词序
更多
查询
词典释义:
furieux
时间: 2023-09-12 14:21:53
TEF/TCF专四专八
[fyrjø]

furieux, sea.1. 疯狂 2. 极其激动, 狂热 3. 狂怒 4. 激烈, 猛烈, 狂暴 5. 〈口语〉极端, 过度, 非常 [放在n.前] — n.武疯子常见用法

词典释义
furieux, se
a.
1. 疯狂
un fou furieux 躁狂型疯子

2. 极其激动, 狂热
une haine furieuse强烈仇恨

3. 狂怒
être furieux contre qn对某人大发雷霆
Il est furieux que je lui aie dit ses vérités.我把他老底端了出来, 他恼羞成怒。

4. 激烈, 猛烈, 狂暴
une tempête furieuse一场特大暴风雨
un combat furieux 一场激烈战斗

5. 〈口语〉极端, 过度, 非常 [放在n.前]
donner un furieux coup de poing sur la table往桌上猛击一拳
avoir un furieux désir de...渴望…

— n.
武疯子

常见用法
être furieux de qqch为某事而愤怒
être furieux contre qqn对某人发怒
j'étais si furieux que je n'ai pas pu me contenir我当时很生气没办法克制住

近义、反义、派生词
联想:
  • acharné, e   a. 激烈,猛烈;顽强,坚忍不拔

近义词:
acharné,  effréné,  enragé,  farouche,  forcené,  fou,  furibond,  courroucé (littéraire),  irrité,  déchaîné,  endiablé,  fougueux,  frénétique,  violent,  extraordinaire,  fabuleux,  fameux,  fantastique,  prodigieux,  hystérique
反义词:
calme,  doux,  immobile,  apaisé,  modéré,  paisible,  sain,  sensé,  serein,  souriant,  tranquille
联想词
fou 发疯,精神错乱; énervé ,神紧张,过度兴奋; mécontent ,不快; jaloux 怀醋意,爱吃醋; effrayé 受惊,惊恐; confus 混乱,混杂; inquiet 不安,忧虑; frustré 失望, 沮丧, 悲观, 受挫; surpris 被当场抓住; désespéré 绝望; irrité 恼怒;
短语搭配

fou furieux狂躁型的疯子

Il est parti fou furieux, après notre entrevue.〈引〉我们会晤后,他怒气冲冲地走了。

un fou furieux躁狂型的疯子

un combat furieux一场激烈的战斗

Il cogne du poing sur la table d'air furieux.他怒气冲冲地拍着桌子。

Pendant la guerre, les combattants étaient furieux contre les planqués.在战争期间,战士们对那些贪生怕死的人非常愤怒。

successivement furieux et ravi一会儿高兴, 一会儿发怒

darder des regards furieux怒目而视

apaiser un homme furieux使发怒的人平静下来

être furieux contre qn对某人大发雷霆

原声例句

Avoue que tu es un sacré emmerdeur ! Poursuivit Tomas, furieux.

托马斯继续生气地说:“你真会整人!”

[那些我们没谈过的事]

La Thénardier allait de temps en temps à l’autre bout de la salle où était son homme, pour se soulager l’âme, disait-elle. Elle échangeait avec son mari quelques paroles d’autant plus furieuses qu’elle n’osait les dire tout haut

德纳第大娘不时走到厅的那一端她丈夫待的地方,让“她的灵魂减轻负担”,她这样说。她和她丈夫交谈了几句,由于谈话的内容非常刻毒,因而她不敢大声说出。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Sa haine, pareille à une vague impuissante, quoique furieuse, venait se briser contre l’ascendant que cette femme exerçait sur lui.

他的仇恨象一个来势汹猛却又无力的浪头,被美塞苔丝所说的一番话击得粉碎。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Cet homme est une bête furieuse qui me violente.

这个男人是个狂暴的畜生 他强迫我。

[夜幕下的故事]

Mais c’est mon sabot ! cria-t-elle furieuse. Ah ! les gredins !

“原来那是我的木屐!呀!这一帮小坏蛋!”

[小酒店 L'Assommoir]

Pasteur, furieux et dépité, va se tourner alors vers une autre maladie, la rage.

巴斯德恼羞成怒,心灰意冷,将目光转向了另一种疾病--狂犬病。

[德法文化大不同]

Pourquoi vous montrez-vous furieux et faible?

为什么你表现得既暴躁又软弱?

[经典电影选段]

J'envoie un texto à Tracy, Macy vient de voir Cassie au centre commercial avec Lassie, Tracy va être furieuse !

我要发短信给Tracy,Macy和Lassie一起去商场看Cassie,Tracy知道一定会非常生气的!

[芭比娃娃法语版]

Et c’est à moi que vous faites des phrases, dit l’abbé Pirard furieux. Petit coquin !

“您居然在我面前说漂亮话,”彼拉神甫大怒,“小无赖!”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Quand le roi Arthur apprend ces nouvelles, il est furieux.

当亚瑟王知道这个消息的时候,他非常愤怒

[亚瑟王与圆桌骑士]

例句库

Son paternel va être furieux.

他爹会狂怒的。

La concurrence dans le secteur de sport est furieuse.

体育界的竞争很激烈

Sir Francis Cromarty était furieux. Passepartout eût volontiers assommé le conducteur, qui n'en pouvait mais. Il n'osait regarder son maître.

这时,柯罗马蒂怒气直往上冲,路路通恨不得把这个无能为力的列车长痛揍一顿。路路通这时简直不敢看他的主人。

Oncle Zhao s’en va furieux.Belle-sœur Fu Cheng la suit avec son panier rempli de graines à la main.Tous deux se mettent en route pour le champ et le papa les raccompagne jusqu’au portail.

赵大伯气呼呼的走出来,福成嫂提着一竹篮种子在后边跟着,一同下麦地去了,爸爸把他们送到门口。

Il était déjà neuf heures, Marie n'est pas encore revenue. Ses parents étaient à la fois inquiets et furieux.

已经9点了,玛丽还没有回来。她的父母既担心又气愤

Il est furieux que je lui aie dit ses vérités.

我把他的老底端了出来, 他恼羞成怒

Il était furieux d'autant plus que personne ne l'avait prévenu.

因为没有人事前通知他, 他更加生气了。

Certains, furieux des résultats donnés par la pieuvre «oracle», réclament la mise à mort de celle-ci.

某些人对“算命章鱼小姐”提供的结果表示愤慨,强烈要求置她于死地。

Ils ont manqué leur train, ils sont furieux.

他们没赶上火车,都气疯了。

Un vacancier ,furieux ,téléphone au directeur d'une agence de location :il tombe constamment de l'eau .

度假人很气愤,打电话给租赁公司经理:“真气人,房子老漏水。”

Cesderniers jours, les chaines de télévision locale n'ont pas cessé dediffuser des images de gens furieux contre le gouvernement.

这几天,该地的媒体频道不断地播放人民对政府不满愤怒的画面。

Mais votre femme sera furieuse ! Je suis sale et je ne sens pas très bon !

流浪汉大吃一惊,大呼:“你老婆会发飚的!我这么脏,而且身上臭臭的!”

Il lui lança un regard furieux.

他向他投去狂怒的目光。

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

Il était furieux de cette résistance.

他因这次抵抗而大发雷霆

Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.Tandis que les généraux ont un grand respect pour lui.

在电影中我试图去表现— 希望我在这点上成功了,即使影子武士只见过武田信玄一次,他就被武田信玄打动,使他下定决心为了他值得献出自己的生命。

Phileas Fogg assistait à ce spectacle d'une mer furieuse, qui semblait lutter directement contre lui, avec son habituelle impassibilité.

斐利亚•福克面对着这个象是和他作对的波涛汹涌的汪洋大海,依然面不改色,连眉头也没有皱一下。

Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.

那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石头,他们觉得被愚弄了。

Il est furieux; on le serait à moins!

发火了;即使比这更小的事, 换了别人也会这样的!

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年长的天使为何能允许如此的悲剧发生。

法法词典

furieux adjectif ( furieuse, furieux, furieuses )

  • 1. dans un état de colère violente

    il est arrivé furieux dans son bureau

  • 2. empreint d'une grande violence Synonyme: violent Synonyme: acharné

    une furieuse bataille juridique

  • 3. très intense (soutenu) Synonyme: fort

    une furieuse rancœur

  • 4. qui exprime ou dénote une violente colère

    pousser des cris furieux

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化