Pour comprendre, il faut se pencher sur l’étymologie.
为了理解这一点,必须关注词源。
[innerFrench]
Une femme : Les immeubles bougeaient, ils penchaient à droite et à gauche.
大楼都在晃动,一会向左一会向右倾斜。
[Compréhension orale 2]
Le cocher se pencha devant la calèche pour demander l’ordre
车夫弯下身来等候他主人的吩咐。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
C'est pourtant le même jour, à midi, que le docteur Rieux, arrêtant sa voiture devant son immeuble, aperçut au bout de la rue le concierge qui avançait péniblement, la tête penchée, bras et jambes écartés, dans une attitude de pantin.
然而就在当天中午,里厄大夫刚把汽车停在他居住的大楼门前,就瞥见老门房正从大街的尽头走过来,他走路非常吃力,歪着脑袋,双臂和双腿叉开,活像牵线木偶。
[鼠疫 La Peste]
Le docteur se pencha sur lui.
大夫朝他俯下身去。
[鼠疫 La Peste]
Deux heures après, dans l'ambulance, le docteur et la femme se penchaient sur le malade.
过了两个钟头,在救护车里,大夫和那个女人俯身看着病人。
[鼠疫 La Peste]
Bien avant le Covid, des chercheurs de l'Université de Stanford se penchent sur la question.
早在新冠爆发之前,斯坦福大学的研究人员就在研究这个问题。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Et si, lorsque tu lui rends la pareille, il commence à tourner son corps vers toi et finit par se pencher dans ta direction, surtout lorsqu'il est assis.
当你回应时,他是否开始将身体转向你并最终向你的方向倾斜,尤其是当他坐下时。
[心理健康知识科普]
Groupe B. Tu es quelque part au milieu du spectre, mais tu penches plutôt vers l'introversion.
B 组。你处于光谱的中间位置,但更倾向于内向。
[心理健康知识科普]
D'autres études se sont également penchées sur le lien étroit qui pourrait exister entre la triade noire et les troubles affectifs graves tels que la dépression.
其他研究也探讨了黑暗三人格与抑郁症等严重情感疾病之间可能存在的密切联系。
[心理健康知识科普]
Il penche la tête en arrière.
他把头向后仰。
Il penche sa tête en bas
他低下头。
Assurance de la qualité, bon marché, si nous nous penchons sur un modèle, de livraison de colis et de vente.
品质保证、价格便宜,可看样板、包送货及相关销售支持。
L'Autorité de régulation des télécoms (Arcep) penche pour la deuxième option, dénonçant dans une étude le manque de concurrence dans le secteur.
法国电信监管机构倾向于后面这个观点,因为一份调查揭露了他们的电信行业缺乏竞争。
Dans cette étude, la première à se pencher sur l'impact mondial de ce phénomène, les experts de l'OMS soulignent que les enfants sont plus exposés que n'importe quelle autre catégorie d'âge.
在这一调查中,世界卫生组织的专家们指出,相比起其他年龄层,儿童是受害最深的。
Les journaux locaux penchent vers leur déclin.
地方报纸正在没落下去。
Les petits bénéfices, mais rapide du chiffre d'affaires dans la gestion de la société à donner le meilleur intérêt des consommateurs, et la société entend se pencher sur les liens!
公司本着薄利多销的经营理念,把最大的利益让给消费者,望有意者与公司联系点!
Hélas! le film se révèle si ennuyeux qu'au bout d'un quart d'heure, le mari se penche vers sa femme, en lui murmurant
可是这部电影实在没意思,一刻钟后,丈夫侧身对他妻子耳语道:“你把孩子掐醒,咱们走!”
Ne chargez pas tout frais de transaction, le prix du billet pour voir, de tester les frais, à ma propre voiture par les compagnies de taxi nécessité de se pencher sur le coût de zéro.
交易过程不收任何手续费,看车费,试车费,自行到我车行看车所需要费用为零。
Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.
为了不感到时间那可怕的沉重,它压断了你的肩膀并把您向地下弯曲,您应该不停地沉醉。
Pour faire part de votre intérêt, de votre attention pour votre interlocuteur, penchez votre buste en avant avec votre tête légèrement inclinée vers lui.
为了表现出您对对方的兴趣和注意力,上身要微微前倾,头也微微转向对方。
Un passager dans un taxi se penche vers l'avant pour pouvoir poser une question au chauffeur et lui touche l'épaule doucement pour attirer son attention.
出租车上,一位乘客向前探身轻轻拍了下司机的肩膀,想问他一个问题。
Cela me semblait important, pour un écrivain du début du XXIème siècle, de se pencher sur ce pays qui fascine tant, qui représente le monde qui bouge, qui évolue.
我认为,对一个廿一世纪初的作家来说,关心这个如此令人迷惑,代表世界正在变化和改革的国家是重要的。
Tout le monde se met à parler en même temps. On est tous d’accord. Le comptable écrit et les deux filles se penchent sur la table pour regarder.
大家七言八语的说了起来,都同意给她们五分。会计在桌上写,她俩趴到桌边看。
Etvous, votre voiture vous la voyez comment ? Partagés entre le cœur etla raison, les particuliers semblent faire pencher la balance côtéraison.
你们呢?你们怎么看待你们的私家车呢?让我们一起来看看一些主要的观点吧,私家车主们普遍还是偏向理性的。
Il se penche au-dehors.
他往外探身。
Vous auriez pu entendre une épingle tomber pendant que l'Imam penchait sa tête dans la honte.
在Imam羞怯的缩回脑袋时你们可以听到大头针落地的声音。
Défense de se pencher au dehors.
禁止把身体伸到外面。
Le tableau penche un peu de côté.
画的一边有点倾斜。
Diamond a vu l'un des principaux die die, die magnétique, se penchent mourir, Die équipement et ainsi de suite.
主要模具有金钢石锯片模具,磁电模具,弯管模具,冷冲模具等。