" Dauber" , dans le sens de médire, vient du vieux francique " dubban" , " frapper" .
“Dauber”,在诽谤的意义上,来自古法兰克语的“dubban”,“罢工”。
[德法文化大不同]
" Dauber" veut dire " médire" , " se moquer" , " dénigrer" et " puer" .
“Dauber”的意思是“诽谤”、“嘲笑”、“贬低”和“臭名昭著”。
[德法文化大不同]
Les ennemis de la République ont longtemps daubé sur cette ivresse régicide mais qui finalement, est devenu dit Craplet un tabou: lourde erreur.
[La revue de presse 2021年3月合集]
Le Gouvernement ukrainien a versé 228 000 euros au Fonds international pour le déblaiement du chenal du Daube.
乌克兰政府已向清除多瑙河航道国际基金捐款228 000欧元。