词序
更多
查询
词典释义:
inversement
时间: 2023-09-19 03:12:18
[ɛ̃vεrsəmɑ̃]

adv. 相反地常见用法

词典释义

adv.
相反地
inversement proportionnel 成反比例



常见用法
tu peux l'aider et inversement你助他,他也助你
ou inversement或者相反

近义、反义、派生词
近义词:
en retour,  réciproquement,  vice versa,  vice,  revanche,  au contraire,  en revanche,  par contre,  contraire,  inverse
反义词:
directement
联想词
inverse 相反,逆,颠倒; réciproquement 相互, 彼此, 交互; proportionnel 比例; proportionnelle 比例; forcement 用力弄开,强行弄开; pareil 相同,同类; indépendamment 独立地; proportionnellement 比例; contraire 相反; inverser 颠倒,倒置; exemple 模范,典范,榜样;
当代法汉科技词典

inversement adv m逆[地], 反向[地]

inversement (à) proportionnel 成反比

inversement de phase 反相

短语搭配

inversement proportionnel成反比(例)的;成反比例的

ou inversement或者相反

ou inversement 或者相反

grandeurs inversement proportionnelles成反比例的量

inversement de phase反相

inversement (à) proportionnel成反比

tu peux l'aider et inversement你能帮助他,他也能帮助你

Dans un mouvement, la contraction du muscle fléchisseur s'accompagne de l'inhibition de l'extenseur et inversement.在一次运动中,屈肌的收缩伴随着对伸肌的抑制,反之亦然。

原声例句

Inversement, quelques heures plus tard, alors qu'il est 18 h à New York et qu'il fait encore jour, il est 23 h à Paris et il fait nuit.

相反,几个小时后,在纽约是下午6点,天还很亮,而在巴黎是晚上11点,天就黑了。

[Jamy爷爷的科普时间]

Tu es totalement impliqué lorsque tu poursuis ou aimes quelque chose, et inversement tu rejetteras complètement ce qui ne t'intéresse pas.

当你追求或喜欢某件事时,你会全身心投入,反之,你会完全拒绝你不感兴趣的东西。

[心理健康知识科普]

Si la pâte est trop molle vous pouvez ajouter un petit peu de farine et inversement si elle est un peu trop dur vous pouvez ajouter un peu d'éléments liquide.

如果面团太软,你可以加一点面粉,相反,如果面团有点太硬,你可以加一点液体。

[米其林主厨厨房]

例句库

Inversement, près de 80 % des fonctionnaires territoriaux sont des employés et ouvriers (catégorie C), contre à peine 20 % des agents de l'Etat.

相反,在地方公务员中,80%的人都是职员或者工人(C类),而国家公务员的同类人员只有20%。

En poudre, poudre, poudre système de récupération, poussières chambres, et inversement, la pulvérisation de poudre machine à mouvement alternatif, automatique en poudre machine.

粉体涂装机、粉未涂装机、粉体喷涂回收系统、喷粉房、往复机、往复式粉体喷涂机、全自动粉体喷涂机。

Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.

反过来说,你的意识是在世界尽头中生存的。

Les particules se comportent parfois comme des ondes et inversement les murs les plus hauts et les plus épais sont franchissables par effet tunnel.

粒子有时具有波的行为方式,最高最厚的墙也可以通过隧道效应被穿越。

Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.

阿右图像残留在左边,反之亦然可见。

Faut-il en conclure,inversement, que tout ce qui est visible est neutre,et qu'il incombe à chacun de produire ou non du sens?

那么, 我们是否就可以来做这样的结论? 即反过来说, 凡是可见的皆是中立的, 而让每个人自己去选择是否要给它一个什么意义.

D'autre part, le développement social est crucial pour le développement économique, cependant que la cohésion sociale œuvre en faveur des politiques économiques; inversement, le bien-être social dans un pays se ressent de l'absence de développement économique, car celui-ci agit sur l'éducation, la santé, la gestion durable de l'environnement et la sécurité.

另一方面,社会的发展对于经济发展是决定性的,社会的团结会对经济政策产生有利的作用;相反地,没有经济的发展,社会福利就会引起人们的抱怨,因为福利是要体现在教育、保健、环境的可持续性及安全方面。

D'autre part, le refus du salarié de passer d'un travail à plein temps à un travail à temps partiel, et inversement, ne peut être invoqué comme motif pour mettre fin à son contrat de travail ou restreindre ses droits.

此外,雇员拒绝将全日制工作改为非全日制工作的做法不能作为终止雇用合同或限制雇员权利的理由,反之亦然。

Malgré l'inversement de la tendance, la composition des apports d'aide a changé, ce qui a réduit l'importance de la contribution qu'ils apportent à la réalisation des OMD.

尽管趋势扭转过来,但是援助流量的组成不断变化,使其对实现千年发展目标的功效下降。

Par ailleurs, les statistiques mondiales de la criminalité indiquent que le taux de criminalité d'une société est inversement proportionnel au niveau de développement social.

另一方面,全球犯罪统计数字表明,一个社会的犯罪数量与其社会发展水平具有相反的关系。

Inversement, l'agriculture et le secteur des services et, dans une moindre mesure, le commerce sont devenus de grands pourvoyeurs d'emplois.

相比之下,农业和服务部门以及在较低程度上商业部门成为就业的主要来源。

Par exemple, il est encore difficile de dire la position qui prévaudrait si une organisation régionale d'intégration économique faisait une déclaration sur une matière particulière régie par le projet de convention mais que l'un de ses membres n'en faisait pas, ou inversement.

例如,尚不明确如果一区域经济一体化组织根据公约草案对某一具体事项作出声明,而它的一个成员国却没有作出声明,或者反之,会出现什么情况。

De même, que se passerait-il si un État faisait une déclaration sur un point particulier au titre du projet d'article 18 mais pas l'organisation, ou inversement?

同样,如果一国按照第十八条草案对某一点作出声明,而该组织并没有这样做,或者反之,会出现怎样的局面?

Inversement, l'absence ou la rareté d'objections à la validité d'une réserve pourrait constituer un élément à retenir pour apprécier sa validité, encore que ce facteur soit loin d'être décisif.

相反的,对于保留效力没有或很少有反对意见,可能在评估保留的效力时成为考虑因素,尽管绝不是决定因素。

Mme Teles relève que le Rapporteur spécial a souligné qu'il existe de nombreuses similitudes entre les eaux souterraines, d'une part, et le pétrole et le gaz, d'autre part; que l'élaboration de projets de textes sur les premières ne manquera pas d'influer sur les seconds et que, inversement, la pratique des États en matière de pétrole et de gaz influera sur les eaux souterraines.

特别报告员说,石油和天然气与地下水有许多相似的地方,拟订关于地下水的条款草案将会对石油和天然气具有影响,相反,石油和天然气方面的国家实践对于地下水也有影响。

Inversement, il serait tout aussi discourtois de s'opposer à un collègue désireux de présenter un document de travail, alors même que le thème proposé ne semblerait pas s'imposer par sa pertinence ou sa faisabilité.

相反来看,反对一位希望提交工作文件的同事,即使他提出的主题似乎并不十分有关或可行,也是不礼貌的。

Inversement, des mesures devraient être prises pour récompenser les fonctionnaires dont la performance dépasse les attentes; un élément particulièrement prometteur ou montrant qu'il possède les qualités requises pour l'exercice de l'autorité ne devrait pas voir sa carrière entravée du fait de considérations d'âge ou d'ancienneté.

相反,应作出规定,奖励表现超出预期的工作人员;显示出非同寻常前途或领导才能的工作人员不应受年龄或资历的限制。

Inversement, la dégradation des terres, la désertification, la pollution et l'accès inégal à l'eau et aux écosystèmes productifs diminuent le bien-être des populations.

反过来,土地退化、沙漠化、污染以及水资源和生产性生态系统的不平衡利用将损害人类的福利。

Par ailleurs si un traité permettait seulement certaines réserves, il allait de soi que d'autres réserves étaient interdites et inversement.

另外,如果一条约只容许提出若干保留,显然禁止提出其他保留,反之亦真。

Inversement, les personnalités tribales influentes, les chefs de gangs criminels et les barons de la drogue sont toujours restés tapis juste au-dessous de la surface de l'environnement sécuritaire régional, qui est relativement paisible.

在较为平静的区域安全环境中,部落权力经纪人、犯罪首脑和毒枭总是若隐若现地行动着。

法法词典

inversement adverbe

  • 1. réciproquement Synonyme: vice versa

    elle mêle son œuvre à sa vie et inversement

  • 2. à l'opposé Synonyme: au contraire

    l'homme est un animal mais, inversement, l'animal n'est pas un homme

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的