Le réseau ferré français, totalement électrifié, a un très fort taux de rentabilité : le train est le premier mode de transport pour le trafic des voyageurs, après la voiture.
法国的铁路网完全由电力供应,利润率非常高:火车是继汽车之后旅客的首选交通方式。
[法语词汇速速成]
Et si vous achetez ce cours et surtout si vous travaillez avec – il n'y a aucun résultat magique, il faudra travailler – je suis sûr que cet investissement, il sera au moins dix fois rentabilité.
如果你买了这门课程,特别是如果你使用它——没有神奇的结果,必须学习——我相信这项投资,它至少会盈利十倍。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Nous avons appliqué fermement le nouveau concept de développement, rectifié résolument les idées erronées dans ce domaine, et transformé notre mode de développement, si bien que la qualité et la rentabilité du développement n'ont cessé de s'améliorer.
坚定不移贯彻新发展理念,坚决端正发展观念、转变发展方式,发展质量和效益不断提升。
[中法同传 习近平主席讲话]
Ça répond à une logique de rentabilité pour remplir au maximum les trains et gagner le plus d'argent possible.
它符合盈利的逻辑,尽可能地让列车满员,赚尽可能多的钱。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.
填充会导致额外的成本,从而降低利润率。
[历史小问题]
Elle sera revendue en moyenne 10 fois plus cher, une rentabilité à toute épreuve qui fait recette.
它的平均售价要贵上十倍,这个配方的盈利能力十分稳定。
[Food Story]
J'ai loué cette pelleteuse pour la journée entière et j'ai bien l'intention de la rentabilité.
我将这辆车租了整整一天,一定要好好地玩一玩。
[芭比娃娃法语版]
Pour Michel, c'est le prix à payer dans certains fast food qui privilégient une rentabilité maximum au détriment de l'humain.
对于米歇尔来说,这是一些快餐食品所要付出的代价,这种快餐食品以人为代价的优先谋求最大盈利。
[Food Story]
Si les prix tombent trop bas, la rentabilité des centrales s’effondre.
如果价格跌得太厉害,发电厂的盈利能力就会崩溃。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Mais son objectif n'est clairement pas celui de la rentabilité, fit remarquer le vice-président.
但它的目的显然不是盈利。”IT副总裁说。
[《三体》法语版]
Dès le début, a été mis en place pour les clients de Dieu, et le service après-vente mis en place en temps voulu, et à la rentabilité de clients est notre premier choix.
公司从成立初一直奉客户为上帝,售后服务及时到位,且让客户赢利是我们的第一选择。
Notre service: le bâtiment de la rentabilité des clients, il ya place pour le développement durable du site, mais aussi a une riche expérience dans la promotion.
我们的服务特色在于:帮助客户建设可赢利、有持续发展空间的网站,更有着丰富的推广经验。
Passez à l action et vous verrez comment la rentabilité de votre entreprise peut être améliorée grâce à un accès en temps réel à des indicateurs précis, jumelés à des objectifs mesurables.»
如何使您的业务的盈利能力得以改善你应该行动起来,通过实时获得准确的指标以及可衡量的目标来是你的企业盈利能力得以改善有这样的机会吗?
Et la rentabilité ont été produits deux, trois, cinq, huit, le 9 et Qiongzhou beauté noire (VI), "Ridge sept pastèque" variété.
又相继培育出创利二、三、五、八、九号和琼州黑美人(六号)、“七岭西瓜”等品种。
Shenzhen City Bureau de la rentabilité Computer Co., Ltd est un agent, la reprise de la production, la vente et des services d'entretien, matériel de bureau et des entreprises intégrées.
深圳市科创利电脑有限公司是一家专业代理、回收生产、销售及维修服务办公设备的综合性公司。
Dans le but de conserver l’efficacité et la rentabilité de votre entreprise, assurez-vous dans la mesure du possible de ne pas cibler ces clients avec vos programmes marketing.
做到你可能达到的程度,确保你的营销计划排除这些顾客,保持你有效率与可盈利。
L'objectif initial de la plupart des niches créées par la loi est d'agir sur certains investissements en modifiant leur rentabilité économique après impôt afin de les rendre plus attractifs.
法律设立大多数避税窟的初衷是,对某些投资行为施加影响,使之税后经济效益变得更具吸引力。
Division I de bonne foi, l'unité, l'innovation, l'entrepreneuriat et efficace pour ses clients à créer de rentabilité durable.
我司以诚信、团结、创新、高效为企业精神,为客户创造可持续的赢利能力。
Les actionnaires n'ont aucune volonté de changer cela car la rentabilité financière est trop souvent leur seule priorité .
股东们不愿意改变这个策略,因为对于他们永远是金钱利益至上。
Donc, le domaine touristique dans son ensemble pense que cette politique amènera une rentabilité économique considérable à Okinawa.
因此,旅游业界普遍认为这项政策将会为冲绳带来可观的经济效益。
Il est important d’effectuer le suivi des dépenses que vous engagez dans le service clients pour évaluer la rentabilité de vos clients actuels.
跟踪你的顾客服务开支以便度量当前顾客的可盈利程度是很重要。
Les banques misent sur les pays à bas coûts salariaux pour doper leur rentabilité.
银行指望通过工资成本低廉的国家来提高其收益。
Pour évaluer la rentabilité d’un client, vous devez déterminer combien votre entreprise dépense pour attirer chaque client.
要评定顾客的盈利率,你需要确定吸引每个顾客你公司的成本是多少。
S’occuper de ces précieux 20 pour cent signifie concentrer ses programmes marketing sur les clients qui sont à l’origine de la rentabilité de votre société.
培育那20% 意味着把你的营销计划聚焦到这些驱动公司盈利率的顾客身上。
Les institutions et organismes des Nations Unies font de plus en plus souvent appel à des experts et des institutions du Sud en raison de leur rentabilité et de leur connaissance pratique des questions de développement et de leurs solutions dans le Sud.
联合国各组织和机构越来越依赖南方的专家和机构,这是由于他们的成本效益比较高,并且掌握关于南方发展问题和解决办法的第一手知识。
Le renforcement des compétences et des capacités des pays en développement et la rentabilité des initiatives lancées à l'échelon régional ont grandement influencé les activités des Nations Unies en matière de développement, d'aide humanitaire et de paix et de sécurité.
发展中国家业已提高的能力和实力以及各区域自有倡议的成本效益,对联合国发展、人道主义救济以及和平与安全等方面的业务活动产生了广泛影响。
La prudence et la discipline en matière de gestion des finances publiques sont un instrument efficace pour atteindre cet objectif car elles contribuent à la maîtrise de l'inflation, réduisent les pressions sur les marchés financiers, préviennent l'augmentation du coût de l'argent et facilitent les projections de rentabilité des investissements.
处理公共财政时的审慎和纪律是实现这一目标的有效手段,有助于控制通货膨胀、减少金融市场的压力,预防借债成本的增长,并促进投资收益项目。
Ces acteurs clés doivent se convaincre de la forte rentabilité sociale et privée de l'investissement dans la science et la technologie.
必须让这些参与者相信它们的科技投资会获得丰厚的社会和个人回报。
Au moment de sa création, le Tribunal spécial devait être un modèle de rentabilité et d'efficacité.
在成立时,特别法庭被认为是具有成本效益和时间效率的责任制的模式。
Enfin, il faut recourir à la science et à la technique pour développer des produits nouveaux et assurer la rentabilité des entreprises.
最后,必须利用科学和技术来开发有创意的新产品,确保企业有利可图。