词序
更多
查询
词典释义:
auréole
时间: 2023-10-09 13:14:52
TEF/TCF
[ɔreɔl]

n.f. (环绕神像头部的)光轮, 光环, 圆光

词典释义

n.f.
1. (环绕神像头部的)光轮, 光环, 圆光

2. (日、月等周围的)晕
auréole de la Lune月晕

3. 〈转〉荣光, 荣耀, 声望

4. 【摄影】晕圈, 光晕

5. (纸、布上的污迹经擦洗后留下的)圆形淡迹
近义、反义、派生词
助记:
aur金+éole小

词根:
or, aur 金

词:
couronne,  gloire,  nimbe,  éclat,  halo,  cerne
联想词
halo 晕轮; tache 斑点; chevelure 头发,长又密的头发; couronne 冠冕; colombe 鸽子,白鸽; étoile 星; lueur 微光,闪光; sainteté 神圣,圣洁,尊严性; moustache 髭,小胡子; coiffe 帽子; ombre 阴处,阴凉处;
当代法汉科技词典

auréole f. 晕; 晕圆; 乳晕; 光轮; 光环

auréole de contact 接触晕

auréole pléochroïque 多向色晕图

短语搭配

auréole pléochroïque多向色晕图

auréole de contact接触晕

auréole de la Lune月晕

La haine est un carcan, mais c'est une auréole (Rostand).仇恨是一种精神枷锁,不过它也是一个(环绕神像头部的)光环。(罗斯唐)

原声例句

Heureusement que j'ai mis un t-shirt blanc, parce que les auréoles, mon gars, descendrai jusqu'aux genoux.

还好我里面穿了件白T恤,不然你们可能看到我的汗渍已经延到膝盖那了。

[2018年度最热精选]

Athènes et Rome ont et gardent, même à travers toute l’épaisseur nocturne des siècles, des auréoles de civilisation.

雅典和罗马才具有,并在经历了多少世纪的黑暗后仍保持着文化的光环

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Si cette ombre n'est pas trop éloignée, on peut voir sa propre silhouette dans le brouillard avec plusieurs auréoles colorées.

如果这个影子距离不是太远,我们就能在数道彩色光晕的迷雾中看到自己的身影。

[Jamy爷爷的科普时间]

On m'interroge parfois, justement, entre la différence entre " saint" , le saint qui a l'auréole sur la tête, " sans" qui veut dire qu'il n'y en a pas.

有时有人问我,确切地说,“saint”头上有光环的圣人,和意为没有的“sans”之间有什么区别。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Les graves pensées d’amour par lesquelles son âme était lentement envahie, la dignité de la femme aimée donnèrent à ses traits cette espèce d’éclat que les peintres figurent par l’auréole.

对爱情的深思,慢慢的浸透了她的心,再加上有了爱人以后的那种尊严,使她眉宇之间增添了画家用光轮来表现的那种光辉。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Leurs fronts radieux se touchaient ; on eût dit trois têtes dans une auréole.

她们的喜气洋洋的额头一个挨着一个,仿佛三个头同在一圈圆光里一样。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Mais le cercle dont il était le centre peu à peu s’élargit autour de lui, et cette auréole qu’il avait, s’écartant de sa figure, s’étala plus au loin, pour illuminer d’autres rêves.

这个以子爵为中心的联系圈子越来越大,他头上的光辉也扩散得越来越远,结果离开了他的脸孔,照到她梦想中的其他脸孔上去了。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Quant au comte, à mesure qu’il s’éloignait de Paris, une sérénité presque surhumaine semblait l’envelopper comme une auréole. On eût dit d’un exilé qui regagne sa patrie.

两位旅客与巴黎之间距离愈来愈远,伯爵的身上也愈呈现出一种超乎人类所能有的宁静的气氛,象是一个流亡多年的人回到阔别多年的故乡似的。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Les femmes, se disait-il, doivent nous apparaître dans un rêve ou dans une auréole de luxe qui poétise leur vulgarité.

他想女人们该当在我们梦中出现或者在一种豪华的光环中出现,使她们的庸俗变得有诗意。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Au bout d’un quart d’heure il se leva, comme s’il allait recommencer à marcher vers ce banc qu’une auréole entourait.

坐了一刻钟,他站起来,仿佛又要向那条被宝光笼罩着的板凳走去。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

例句库

Les banquiers français, eux, préfèrent, avec les zéros de leurs profits et pertes, s'affubler eux-mêmes d'auréoles et bâtir des tunnels et des pipelines afin d'attirer toujours plus de capitaux.

法国银行家们和更喜好使盈亏披上有 光环 外套的一些白手起家人 开凿隧道和管道,以吸引更多的资本。

J’ai donc littéralement fondu sur Sabrina quand je l’ai vue passer avec ses incroyables lunettes grises et son auréole platine.

所以,我几乎融化在萨布丽娜当我看到她的行动,以难以置信的眼镜和铂金灰晕。

法语百科

Cette page d'homonymie recense les différentes acceptions du mot auréole :

Iconographie religieuse

Dans les représentations religieuses, une auréole est une forme circulaire entourant et nimbant la tête de personnages saints. On retrouve cette utilisation conventionnelle dans plusieurs religions, notamment dans le christianisme, dans le bouddhisme et l'islam (miniatures perses). Son utilisation se rencontre déjà pendant l'Empire romain

peinture byzantine
peinture byzantine

Personnage historique

Forme latinisée d'Auréolus

Domaines scientifiques

En optique, une auréole ou halo est un phénomène visible autour de certains astres et parfois de certaines sources lumineuses artificielles.

En géologie, auréole de contacts.

Autres acceptions du terme

Par analogie, il peut désigner une tache en forme de disque : « une auréole de transpiration sous les bras. » l'auréole villageoise désigne le centre du village en milieu rural de forme d'auréole.

l'auréole villageoise désigne le centre du village en milieu rural de forme d'auréole.

法法词典

auréole nom commun - féminin ( auréoles )

  • 1. arts cercle que les peintres et les sculpteurs font figurer au-dessus de la tête de Jésus-Christ, de la Vierge et des saints

    une auréole dorée

  • 2. trace de forme arrondie laissée sur un tissu par un liquide ou un corps gras

    une auréole de graisse

  • 3. représentation circulaire semblable à une couronne

    une auréole de cheveux blancs

  • 4. prestige dont est parée une personne

    entourer quelqu'un d'une auréole

  • 5. astronomie cercle lumineux que l'on voit autour d'un astre dans certaines conditions atmosphériques

    l'auréole de la lune

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头