La pâte à choux sert de base à plusieurs recettes, autant salées que sucrées, et elle fait partie des 100 recettes incontournables que je vous recommande de savoir faire au quotidien.
鸡蛋松软面团被用作几种咸味和甜味食谱的基础,也是我建议你们应该知道如何在家制作的 100 种基本食谱之一。
[米其林主厨厨房]
Là je vais saler l'eau pour assaisonner mes pâtes et je vais rajouter une petite cuillère d'huile d'olive.
现在,我会在水里加盐来调味我的意大利面,我还会加入一小勺橄榄油。
[米其林主厨厨房]
Une pâte brisée pour faire des tartes salées des tartes sucrées, comme il vous chante.
制作咸味馅饼的酥皮糕点甜蜜的馅饼,正如他唱给你听的。
[米其林主厨厨房]
C'est un peu l'esprit d'une pâtissière, mais salée.
它有点糕点师的精神,但要加些盐。
[米其林主厨厨房]
Je vais cuire mes spaghettis dans de l'eau chaude, bien chaude, bien salée.
我会用热水、非常非常热的水、里面还有盐的水来煮意大利面。
[米其林主厨厨房]
Pendant six semaines et dans des conditions très difficiles, à l'aide d'instruments géophysiques placés directement en surface, ils ont mesuré tout particulièrement l'énergie électromagnétique naturelle dégagée par la glace, les sédiments, l'eau douce, l'eau salée et le socle rocheux.
在六个星期的时间里,在非常困难的条件下,借助直接放置在地表上的地球物理仪器,他们主要测量了由冰、沉积物、淡水、盐水和基岩释放的,自然电磁能量。
[科技生活]
J'en prends sept-huit, je vais enlever toute la partie dure en dessous et enlever la partie ultra tendre. Ça, ça ira chez les lombrics et le reste dans de l'eau salée.
取用七八根芦笋,去除下方比较硬的部分,太嫩的部分也要去除。这个给蚯蚓吃,剩余的则放到盐水中。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Et attention, si vous ne respectez pas ces lois, l'amende va être salée, autrement dit vous allez devoir payer beaucoup d'argent.
注意了,如果你不遵守这些法律,罚款单的金额将会很高,换句话说,你想要支付很多钱。
[innerFrench]
Je ne peux pas manger la viande avec cette sauce.Elle est trop salée !
我不能吃带有这种酱汁的肉。太咸了!
[Alter Ego+1 (A1)]
A base de farine de riz et de lait de coco, ils ressemblent à de petites galettes sucrées salées et se retrouvent souvent dans la cuisine de rue.
以椰奶和米粉为原料,它们很像是或甜或咸的小松饼在街边的小吃摊上尝尝可以见到。
[旅行的意义]
Salez et poivrez.
加盐加胡椒。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部分回到压力调节器,保证咸水自身的压力。
3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.
土豆去皮,切成圆薄片。放入盐和胡椒。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎的甜和咸馅饼(如:橙味的软绵蛋糕,巨大的柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
Verser 2 litres d'eau froide, saler au gros sel.
加入2升冷水,少许粗盐。
Le volume dans le réservoir d’eau salée étant fixe, le contenu est soumis àune forte pression.Une partie de l’eau salée éjectée actionne uneturbine, qui produit du courant électrique.
咸水的蓄水池容量固定,当受到强大的压力时,一部分喷出的咸水触动涡轮机,从而产生电流。
Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.
在容器中把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁和白糖混在一起,加入盐和胡椒。
Durant l’affinage, ils sont lavés avec de l’eau salée puis brossés, ce qui active la fermentation, favorise l’apparition de la couleur orangée et l’aspect humide de la croûte.
在炼制时,要用盐水洗,然后反复刷盐水来加快硬化,它的表皮呈现桔色,并且湿润。
Faites cuire les pates ? al dente ? dans de l’eau bouillante salée, puis égouttez-les et plongez-les dans la sauce aux truffes. Prolongez leur cuisson 3 mn.
把面条用沸盐水煮劲道,然后沥干,放到松露酱里。再焖3分钟。
Un bon petit resto comme on les aime, déco sympa, petits plats pas chers, des sauces à saucer avec du pain chaud, une tarte tatin qui déchire et une note pas salée !
这是一家讨人喜欢的小餐厅,亲切的装潢,菜的价钱也不贵,刚出炉的面包上淋上了酱汁,苹果派的评价也不错。
Mettez la dinde dans un plat à four, arrosez-la du reste d’huile et parsemez-la de beurre. Salez et poivrez.
把火鸡放在烤盘上,浇上剩下的食油并撒上黄油。用盐和胡椒调味。
Saler au gros sel. Porter à ébullition et écumer.
加入粗盐,烧煮到沸腾并撇去浮沫。
3- Faites cuire le riz dans une casserole d’eau salée, égouttez-le et laissez tiédir.
用盐水在锅里将米煮熟,沥干,冷却。
Sortez-les une demi heure avant du frigo puis installez-les dans une casserole, couvrez d'eau froide salée et ajoutez une pointe de vinaigre.
从冰箱中取出半小时后放入锅中,盖满加过盐的冷水,并加入一点醋。
Production.Sale "de la Tracker à" de haut.Mi-automatique, semi-automatique d'emballage avec PP, une forte part de jouer avec, BOPP ruban adhésif.
生产.销售“盈富来”高.中档全自动,半自动PP打包带,强力手打带, BOPP封箱胶带。
Incorporer les crevettes, les petits pois et les dés de jambon. Verser 600 ml d'eau bouillante. Saler et poivrer. Bien mélanger. Couvrir et cuire pendant environ 12 minutes, à feu doux.
放入虾,小豌豆和火腿丁。 参加600毫升的开水。加盐和胡椒。拌匀。盖上盖,用小火煮约12分钟。
Le lac Salé, long de soixante-dix milles environ, large de trente-cinq, est situé à trois mille huit cents pieds au-dessus du niveau de la mer.
大咸湖的面积,长约七十多英里,宽三十五英里,海拔三千八百英尺,它和那个又名阿斯伐尔梯特的死海完全不同。
L'ail frais. Suantai. Salé ail. Suantai. Millet chaud.
鲜大蒜.蒜苔.盐渍大蒜.蒜苔.小米辣.
Ajoutez la viande, salez, poivrez et laissez cuire encore 10 à 15 mn.
加上鸡肉,撒上盐,胡椒粉,在煮10到15分钟。