬,以致士兵成了塑像,肉身变成青石。英国的各营士兵都被那种攻势吓慌了,呆着不能动。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Ils se levaient l’un après l’autre, cherchant de l’esprit, s’efforçant d’être drôles ; et les femmes, ivres à tomber, les yeux vagues, les lèvres pâteuses, applaudissaient chaque fois éperdument.

他们当中这一个说完坐下去另一个又站起来致词,每一个人都搜索枯肠,极力使自己变成滑稽的;姑娘们都醉得快要跌倒了,眼睛模糊,嘴唇发腻,每次都拼命鼓掌。

[莫泊桑短篇小说精选集]

En peu de jours, Julien, rendu à toute l’ardeur de son âge, fut éperdument amoureux.

不多几天,于连恢复了他这个年纪的全部热情,爱得神魂颠倒

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Le chauffeur proposa de récupérer la 720 un peu plus loin et de couper par le boulevard René Lévesque Adam se fichait éperdument de l'itinéraire, pourvu que ce soit le plus rapide.

司机建议在前方再上720道,然后从勒内莱维斯克街切过去。亚当完全不在乎路线,只要是最快的就行。

[那些我们没谈过的事]

Comme tu me connais peu ! — qu’elle poussa un cri, lui prit la tête par les cheveux, à pleines mains, l’attira avec violence et le baisa éperdument à travers la figure.

你太不了解我了。”以致她感动得叫了一声。双手连着头发捧住了他的头,猛力把他拉过来,疯狂地满脸亲他。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Le contraire de ce que tu penses, c'est juste que je ne t’avais jamais imaginé en jeune homme éperdument romantique.

“跟你想的刚好相反,我只是从来没有把你想象成一个浪漫的年轻人。”

[那些我们没谈过的事]

Les deux artistes tombent éperdument amoureux.

两位艺术家疯狂坠入爱河。

[Quelle Histoire]

Marius frémissait éperdument. Quoi ! c’était elle ! les palpitations de son cœur lui troublaient la vue.

马吕斯心惊体颤,为之骇然。怎么!竟会是她!他心跳到使他的眼睛望不真切。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

例句库

Je m'en moque éperdument.

一点不在乎

Quant à l'autre moitié, Israël s'en fiche éperdument.

至于另外一半,就以色列而言,可以见鬼去。

法语百科

Éperdument Données clés Réalisation Pierre Godeau Scénario Pierre Godeau Florent Gonçalves Catherine Siguret Acteurs principaux Guillaume Gallienne Adèle Exarchopoulos Stéphanie Cléau Sociétés de production Pan Européenne Production LGM Productions Pays d’origine France Genre Drame Durée 110 minutes (1 h 50) Sortie 2016 Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Éperdument est un film dramatique français réalisé par Pierre Godeau et sorti en 2016. Il s'agit de l'adaptation de l'œuvre de Florent Gonçalves.

Cette fiction s'appuie sur des éléments de la vie de Sorour Arbabzadeh et de celle de Florent Gonçalves en 2010. La jeune femme (née en 1988) était incarcérée à la prison pour femmes de Versailles lorsqu'elle a rencontré le directeur de cette prison, Florent Gonçalves. Elle était condamnée à 9 ans de prison pour les faits qui lui étaient reprochés dans l'affaire du gang des barbares (faits : janvier-février 2006 ; verdict 2009, condamnation en appel 2010). Elle a été libérée en septembre 2011.

Synopsis

Florent Gonçalves, ici modifié en Jean, a une vie plus que correcte avec une famille, un travail celui de directeur de la prison pour femme de Versailles mais du jour où il va s'occuper du dossier Sorour Arbabzadehl, ici Anna, tout va changer. Ces deux personnes vont tomber éperdument amoureuses comme l'indique le titre du film, ils vont vivre un amour si beau mais aussi si impossible, c'est pour cela que cette œuvre cinématographique tirée d'une histoire vraie racontée par Florent Gonçalves dans son œuvre, va nous montrer, entre les personnes, le quel est le plus emprisonné puisque Jean lui est enfermé psychologiquement dans sa famille et son travail en revanche Anna est enfermée juste matériellement du fait qu'elle soit dans une prison.

Fiche technique

Titre : Éperdument

Réalisation : Pierre Godeau

Scénario : Pierre Godeau, d'après l'œuvre de Florent Gonçalves

Musique : Rob (Robin Coudert)

Montage : Hervé de Luze

Photographie : Muriel Cravatte

Costumes : Judith de Luze

Décors : Stéphane Taillasson

Producteur : Philippe Godeau Coproducteur : Jacques-Henri et Olivier Bronckart Producteur délégué : David Giordano

Coproducteur : Jacques-Henri et Olivier Bronckart

Producteur délégué : David Giordano

Production : Pan Européenne Production et LGM Productions

Distribution : Studiocanal

Pays d'origine : France

Durée : 110 minutes

Genre : Drame

Dates de sortie : France : 2 mars 2016

France : 2 mars 2016

Distribution

Guillaume Gallienne : Jean

Adèle Exarchopoulos : Anna

Stéphanie Cléau : Élise

Aliénor Poisson : Louise

Cyrielle Martinez : Zoé

Selma Mansouri : Sonia

Sabila Moussadek : Aïda

Marie Rivière : la mère d'Anna

Maryline Even : la codétenue de Fleury

Marie Berto : Béatrice

Guillaume Marquet : le contrôleur général des prisons

Nade Dieu : le capitaine de police

Anne Loiret : l'avocate d'Anna

Nicolas Beaucaire : le juge d'instruction

Guillaume Viry : l'instituteur de Louise

法法词典

éperdument adverbe

  • 1. d'une manière exaltée

    elle est éperdument amoureuse de lui

  • 2. d'une manière absolue

    il se moque éperdument de ce qu'on lui raconte

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的