(rire) Alors ensuite je vais flamber la meringue avec un chalumeau.
(笑)然后我要用喷枪点燃蛋白酥皮。
[米其林主厨厨房]
Alors si vous n'avez pas de chalumeau.
所以如果你没有喷枪。
[米其林主厨厨房]
Alors là aussi j'aurais pu un peu brûler le poivron au chalumeau pour enlever la peau.
所以现在,我刚才也本可以用喷枪来烧辣椒以去除辣椒的皮。
[米其林主厨厨房]
Il n'y a plus qu'à les verser dans des petits récipients connus sous le nom de ramequins, puis pour retirer les bulles, un coup de chalumeau suffira.
只需要将它们倒入小容器(广为人知的名称是小干酪蛋糕模子)中即可,然后为了消除气泡,用喷枪就行了。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
À l'aide de mon chalumeau, je vais caraméliser toutes mes crèmes brûlées Voilà, j'ai fini mes crèmes brûlées.
我要借助吹管来焦化布丁。好了,焦糖布丁完成啦。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Là, vous me voyez venir à la main avec le chalumeau et le cognac, on fait flamber le tout.
现在你们可以看到我拿着料理喷枪和干邑白兰地,我们将点燃它。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Lorilleux, devant son établi, suait, tant il avait chaud, en train de souder des maillons au chalumeau.
罗利欧正坐在工作台前,炉火让他热得额上渗出汗珠;他正用一支吹火管焊接着手中的金链环。
[小酒店 L'Assommoir]
Avec son marteau, sa pointe d’acier, son aiguille aimantée, son chalumeau et son flacon d’acide nitrique, c’était un homme très-fort.
用起他的锤子、他的钻子、他的磁石、他的吹管和他的盐酸瓶子来,他是很在行的。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Vous savez, un petit chalumeau à cigare, ça marche très bien.
你知道,一款小型的香烟打火机是非常好用的。
[米其林主厨厨房]
Vous l'avez compris, pour faire une crème brûlée, il faut un chalumeau.
你们已经明白了,要制作焦糖布丁,需要一个喷火枪。
[米其林主厨厨房]
Le nom de son frère était Jubal: il fut le père de tous ceux qui jouent de la harpe et du chalumeau.
这两种罗曼语都用了指竖琴的这个词.法语里chalumeau指吹奏的管乐器.
Ses avantages par rapport aux systèmes à chalumeau sont son innocuité pour l'environnement (absence d'émanations toxiques) et son utilité du point de vue du recyclage du fait que la ferraille résultante est en bon état.
它比其他焰炬切割技术的优越之处是它无害环境(不产生有毒气体)和利于回收,因为废料不受切割过程的影响。
Chaque type d'armes étant un cas particulier quant à l'épaisseur et la composition de la matière à couper, en coupant consécutivement toutes les armes du même type on réduit au minimum les réglages des chalumeaux et de l'alimentation, et ainsi l'opération prend moins de temps et se fait de façon plus économique.
因为每类武器都有独特的厚度和材料组成,依次切割所有同类武器将可尽量减少切割炬技术和燃料供应的调整,从而提高燃烧效率和加快速度。
On a retenu une seule méthode de destruction d'armes légères, le coupage, une seule technique, le coupage au chalumeau oxyacétylénique, et un seul type d'arme, le fusil d'assaut.
它选用一种销毁小武器和轻武器的方法-切割;一种切割技术-氧乙炔;和一种武器——突击步枪为例。
En ce qui concerne le coupage au chalumeau, on peut aussi citer l'oxycoupage au propane ou au gaz naturel.
其他切割焰炬包括氧丙烷和天然气。
Celles-ci sont généralement très rapides (un coupage toutes les quelques secondes), mais on ne peut pas toujours obtenir le même degré de précision que lorsqu'on se sert d'un des différents types de chalumeau.
因为剪切通常速度高,每切只要几秒,但剪切精确度也许不如各种切割炬。
Ils inhaleraient des substances dangereuses lors du déchirage de la coque au chalumeau ou de l'incinération à ciel ouvert d'éléments irrécupérables.
当他们使用切割器拆解船身或在露天焚烧不可回收的物品时也会吸入危险的物质。
Le chalumeau brûle le métal et les revêtements, produit des fumées.
割炬烧灼金属和涂料,产生烟和汽。
Les tuyaux, valves et chalumeaux oxyacétyléniques coûtent de 200 à 300 dollars (voir figure ci-après).
氧乙炔皮管、阀门和割炬购价为200至300美元(见下图)。
Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.
另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。
Pour les lance-grenades ou les lance-flammes, on a recours à l'écrasement s'il est possible d'avoir accès à une presse hydraulique; sinon, on les découpe au chalumeau.
对于榴弹发射器或火焰喷射器,如果能借用工厂液压机,便给予轧毁;否则便用喷火器烧毁。
Le danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.
多环芳烃对身体的危害源于直接吸入汽割期间焚烧油漆和焚烧废物时释放出的毒烟。