La place de la Concorde, quant à elle, servira de rampe majestueuse pour les futurs exploits des skateurs du monde entier.
与此同时,协和广场将装置一个壮观的U形池,为了以后世界各地前来比赛的滑板运动员服务。
[精彩视频短片合集]
En ce sens, Les Jolies choses et Baise moi se rapprochent plus de L'Ange de la vengeance d'Abel Ferrara, une immense inspiration pour Despentes, que de Thelma et Louise et de son final majestueux.
从这个意义上说,《美丽东西》和《强奸我》相比《末路狂花》以及它的庄严结局,更接近阿贝尔·费拉拉(Abel Ferrara)的《四五口径女郎》(L'Ange de la vengeance),《四五口径女郎》对于Despentes而言是巨大的灵感。
[Arte读书俱乐部]
Certes, les dauphins sont des animaux très majestueux, mais ils ont aussi un certain nombre de défauts assez pesants.
诚然,海豚是非常聪明的动物,但它们也有许多相当严重的缺陷。
[Depuis quand]
Aussi, à l’aspect de son ancien ami, Danglars prit son air majestueux et s’établit carrément dans son fauteuil.
一看到他的老朋友,腾格拉尔就做出他那种庄重的神气,四平八稳地在他的安乐椅里摆好架子。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
C'était la premièère fois que Caillou voyait de si près un oiseau si grand et si majestueux.
这是卡尤第一次亲眼目睹体型如此庞大雄伟的鸟类。
[Caillou]
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trône très simple et cependant majestueux.
国王穿着紫袍和白鼬皮大衣,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
[小王子 Le petit prince]
Il n'avait jamais vu encore une planète aussi majestueuse.
他还从来没有见过一颗如此壮观的行星。
[小王子 Le petit prince]
Comme emportés par un flux majestueux allant de l’avant, nous avancerons en chantant à la gloire de la Chine nouvelle, tout en poursuivant notre lutte dans cette nouvelle ère.
这一切,汇聚成礼赞新中国、奋斗新时代的前进洪流,给我们增添了无穷力量。
[2020年度最热精选]
Dans ce livre d’heures, ils s’opposent à la vie aristocratique, dans un monde borné par le majestueux château seigneurial.
在这部作品中,他们反对贵族生活,——以雄伟的城堡式建筑为边界。
[L'Art en Question]
Il n’avait jamais vu encore une I planète aussi majestueuse.
这是他见过的最漂亮的星球了。
[法语综合教程3]
Que la liberté retentisse du sommet des majestueuses Alléghéniens de Pennsylvanie !
让自由之声从宾夕法尼亚州阿勒格尼山的顶峰响起来!
Au fil de la promenade, le vieux Rennes offre au regard une merveilleuse succession de maisons médiévales et Renaissance, ainsi que de majestueux édifices de style classique.
沿着城市的街道,能很好的欣赏到中世纪和文艺复新时期的房屋,以及庄严雄伟的古典主义风格的建筑。
A commencer par les "quatre grandes inventions", le papier, la boussole, l'imprimerie, la poudre d'explosif, symbolisée par ces majestueux feux d'artifice.
从“四大发明”开始,造纸、指南针、印刷、以壮丽烟花代表的火药。
Le sentiment de distance est une condition indispensable d’une marque du produit de luxe qui est censée créer le sentiment d’admiration en face de ce qui est majestueux et inaccessible.
距离感是奢侈品品牌的必要条件,作为奢侈品品牌必须制造望洋兴叹的感觉。
Dubaï, la majestueuse "Burj Khalifa", plus grande structure du monde avec 828 mètres de hauteur, a célébré d'un magnifique spectacle pyrotechnique le passage à l'an 2011.
迪拜这座壮观的世界第一高建筑(828米)“哈利法塔”,为庆祝2011跨年,在塔上进行华丽的烟火表演。
Nostalgique, réaliste et majestueux, Still Life tient tout à la fois du documentaire, de l'essai philosophique sur l'inutile recherche du temps perdu et du poème visuel.
《三峡好人》乡愁般,伟大的现实主义,它是一部记录片,一篇关于逝去时间的徒劳追寻的哲学散文,也是一首视觉的诗歌。
Flowing imprévisibles majestueuse étendue d'eau. A commencé à faire nous-mêmes ne se soucient pas.
流淌着不可预知的磅礴浩瀚之水。已经开始让自己对什么都无所谓。
Le roi siégeait, habillé de pourpre et d'hermine, sur un trone très simple et cependant majestueux.
国王穿着用紫红色和白底黑花的毛皮做成的大礼服,坐在一个很简单却又十分威严的宝座上。
Le Général déjeune avec son conseiller diplomatique. C'est le printemps et le Général, soudain bucolique, se met, entre poire et fromage, à déclamer des alexandrins majestueux.
某年春天,戴高乐将军和他的外交顾问共进午餐。将军一时诗兴大发,在吃水果和奶酪时,高声朗诵庄严的亚历山大体诗句后问:“你至少知道这是谁的诗作吧?”
Tant que tu oses rêver de la noble et majestueux, ce rêve deviendra une prophétie.
只要你敢高贵而堂皇的做梦,这梦会成为预言。
Faisons en sorte que le sang généreux de Rafic Hariri, soit la sève nourricière du Liban exemplaire par sa convivialité et sa cohésion, ainsi que d'un Moyen-Orient de paix, de justice et de sécurité dont le défunt avait caressé le rêve majestueux.
让我们确保,拉菲克·哈里里无私地撒下的鲜血为黎巴嫩提供一种生命力,因为它是一个和谐和团结的范例,并作为去世的人如此珍视和梦想的一个和平、公正和安全的中东的象征。
Il est traversé par deux des fleuves les plus majestueux - le Gange et le Brahmapoutre.
两条最大河流——恒河和布拉马普特拉河贯穿这个国家。
Chaque année, au bout de quelques jours, nous refaisons nos bagages pour retrouver la réalité de nos sociétés, dont l'aspect sordide fait contraste avec la splendeur de New York et de cette majestueuse enceinte qui est le Siège de l'ONU.
每年,过了几天后,我们整理好行装,重新回到我们各社会的现实,其肮脏的景象与繁华的纽约和联合国总部所在的宏伟壮丽的地区形成强烈对比。
Au souvenir de nos commencements, les paroles du poète italien Dante me reviennent à l'esprit : « D'une petite étincelle jaillit une flamme majestueuse ».
回头看一看我们的出发点,我不禁想到意大利诗人旦丁的一句诗“星星之火可燃为熊熊烈焰”。
Certaines des pierres les plus grosses et de meilleure qualité extraites en Inde ont été volées ou emportées par la force et ornent aujourd'hui les musées et les salles majestueuses d'autres pays.
印度采掘的一些最好和最大的宝石被偷窃或被以武力夺走,今天,这些宝石点缀着他国的博物馆和保险库。
L'exemple de la Namibie, célèbre pour son attachement à la cause de l'autodétermination, de la liberté et de l'accession à l'indépendance, et une grande partie de mon histoire personnelle - qui est peut-être un peu différente de celle de n'importe lequel de mes prédécesseurs à la présidence de l'Assemblée - sont écrits sur ces murs majestueux.
纳米比亚自决、自由和实现独立的杰出例子以及我个人的大半生写照—— 或许这种写照与我的历届前任大会主席不一样—— 都已写在这些庄严的墙上。