Nexi, robot mobile, habile et sociable, est un robot humanoïde capable d'interagir avec les humains.
Nexi是一个可以移动的机器人,很灵巧,善于交际,是一种能够与人类互动的人形机器人。
[Compréhension orale 4]
Les macaques nègres sont considérés comme les singes les plus sociables monde.
黑冠猴被认为是世界上最具有社会性的猴子。
[动物世界]
Sociale ou Sociable: On confond très souvent ces deux adjectifs car ils font tous les deux référence au terme " société" .
我们经常混淆这两个形容词,因为它们都指“社会”一词。
[Parlez-vous FRENCH ?]
L'adjectif sociable quant à lui caractérise un être animé qui aime la compagnie des autres, qui est ouvert et qui est facile à vivre.
形容词sociable则描绘了一个有生命的物体,他喜欢他人的陪伴,他很开放,而且很随和。
[Parlez-vous FRENCH ?]
Par exemple : Sophie a beaucoup d'amis. C'est une enfant très sociable.
Sophie有很多朋友。这是一个很随和的孩子。
[Parlez-vous FRENCH ?]
Ouais bah nous au moins on est sociable hein ? C'est comme ça qu'on s'dit bonjour.
起码我们还社交的好吗?那时我们打招呼的方式。
[法国人的魔性动物配音]
Il est patient, sociable, intelligent et courageux. On dirait qu'on parle de moi.
它有耐心,善于交际,聪明,勇敢。听起来像是有人在说我。
[Vraiment Top]
Il prévient ainsi les intrus et contribue à rassembler les membres errants de son groupe. (rugissement) - Ça décoiffe! Numéro 2: le lion est un animal sociable.
它能警告入侵者,并帮助聚集其群体中的流浪成员。(狮吼)一团糟!第二名:狮子是一种善于交际的动物。
[Vraiment Top]
C'est une animal très sociable avec ceux qu'il connaît, mais plus méfiant avec les étrangers.
它对认识的人非常善于交际,但对陌生人比较不信任。
[Vraiment Top]
C'est un chat qui vient de la Californie et il est super sociable.
它是一只来自加州的猫,它超级善于交际。
[Vraiment Top]
Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.
在感觉统合训练中,儿童在与其他小朋友玩耍的机会,可培养儿童,合群开朗及主动的个性。
Je pense que les blatte les représentent parfaitement: grande population, sociables sans coopérer, pouvoir s'adapter à tous les environnements sales et execrables, avoir les vitalités très fortes.
我觉得蟑螂可能是最适合的动物,种群庞大,群居但不合作,适应任何肮脏恶劣的环境,生命力极强。
Au paragraphe 6 a), ils décrivent ces approches comme ayant pour but de favoriser le bien-être des populations et d'encourager un comportement sociable par l'application de mesures sociales, économiques, sanitaires et éducatives, en privilégiant en particulier les enfants et les jeunes et en mettant l'accent sur les facteurs de risque et de protection associés à la criminalité et à la victimisation.
第6 (a)段将这些做法称为通过社会、经济、卫生和教育措施提高人民的福利和鼓励亲社会的行为,特别关注儿童与青少年,并重视与犯罪和受害有关的风险和保护性因素。
Agissant en association avec les pouvoirs publics et les organisations non gouvernementales (ONG), l'UNODC s'emploie, en milieu scolaire, à fournir aux jeunes l'information nécessaire pour développer leur résistance et leurs compétences personnelles et sociales et pour les aider à choisir un mode de vie sain et à se montrer sociables.
毒品和犯罪问题办公室与各国政府和非政府组织一道,通过学校以青年人为对象,向他们提供必要的信息,增强他们的抵制能力以及个人和社交方面的技巧,使他们做出健康而亲社会的选择。