Le comte rougit et se mordit les lèvres.
伯爵满脸通红,咬着嘴唇。
[茶花女 La Dame aux Camélias]
Vous êtes prêts à mordre la poussière ?
你准备好了吗?
[Les Monsieur Madame]
Chatouillez-moi seulement et je vous mord le bras.
只要挠我痒痒,我就咬断你的胳膊。
[Les Monsieur Madame]
Puis, écoute, c'est toi qui te mordras les doigts un jour.
你听着,有朝一日你自己会后悔的。
[萌芽 Germinal]
Vous vous êtes déjà fait mordre dans un motel ?
您在汽车旅馆里被咬过吗?
[Topito]
Sauf si vous mettez le doigt parce que ça mord dur, hein !
除非你把手指放上去… … 因为它能吃很硬的东西!
[Français avec Pierre - 语音篇]
Il n'est pas venimeux, mais il est capable de mordre s'il se sent menacé.
它没有毒液,但如果感到受到威胁,它会咬人。
[国家地理]
Le lendemain, Rê se fait mordre par le serpent et tombe au sol.
第二天,Rê被蛇咬了,倒在地上。
[神话传说]
Et j'ai envie de les mordre, parce que ce canapé, c'est toute mon âme.
我真想咬他们一口,因为这张沙发就是我的灵魂。
[Une Fille, Un Style]
Une femme : J’ai tout fait trop vite. Maintenant, je m’en mords les doigts.
我一切做的太快了。现在,我真是陷入困境了。
[Expression orale 3]
Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.
并非所有的吠犬都咬人。
Il va mordre la poussière .
他要遭受失败了。
Ne mord pas ton crayon!
不要咬铅笔!
Mon chien s'est fait mordre par un serpent.
我的狗被一条蛇咬了。
Je traîne des serpents qui mordent mes souliers.
我拖着那些咬住我脚踝的毒蛇。
Le froid mouillé mord fort les mains.
湿冷把手冻得很厉害。
Son père est mord d un cancer.
他父亲因癌症而死亡。
Vous pouvez approcher, je ne mords pas.
〈戏谑语〉您过来好了, 我又不咬人。
Ou comment le chien se mord la queue.
就像狗在追自己的尾巴。
Le stage mordra sur la deuxième semaine de mai.
实习要延续到五月份的第二个星期。
Et mord les fleurs rouges de ses dents blanches.
皓齿间衔着红色的花朵。
Il sauta en l’air, mordit un orteil et s’en alla.
他跳起来咬掉了其中的一个脚趾头并离开了。
Il n’a jamais vu de si beaux fruits, ronds, appétissants.Il mord le premier.
他从来没有见过这么美丽的无花果,肥嘟嘟圆滚滚,非常诱人。
Nous sommes affligés par la mord d'innocents et la destruction de biens.
我们对无辜者的丧生以及财产遭到的破坏感到悲伤。
Le chien voudrait mordre cet homme.
狗想咬这个人。
Un chien mort ne mord plus.
死狗不咬人。
Il mord aux mathématiques.
他喜欢上数学了。
Ne pas mord ton crayon!
不要咬铅笔!
Elle est mordue de télévision.
她是个电视迷。
Et lorsqu'on a des dents, on peut mordre à son tour.
的确,如果人有牙齿就可以反咬。