词序
更多
查询
词典释义:
péché
时间: 2023-08-05 22:39:37
常用词TEF/TCF
[pe∫e]

罪恶

词典释义

n.m.
【宗教】罪, 罪恶, 罪孽
péché mignon小毛病, 嗜好
péché mortel大罪
péché originel原罪
péché véniel小过失
être laid comme les sept péchés capitaux〈转义〉〈口语〉丑陋不堪
pour mes péchés〈口语〉作为对我报应, 作为对我惩罚
commettre [faire] un péché 犯罪
avouer [confesser] ses péchés认罪, 忏悔
tomber dans le péché 坠入罪恶深渊

常见用法
commettre un péché犯下一宗罪
vivre dans le péché活在罪孽之中

近义、反义、派生词
联想
  • faute   n.f. 错误;过失,过错;差错;违章;犯规;失误

近义词
erreur,  faute,  vice,  chute,  tache,  souillure,  crime,  mal,  débauche,  luxure,  stupre,  faible,  faiblesse,  travers
反义词
pureté
同音、近音词
pécher
联想词
pécheur 犯罪; orgueil 骄傲,傲慢,骄气; châtiment 惩罚,处罚,责罚; repentir 悔恨,内疚; blasphème 渎神话,辱骂宗教话; égoïsme 利己主义; adultère 通奸; démon 守护神,精灵; pénitence 忏悔; Christ 基督,耶稣基督; crime 罪,罪行;
短语搭配

confesser ses péchés告罪

remettre les péchés赦罪

racheter ses péchés赎罪

accuser ses péchés悔罪

laver les péchés洗刷罪孽

regretter ses péchés悔罪,认罪

commettre un péché犯下一宗罪

avouer ses péchés认罪, 忏悔

tomber dans le péché坠入罪恶的深渊

commettre un péché犯罪

原声例句

C’est son péché mignon ça, boire un bon verre de vin blanc.

这是他一个小小的嗜好,喝一杯白葡萄酒。

[简单法语听写训练]

Et ça, c’est mon grand péché mignon.

而这是我最可爱的物品

[Une Fille, Un Style]

La bûche aux marrons. - C'est mon petit péché mignon.

栗子劈柴蛋糕。-我的最爱。

[圣诞那些事儿]

Il nous a dit tout de suite de nous mettre à l'aise et qu'il y avait une friture de poissons qu'il avait péchés le matin même.

他立刻跟我们说不要客气,他做了炸鱼,鱼是他早上刚打的

[局外人 L'Étranger]

Il me disait sa certitude que mon pourvoi serait accepté, mais je portais le poids d'un péché dont il fallait me débarrasser.

他说他确信我的上诉会被接受,但是我背负着一桩我应该摆脱的罪孽

[局外人 L'Étranger]

À un moment, c'était grave mon péché mignon les sacs.

包包可以说是我的小癖好

[Le sac des filles]

C'est vraiment mon péché mignon ça.

这真是我最吃的。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Cette année, plus que jamais avec l'agneau pascal, succomber au péché de gourmandise.

今年的复活节的羔羊比以往任何时候都更引人犯暴食之

[Food Story]

Maman s’amusait infiniment chaque fois qu’elle prenait Legrandin en flagrant délit du péché qu’il n’avouait pas, qu’il continuait à appeler le péché sans rémission, le snobisme.

妈妈每当发现他攀附高枝的新行径,总觉得十分有趣。勒格朗丹本人则矢口否认,他仍把势利称作罪不容赦的行为。

[追忆似水年华第一卷]

Elle s’étonnait aussi des tirades enflammées qu’il entamait souvent contre l’aristocratie, la vie mondaine, le snobisme, « certainement le péché auquel pense saint Paul quand il parle du péché pour lequel il n’y a pas de rémission. »

我的外祖母还因为他经常攻击贵族、攻击摆阔讲排场、攻与趋炎附势,而且措辞激烈,感到惊讶。她说:“圣保罗说到有种罪过不可原谅,一定是指这类恶习。”

[追忆似水年华第一卷]

例句库

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃是他的小毛病。

Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你的卑鄙行径、你的罪孽、你的缺点。

17 Vous parlerez ainsi à Joseph: Oh!pardonne le crime de tes frères et leur péché, car ils t'ont fait du mal!

17 你们要对约瑟这样说,从前你哥哥们恶待你,求你饶恕他们的过犯和罪恶。

19Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.

19喜爱争竞的,是喜爱过犯。高立家门的,乃自取败坏。

9Les insensés se font un jeu du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.

9愚妄人犯罪,以为戏耍。(或作赎愆祭愚弄愚妄人)正直人互相喜悦。

Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.

请那个没有原罪的人向她投掷第一块石头。

L’idée du péché, est-ce déjà péché ?

有罪恶的想法,就已经很罪恶了?

Nous croyons que les hommes seront punis pour leur propres péchés, et non pour la transgression d'Adam.

我们相信人类将会为他们自身的受到惩罚,而并不只是亚当违抗的坠落。

5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人的过犯

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

跨大西洋的奴隶贸易是不可饶恕的罪恶

L’appréciation des péchés capitaux a aussi évolué en fonction des changements économiques et sociaux des derniers siècles.

»“对七宗罪的看法也随着近几个世纪的经济和社会变革而演变。

A tout péché miséricorde .

一切罪恶均可宽恕。

Il vit avec Ève dans le jardin d'Eden jusqu'au moment où ils commettent le « péché originel » de goûter au fruit défendu de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.

他与夏娃共同生活在伊甸园里,直至有一天他们偷吃了智慧树上的禁果,犯下了原罪。

Pourquoi Dieu permet cela ? Car le péché augmente sur la terre, les hommes sèment et récoltent le produit de leurs œuvres.

为什么神允许这一切的发生呢?因为世界上的罪恶越来越多,人播种了什么,就要收获什么样的结果。

Il devient l'opprobre de sa famille et maintenant se repent de ses péchés.

他给家人丢了脸,现在对自己犯下的感到悔恨。

Soyez donc sages et sobres, pour vaquer à la prière. Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés.

所以你们要谨慎自守,儆醒祷告。最要紧的是彼此切实相爱。因为爱能遮掩许多的

Péché avoué est à demi pardonné.

认罪可得一半的原谅。

Le lendemain, Pierre doit expier tous ces péchés et ils sont relativement nombreux… !

第二天,皮埃尔要去教堂忏悔祷告,他的罪过相对来说还是很多的。。。!

Pour nous c'est une erreur, pour nos enfants un péché.

对我们来说只是一个错误,对我们的孩子则是一桩罪孽

法法词典

péché nom commun - masculin ( péchés )

  • 1. religion faute commise volontairement et consciemment contre Dieu ou contre la loi divine

    commettre un péché • péché mortel • péché véniel • péché originel • les sept péchés capitaux

  • 2. religion état d'une personne qui a commis un péché

    vivre dans le péché

  • 3. faute ou défaut peu graves

    ce serait un péché d'ajouter de la sauce à ce plat

péché de jeunesse locution nominale - masculin ( (penches de jeunesse) )

  • 1. erreur ou faute imputables à l'inexpérience de son auteur

    il considère ses premiers poèmes comme des péchés de jeunesse

péché mignon locution nominale - masculin ( (péchés mignons) )

  • 1. petit travers auquel on cède volontiers

    son péché mignon est le chocolat

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头