词序
更多
查询
词典释义:
courir
时间: 2023-08-24 09:19:46
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[kurir]

跑,奔跑

词典释义


v. i.
1. 跑, 奔跑:
courir à toutes jambes, courir de toutes ses forces, courir ventre à terre 拼命跑
courir à perdre haleine 跑得喘不过气来
courir sus à l'ennemi 追击敌人, 冲向敌人
courir après qn 追赶某人
monter les escaliers en courant 跑上楼梯


2. 赛跑; 赛马:
faire courir un cheval 让马参加竞赛
voir courir des cyclistes 观看自行车比赛
Il ne court pas aujourd'hui à cause d'une foulure au pied. 他今天因为脚扭伤不跑了。


3. 急赶, 赶路; 匆匆忙忙:
répondre en courant une lettre 匆匆忙忙地回一封信
Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps. 不用得那么急, 我们有时间。
Je prends mon vélo et je cours chez vous. 我骑上自行车就赶到你家。
Les paysans de cinq lis à la ronde courent à ce spectacle. 方圆五里的农民都赶来看这场演出。
Cette exposition fait courir toute la ville. 这会轰动全城。
Je cours acheter le journal. 我赶去买报纸。
Tu peux toujours courir! [俗]你这是痴心妄想!
Il vaut mieux tenir que courir. [谚]隔手的金子不如到手的铜。 多得不如现得。
Rien ne sert de courir, il faut partir à point. [谚]与其跑, 不如得早。 [喻勿临渴掘井]
courir après 追求


4. 迅速地移动, 奔流:
l'eau qui court 流动的水
faire (laisser) courir sa plume 信笔写来
Un frisson lui court par tout le corps. 他全身打哆嗦。
Le train court dans la campagne. 火车在田野上奔驰。


5. 传播, 流传:
faire courir une nouvelle 传播消息
Le bruit court que…传说 …, 有风声说 …
(用作v. impers) Il court un bruit sur… 外界流传着关于…的风声, 外界有关于 … 的传说


6. (时间)流逝, 推移:
le mois qui court 本月
par le temps qui court 在这年头, 眼下
laisser courir [俗]随它去, 听其自然


7. (利息、薪金等)起算:
Son salaire court du début de l'année. 他的工资从年初算起。
On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui. 给了他三月的期限, 从今天算起。


8. 伸, 延伸:
La voie ferrée court vers le nord. 铁路向北伸
Cette chaîne de montagnes court jusqu'à la mer. 这条山脉一直延伸到海边。


9. 趋向, 向:
courir à sa ruine 向破产
courir à sa fin 即将结束
Je cours sur mes soixante ans. 我快要六十岁了。


10. [海]航行:
courir à terre 朝陆地方向航行
courir au large 出海


v. t.
1. 追捕, 追逐:
courir le sanglier 追捕野猪
Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois. 不要同时追两兔。 [免得一无所获]


2. 谋取, 追求:
courir le cachet 为做家庭教师而奔;当舞台或影片配角的机会
courir le jupon 追逐女性
Les communistes ne courent ni les honneurs ni les profits. 共产党人不图名不图利。


3. 冒着:
courir un danger 冒险
courir sa chance 碰运气
Vous courez le risque de ne trouver personne chez lui. 你去他家很可能一人也碰不上。


4. 跑遍:
courir la ville 跑遍全城
courir le monde 周游世界
courir les rues [转]普通的, 平常的, 众所周知的:un livre qui court les rues 一本很普通的书
Cette nouvelle court les rues. 这消息大家都知道。


5. 经常去:
courir les magasins 跑商店

6. courir qn [民]使某人厌烦
7. [体]参加赛跑:
Il court le cent mètres en 11''2. 他100米跑11秒2。

8. courir des bordées [海]抢风航行


常见用法
courir un risque 冒风险
courir les filles 追逐姑娘们
laisser courir 随它去,听其自然
Tu peux courir. <俗>你干也白干。你将一无所获。
Le bail court à partir du premier janvier. 租约合同1月1日起生效。
Le temps court trop vite. 时间过得太快了。
Un frisson lui courut dans le dos. 他背上打了哆嗦。

近义、反义、派生词
助记:
cour跑+ir动词后缀

词根:
cour(s), curr, curs 跑

派生:
  • courant   n.m. 水流;电流;潮流,趋势
  • courant, e   a. 流动的;当前的;日常的,平常的
  • couramment   ad. 流利地,顺畅地;经常地,通常地
  • coureur, se   n. 赛跑运动员;奔跑的人;好色者

名词变化:
course
近义词:
bondir,  cavaler,  circuler,  couler,  détaler,  filer,  foncer,  trotter,  voler (littéraire),  accourir,  affluer,  cavaler (populaire),  galoper,  se dépêcher,  se hâter,  se précipiter,  se presser,  pourchasser,  poursuivre,  courtiser
反义词:
marcher,  écarter,  croupir,  flâner,  laisser,  piétiner,  ralentir,  s'arrêter,  stationner,  stopper,  traîner,  éviter,  croupissant
联想词
marcher ,行; promener 领着……散步,带着……溜达; traîner 拖,拉,曳; balader <俗>领闲逛; aller ,去; rouler 使滚动,使转动; sauter 跳,跳跃; arrêter 阻止,使停止; nager 游泳,游水; entraîner ,带; faire 做出,创造,制造;
当代法汉科技词典
v. i. 【航海】航行:~à terre朝陆地方向航行 ~au large出海 v. i. 【体】参加赛跑:Il court le cent mètres en 11"2. 他 100米跑 11 秒2。

courir des bordées 抢风行驶

courir des bordées largue 顺风驶帆

courir la prétentaine 闲逛, 东游西荡, 过放荡的生活

courir le guilledou 求艳遇, 外遇

短语搭配

la faculté de courir奔跑的能力

par les temps qui courent在这个年头, 眼下

N'allons pas perdre haleine à tant courir (Verlaine).我们不要这样跑得喘不过气来。(魏尔兰)

courir après追求

laisser courir〈口语〉随它去, 听其自然

courir fortune冒风险,冒危险,冒险:

courir qn〈民〉使某人厌烦,打搅某人

faire courir满帆行驶

laisse courir!(令)最后桨

courir à toutes jambes, courir de toutes ses forces, courir ventre à terre拼命跑

原声例句

Quand j'étais petite, je courais, je voulais me jeter dessus, je voulais l'embrasser.

我小的时候,我,我想扑上去,我想吻它。

[Une Fille, Un Style]

Mais on ne le voit pas sauter sur sa chaise ni courir partout dans le studio.

但我们没看到他跳到椅子上或者在演播厅乱跑

[innerFrench]

Chez nous ! Mais on n’était pas au Courant.

C : 在我们这!但我们还不知道啊。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

À l’origine, Nicolas Bouvier est parti avec son ami peintre, Thierry Vernet, en 53, pour courir la planète à bord d’une Fiat Topolino.

起初时,尼古拉是和他53岁的画家朋友齐磊一起出发的,他们驾驶一辆小型飞雅特汽车。

[Alter Ego+2 (A2)]

Finir : finissant, deuxième groupe. Courir : en courant, troisième groupe.

Finir,finissant,这是第二组动词。Courir:en courant,这是第三组动词。

[Expressions et Grammaire - Français Authentique]

Lorsque vous quittez quelque chose à faire, vous courrez le risque de perdre la motivation et de quitter votre objectif sans vous en rendre compte.

当你抛开要做的事情时,你可能会失去动力并在没有意识到的情况下放弃你的目标。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Mon premier soin fut de courir à la porte ; il avait laissé la clef en dedans, en prenant la simple précaution de donner un double tour à la serrure.

我做的第一件事就是跑去看看那扇门,原来他把钥匙留在了门上,但为小心起见,他把钥匙在锁孔里连转了两次。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Quelques moments après, on ouvrit la petite porte ; un homme entra ; la jeune femme courut le plus vite qu’elle put à sa rencontre ; ils se jetèrent dans les bras l’un de l’autre, s’embrassèrent tendrement et regagnèrent ensemble la maison.

过了一会儿,小门开了,进来了一个男人,那个青年女人就急忙向他上去。他们互相拥抱,亲密地接吻,一同回到了屋子里。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Il n'empêche qu'ils doivent courir dans les caves et que le petit vieux est décontenancé.

尽管如此,那些猫仍有可能去各个地窖瞎跑,而小个子老头也因此张皇失措。

[鼠疫 La Peste]

Il fallut le grand duo d'Orphée et d'Eurydice au troisième acte (c'était le moment où Eurydice échappait à son amant) pour qu'une certaine surprise courût dans la salle.

等到第三幕俄耳甫斯和欧律狄克表演二重唱(即欧律狄克避开她的爱人那一刻)时,大厅里才出现某种讶异的波动。

[鼠疫 La Peste]

例句库

Les enfants courent sur la pelouse.

孩子们在草坪上

Les enfants courent sur l'herbe.

孩子们在草地上

Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.

不能一心二用。

Il va courir dès qu'il a le temps.

他一有时间就会去跑步

Il regarde les enfants courir sur la plage de sable.

他看着孩子们在沙滩上

Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.

路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。

Les enfants courent dans la campagne.

孩子们在田野上奔跑

Dans l'intention initiale était de courir et en même temps gagner sa vie pour la maison, l'entreprise Chushe ...Ha ha, sont convaincus que cette foi que la clé de la survie.

原意是想在为人跑腿的同时赚点生活费以资家用,呵呵...初涉商界,深信诚信为生存之本。

Quand la jeune fille a été renversée.Les passants couraient vers la jeune fille pour l'aider.

因为摔倒这个动作已经完成,而路人正在跑向她。

LA VIE EST SI COURT, POURQUOI S'ENTETE ?RIEN NE SERT DE COURIR !

(生命是如此短暂,为何要为些烦杂的事而想不通? 也不需要为之而奔走!

Quand je suis sortie, la pluie n'était pas trop grande.Après commencer à courir et avec du vent, les gouttes de pluie sur le visage sont devenues de plus en plus froides et dures.

刚出去的时候觉得雨还不大,也许是跑动和风的原因,雨点打在脸上越来越凉,越来越疼。

Mr. Fogg prit une voiture, dans laquelle Mrs. Aouda, Passepartout et lui montèrent aussitôt. Fix courut derrière la voiture, qui s'arrêta bientôt sur l'un des quais de la ville.

福克先生叫来一辆马车,立即带着艾娥达夫人和路路通上车走了。费克斯在车后面跑,不一会儿,车子就停在加尔各答的一个码头上了。

Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner le bord du fleuve. Ils se mirent à courir ; et dés qu’ils eurent atteint la berge, ils se blottirent dans les roseaux secs.

现在还得越过一长条光秃秃的地面才能到达河边。他们就奔跑起来,一跑到河岸他们立刻蹲在干枯的芦苇丛里。

Le monde est aussi grand, je courent dans toi.

世界那么大,我还是遇到了你。

La dépendance du public pour l'Internet est de plus en plus forte, et les internautes courent le risque d'être pris en otage à tout moment par les compagnies du secteur.

由于群众对互联网的依赖程度越来越高,广大网民随时可能被两家公司挟为人质。

On ne peut pas dire que c’était le top puisque cela ne faisait que cinq jours que je m’étais remis à courir et à travailler physiquement.

并不能说状态是最好的时候,因为我开始恢复跑步、进行一些身体训练仅仅才五天而已。

Si vous courez un marathon et que vous êtes sur le point de traverser la ligne d'arrivée, vous ne vous arrêtez pas en disant: "Oh, une fois que je l'ai dépassée, c'est fini".

如果你在跑马拉松,当你穿过终点线时,你会不停对自己说:一旦我跨过终点线,就可以结束了。

9,Elles avaient des cuirasses comme des cuirasses de fer, et le bruit de leurs ailes était comme un bruit de chars à plusieurs chevaux qui courent au combat.

胸前有甲,好像铁甲。它们翅膀的声音,好像许多车马奔跑上阵的声音。

Mon entreprise principalement engagée dans des logiciels d'ordinateur, souris, clavier, tels que les fournitures informatiques, de fournitures pour imprimante, et ainsi courir!

我公司主要经营电脑与软件,鼠标键盘等电脑用品,兼营打印机耗材等!

Minsk, capitale de la République de Biélorussie, ces deux enfants courent avec plaisir dans une allée d’un parc recouvert d’un joli tapis de feuilles mortes fraîchement tombées.

白俄罗斯共和国的首都明斯克,这两个孩子在某公园的林荫道上愉快地奔跑着,刚落下的树叶为小道铺上了一层美丽的地毯。

法语百科

Au sens compétitif

Course à pied

Course d'orientation, avec carte et boussole

Course automobile, sport mécanique

Course de vélos, cyclisme

Course de chevaux, sport hippique Course sous harnais, trot attelé Course de chevaux en Mongolie

Course sous harnais, trot attelé

Course de chevaux en Mongolie

Course de chiens, voir Yukon Quest et Iditarod

Course de vaches, ou Course landaise

Course de taureaux (espagnole, portugaise, camarguaise, de recortadores,...)

Course aux armements, poursuite de la suprématie militaire par l'armement

Jeu vidéo de course.

Au sens de parcours

Parcours

La course d'un corps ou d'un actionneur en mécanique. Ce parcours peut être terrestre, maritime, aérien, voire céleste. Voir aussi : Cinématique.

Une Course est un flux physique en logistique.

Une course en montagne : parcours qui allie performance et plaisir de l'ascension ; se pratique seul si on est expérimenté, ou avec un guide.

Hydronyme

La Course est une rivière française du département du Pas-de-Calais, dans la région Nord-Pas-de-Calais-Picardie, affluent en rive droite du fleuve côtier la Canche.

Toponymes associés

Courset est une commune française située dans le département du Pas-de-Calais en région Nord-Pas-de-Calais-Picardie.

Recques-sur-Course est une commune française située dans le département du Pas-de-Calais en région Nord-Pas-de-Calais-Picardie.

Autres sens

Courir, une tradition du Mardi gras en Louisiane.

Course ou run, un point au cricket.

Guerre de course, dans la marine ancienne, ensemble des actions menées par les corsaires.

法法词典

courir verbe intransitif

  • 1. se déplacer rapidement par un mouvement accéléré des jambes

    courir à perdre haleine

  • 2. se répandre dans le public Synonyme: circuler Synonyme: se diffuser

    il y a des bruits qui courent sur son compte

  • 3. se déplacer rapidement par un mouvement accéléré des pattes

    des lapins courent dans la garenne • courir à bride abattue

  • 4. aller vite Synonyme: se presser

    il va falloir qu'on coure pour attraper le train

  • 5. aller en hâte d'un lieu à l'autre

    j'ai dû courir aux quatre coins de la ville pour te trouver un cadeau!

  • 6. aller en hâte (quelque part) [Remarque d'usage: suivi d'un complément introduit par une préposition de lieu, notamment "à" ou "chez"]

    je cours à la banque avant la fermeture

  • 7. déployer une grande activité sans prendre le temps de s'arrêter ou de se reposer

    j'ai couru toute la journée!

  • 8. se presser en masse [Remarque d'usage: souvent après le verbe "faire"]

    une pièce de théâtre qui fait courir toute la ville

  • 9. faire du jogging

    il court tous les matins

  • 10. : en athlétisme participer comme coureur à pied à une course ou une compétition de vitesse

    le sprinter français a couru aux derniers championnats du monde

  • 11. : en athlétisme faire de la course à pied

    dans quel club cours-tu?

  • 12. aller d'un sujet à l'autre au gré des associations Synonyme: vagabonder Synonyme: errer

    laisser courir son imagination

  • 13. sports participer à une course ou une compétition de vitesse

    un pilote qui court en formule 1

  • 14. se propager rapidement

    un frisson lui a couru tout le long du dos

  • 15. se déplacer rapidement

    un train qui court dans la plaine

  • 16. couler avec rapidité ou impétuosité (soutenu)

    l'eau qui court dans les tuyaux

  • 17. participer à une course de chevaux

    on court cet après-midi à l'hippodrome

  • 18. être en vigueur

    la prescription commence à courir à partir du moment où le délit a été commis

  • 19. être compté comme dette

    les intérêts courent à compter de la mise en demeure

  • 20. être un sujet de discussion ou de réflexion

    le débat court depuis la fin du XVIIIe siècle

  • 21. marine faire route ou faire voile (dans une certaine direction) Synonyme: naviguer

    courir vent arrière

courir verbe transitif

  • 1. s'exposer à (un péril)

    courir des risques

  • 2. parcourir en hâte et en s'affairant (un lieu)

    j'ai couru toute la ville pour trouver ton cadeau!

  • 3. faire en hâte le tour de (lieux d'un certain type)

    à chaque déménagement, il faut courir les administrations

  • 4. fréquenter assidûment par goût ou par zèle (des lieux d'un certain type)

    courir les vernissages

  • 5. : en athlétisme participer comme coureur à pied à (une course ou une compétition de vitesse)

    courir un marathon

  • 6. sports participer comme concurrent à (une course ou une compétition de vitesse)

    courir un grand prix de formule 1

  • 7. participer comme cheval de course à (une course de chevaux)

    un pur-sang qui court les prix les plus prestigieux

  • 8. parcourir en quête d'aventures ou de sensations (un lieu) (soutenu) Synonyme: sillonner

    courir le monde

  • 9. chercher à séduire (quelqu'un) dans un but amoureux ou sexuel (familier; humoristique)

    courir les filles

  • 10. se répandre rapidement dans (un lieu)

    le bruit court la ville que l'ennemi approche

  • 11. rechercher avec empressement (quelque chose)

    courir les honneurs

  • 12. agacer (quelqu'un) (très familier) [Remarque d'usage: le COD est souvent un pronom personnel] Synonyme: énerver Synonyme: exaspérer

    tais-toi, tu commences à me courir!

  • 13. poursuivre au cours d'une chasse (un animal)

    courir le lièvre

courir verbe semi-auxiliaire

  • 1. aller en hâte (faire quelque chose)

    je cours faire les courses!

  • 2. aller d'un pas rapide ou au pas de course (faire quelque chose)

    les gens courent se mettre à l'abri

courir verbe impersonnel

  • 1. se répandre dans le public

    il court un bruit sur lui

courir à locution verbale

  • 1. aller inéluctablement par sa conduite ou ses agissements à (un échec)

    courir à sa perte

  • 2. se porter en hâte à (quelque chose)

    courir au secours de quelqu'un

  • 3. s'approcher rapidement de (sa fin)

    le match court à sa fin

courir après locution verbale

  • 1. faire tous ses efforts pour obtenir (quelque chose)

    courir après l'argent

  • 2. être à la poursuite ou à la recherche (de quelqu'un) Synonyme: poursuivre Synonyme: pourchasser Synonyme: rechercher

    la police court après les malfaiteurs

  • 3. chercher à rattraper au pas de course (quelqu'un ou quelque chose)

    son mari a couru après elle dans l'escalier

  • 4. chercher à séduire (quelqu'un) dans un but amoureux ou sexuel

    courir après les filles

courir l'aventure locution verbale

  • 1. aller en quête d'aventures ou de sensations fortes

    il n'a plus l'âge de courir l'aventure

courir sa chance locution verbale

  • 1. chercher la réussite en prenant des risques ou en s'en remettant au hasard Synonyme: tenter sa chance

    elle est partie courir sa chance à l'étranger

courir au plus pressé locution verbale

  • 1. se dépêcher de faire le plus urgent

    le gouvernement doit courir au plus pressé: empêcher que le conflit larvé ne dégénère en guerre ouverte

courir les rues locution verbale

  • 1. être très nombreux (familier) [Remarque d'usage: souvent dans les phrases négatives ou interrogatives]

    les grands écrivains ne courent pas les rues

  • 2. être très fréquent (familier) [Remarque d'usage: souvent dans les phrases négatives ou interrogatives]

    un prénom qui court les rues

courir sur locution verbale

  • 1. s'étendre en longueur

    les vignes qui courent sur les coteaux

  • 2. être tout proche (de tel âge)

    elle court sur ses quarante ans

  • 3. s'étendre en durée

    l'histoire de l'opéra court sur plusieurs siècles

courir toujours locution verbale

  • 1. continuer à échapper à la loi

    les malfaiteurs courent toujours

faire courir locution verbale

  • 1. donner des raisons d'agir (à quelqu'un) (familier) Synonyme: stimuler

    qu'est-ce qui fait courir les hommes politiques?

il vaut mieux tenir que courir locution proverbiale

  • 1. posséder un bien vaut mieux que dépenser son énergie à l'acquérir ou à obtenir mieux Synonyme: un tiens vaut mieux que deux tu l'auras

    quand l'avenir est incertain, il vaut mieux tenir que courir

laisser courir locution verbale

  • 1. ne pas intervenir dans une affaire (familier)

    comme elle ne sait pas quoi répondre, elle laisse courir

pouvoir toujours courir locution verbale

  • 1. se faire des illusions (familier) [Remarque d'usage: en réponse à une question, la locution est employée pour signifier un refus]

    si elle pense l'avoir convaincu, elle peut toujours courir!

qui court locution adjectivale ; invariable

  • 1. contemporain (au moment de l'énonciation)

    estimer les recettes et les dépenses pour l'année qui court

se courir verbe pronominal de sens passif

  • 1. se dérouler (à tel moment ou dans telles conditions)

    une épreuve qui se court entre 80 et 90 kilomètres-heure

se courir après locution verbale

  • 1. chercher à toute force à se rencontrer ou à être synchrones sans y parvenir (familier) [Remarque d'usage: souvent employé ironiquement]

    des gens très pris, qui passent leur temps à se courir après

  • 2. chercher à se rattraper par jeu

    les cris des enfants qui se courent après

  • 3. être en très petit nombre (familier; humoristique)

    une plate-bande où trois dahlias se courent après

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调