词序
更多
查询
词典释义:
inculte
时间: 2023-08-08 13:11:54
专八
[ɛ̃kylt]

荒芜的,未耕作的

词典释义
a.
1. 未耕作, 荒芜
terres [sols] incultes荒地

2. 〈比喻〉未修整, 未梳理 [、须等]

3. 没有文化, 没有
近义、反义、派生词
近义词:
barbare,  brut,  fruste,  grossier,  ignare,  ignorant,  abandonné,  désertique,  en friche,  incultivé,  indéfriché,  ébouriffé,  échevelé,  hirsute,  négligé,  rustique,  friche,  primitif,  béotien,  analphabète
反义词:
cultivé,  fertile,  soigné,  évolué,  instruit,  savant,  se civiliser,  érudit,  clerc,  civilisé
联想词
ignorant 愚昧,无知; crétin 呆小病患者,克汀病患者; imbécile 低能,愚笨,愚蠢; idiot 白痴; stupide 愚蠢,愚笨; vulgaire 通俗; débile ,衰退; arrogant 傲慢,狂妄自大; incompétent 无权,无管辖权; cultivé 被耕种; prétentieux 自负,自大;
当代法汉科技词典

inculte adj. 荒芜, 未开垦

短语搭配

cheveux incultes未梳理的头发

terres incultes荒地

un esprit inculte一个没有教养的人

terre laissée momentanément inculte暂时休耕的土地

une campagne naïfve et inculte原始荒芜的土地

Un paysan inculte, mais heureusement doué (Sand).一个没有文化、但幸而很聪明的农民。(乔治·桑)

La barbe épaisse, inculte et presque blanche, hélas! (Verlaine)唉,浓密的、未加梳理的、几乎全白了的胡须!(魏尔兰)

原声例句

Mais pour instruire ce fils, continua l’abbé, elle avait donc reçu de l’éducation elle-même ? Il me semblait avoir entendu dire à Edmond que c’était la fille d’un simple pêcheur, belle mais inculte.

“可是,既然能教育她的孩子,”教士又说道,“她一定自己也受过教育了。我听爱德蒙说,她是一个头脑简单的渔夫的女儿,人虽长得漂亮,却没受过什么教育。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Sa taille dépassait douze pieds. Sa tête grosse comme la tête d’un buffle, disparaissait dans les broussailles d’une chevelure inculte. On eût dit une véritable crinière, semblable a celle de l’éléphant des premiers âges.

他身高二十多英尺。他那和水牛的头一样大的脑袋,一半藏在他那蓬乱的头发里——名副其实的鬃毛和古代大象的鬃毛一样。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Cyrus Smith avait profité d’un moment où il dormait pour lui couper cette chevelure et cette barbe incultes, qui formaient comme une sorte de crinière et lui donnaient un aspect si sauvage.

赛勒斯-史密斯乘他睡着的时候,给他剪短了头发和乱蓬蓬的胡子,这些须发象鬃毛似的,使他的相貌显得更加野蛮。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

C’était un vaste terrain inculte avec des buissons et des broussailles, une contrée stérile, que Glenarvan compara aux glens des basses terres d’Écosse, et Paganel aux landes infertiles de la Bretagne.

那是一片长着灌木丛和地衣植物,土壤贫瘠的荒郊,爵士说它象苏格兰的低地中的荒谷,巴加内尔说它象法国布列塔尼亚半岛的瘠地。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Jean Valjean avait laissé le jardin inculte, afin qu’il n’attirât pas l’attention.

冉阿让也不修整那园子,免得惹人注意。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Jean Valjean lui livra ce jardin inculte. — Fais-y tout ce que tu voudras, lui disait-il.

冉阿让把荒园交付给她,说道:“你想在这里干啥就干啥。”

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Je fais moi aussi partie de ces touristes incultes.

“我就是这些俗人中的一员。”

[《三体2:黑暗森林》法语版]

C'était du Pétain, ce n'est pas du Macron, mais cela vient d'un de ses conseillers, inculte ou pervers, qui a soufflé cette expression à un journaliste en pilotage automatique…

是贝当,不是马克龙,而是来自他的一位顾问,没有受过教育或,他把这句话吹给了一位自动驾驶仪上的记者 . . . . . .

[La revue de presse 2020年3月合集]

Plus encore, le « gros » n'est plus qu'un simple balourd inculte ou incapable.

[硬核历史冷知识]

例句库

En se rendant dans le village voisin, les deux garçons font la rencontre d'une jeune couturière inculte.

在去附近村庄的路上,两个男孩遇到了一个受过教育的年轻裁缝。

Le Pakistan applique également les sciences nucléaires à l'amélioration de la santé et de l'agriculture et à la revalorisation de terres incultes.

巴基斯坦还将核科学应用于保健和农业的发展和开垦荒地方面。

La Rapporteuse spéciale a été frappée de noter combien le village de réfugiés était mal situé, loin de tout lieu habité et surtout sur une terre inculte et aride.

特别报告员感到吃惊的是,难民村的设施极差,距居民区很远,尤其是周围都是不毛的盐碱地。

法语百科

Inculte est une revue française trimestrielle qui se présente comme « littéraire et philosophique ». Créée en septembre 2004, elle est animée, outre ses membres fondateurs, par un collectif d'écrivains : Arno Bertina, Alexandre Civico, Claro, Mathias Enard, Hélène Gaudy, Maylis de Kerangal, Mathieu Larnaudie, Stéphane Legrand, Benoît Maurer, Nicolas Richard, Oliver Rohe et Jérôme Schmidt.

Structure éditoriale indépendante depuis 2007, Inculte publie aussi des livres, dans cinq collections :

L'Arc/Inculte : série de rééditions en format poche de la revue L'Arc ; Inculte Monographie : monographies d'auteurs contemporains ; Afterpop : fictions ; Temps réel : essais et documents ; Idéal Standard : anthologies et beaux livres.

Description

Chaque numéro d'Inculte ouvre une perspective particulière sur la littérature et la pensée contemporaines à travers un entretien, un dossier, de brefs textes d'écrivains et des interventions critiques.

Elle a également produit deux hors-série, l'un en 2006 consacré à la coupe du monde de football, l'autre en 2007 consacré à l'élection présidentielle française.

En 2011, le comité éditorial d'Inculte met fin à la "première série" de la revue, après la parution du numéro 20. Il poursuit cependant sa démarche collective, autour du même noyau d'auteurs, avec des volumes indépendants et grand format.

Depuis 2007, la maison d'édition a fait paraître une quarantaine d'ouvrages.

法法词典

inculte adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel incultes )

  • 1. qui manque de connaissances générales et intellectuelles Synonyme: ignorant

    son mari est inculte

  • 2. agriculture qui ne fait l'objet d'aucun travail agricole Synonyme: en friche

    laisser un sol inculte

  • 3. qui est négligé

    une chevelure inculte

inculte nom commun - masculin ou féminin ( incultes )

  • 1. personne qui manque de connaissances générales et intellectuelles

    ils ont embauché un inculte pour le poste de relecteur

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头