Au bout d'un moment, il est rentré.
过了不久他就回去了。
[鼠疫 La Peste]
Les musiciens étaient rentrés à l’intérieur, et l’orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大门口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Tu es rentré! Tu as eu une nuit difficile, chouchou?
你回来了!你晚上有困难吗,亲爱的?
[Extra French]
Parce que s'il était rentré à domicile, ça aurait été une autre perte pour nous, en tout cas.
因为如果他回家了,无论如何,这对我们都是另外一个损失。
[C'est la Vie !]
Il est juste rentré dans sa coquille.
他只是躲进它的壳里了。
[Caillou]
Vite, vite, vite, je suis rentré dans ma chambre et je me suis couché.
快、快、快,我跑回我的房间躺下。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Je suis rentré à la maison, aussi.
我也回家去了。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Joachim est parti très vite, ça descend pour aller chez lui, et moi, je suis rentré à la maison, avec ma fleur toute chiffonnée.
若阿希姆飞快地骑走了,他回家的路都是下坡。我带着我皱皱巴巴的花也回家了。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
C’est toi, Sébastien! Pourquoi n’es-tu pas rentré à la maison ?
是你,Sébastien!你为什么还不回家?
[循序渐进法语听写初级]
A ce moment-là, nos parents sont rentrés avec un autre cadeau pour Catherine.
这个时候,爸爸妈妈带着给Catherine的礼物回来了。
[循序渐进法语听写初级]
Il est rentré très tard hier soir.
他昨晚很晚才回来。
Il est rentré à cause de la pluie.
由于下雨,他回了家。
Je lui suis rentré dedans.
我和他发生了冲突。
Donc je me suis rentré au lit pour dormir.
然后我又回到床睡觉了。
Nouveau pouvoir trop Yantai des communications est fixée en 2002 par les étudiants étrangers rentrés fondée.
烟台纽太力通讯技术有限公司是2002年成立,是由回国留学人员创立的。
Nous sommes tous rentrés très tard.
我们大家都很晚才回去。
Rentrés au bercail, les époux, âgés de 28 ans, ont divorcé à peine deux semaines après.
回家之后,这对28岁的新婚夫妇在两周之后就离婚了。
Ce que pensa l'honorable gentleman en apprenant que son domestique n'était pas rentré à l'hôtel nul n'aurait pu le dire.
当这位高贵的绅士知道他的仆人根本就没有回旅馆的时候,他是怎样想的,谁也不知道。
Alex : Dis donc, t’es rentré tard hier soir?
嘿,你昨天晚上晚回来了?
Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?
你难道一到家就得急着看电视么?
Ton fils est rentré à la maison?
你儿子现在回家了吗?
Fondée au début de 2005, est rentré de l'étude aux États-Unis mis en place.
公司成立于2005年初,由美国留学归国人员创办。
Aidée par les soldats,les paysans ont rentré le blé avant l'orage.Avec l'aide des soldats,les paysans ont rentre le ble avant l'orage.
农民们在战士们的帮助下在暴风雨来到之前收回了小麦。
Aujourd’hui, je suis rentré en bicyclette.
今天我骑自行车回家。
J’ai joué une demi-heure contre Majorque et je suis rentré à un moment où le match était déjà plié.
对马洛卡我踢了半个小时,而且我重新上场的时候大局已定了。
Elle m'a écrit que son fils serait rentré de Paris quand je recevrais sa lettre.
她已经写信告诉我,当我收到她的信的时候,她的儿子已经从巴黎回来了。
Les musiciens étaient rentrés à l'intérieur, et l'orchestre au complet, gongs, tam-tams, cliquettes, flûtes, tambourins et grosses caisses, opéraient avec fureur.
大门口的吹鼓手也撤到里头来了。乐队到齐,铜锣、堂锣、快板、竖笛、小铜鼓、大洋鼓都翻天覆地地吹打起来了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想到他们这么早就回来了。
Quand sont-il rentrés chez eux?
他们什么时候回家的?
Ils sont rentrés bredouilles.
他们空手而归。