Au terme d’une escalade éreintante, ils purent enfin rejoindre le rebord du lacet supérieur de la route.
他们抱在一起努力向上爬,最后胡安的手终于碰到了上面盘山路的路基。
[你在哪里?]
Aux joumées éreintantes, succédaient quelques soirées de fête.
严酷的白天之后,迎来的通常是欢快的夜晚。
[你在哪里?]
Le voyage a dû être éreintant. C’est la première fois que vous voyagez à dos de mule ?
“路上受累了,第一次骑骡子吧?”
[《三体2:黑暗森林》法语版]
Une nuit éreintante pour les pompiers.
对消防员来说是一个艰苦的夜晚。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Ce kinésithérapeute vient soulager bénévolement les corps des sapeurs-pompiers, endoloris par des efforts éreintants.
这位理疗师自愿来为消防员解救身体,因艰苦的努力而感到疼痛。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
Des matières lourdes, des positions éreintantes et pas de poste de substitution, seulement cette machine électrique et une aide physique ponctuelle de son patron.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]
Ce voyage a été éreintant, je suis nettoyé.
这次旅行真累人, 我已经筋疲力尽了。