D'ailleurs dans un de ses bouquins, Grégoire de Tours raconte que des adorateurs du dieu des eaux se réunissaient souvent sur les rives et y déversaient des écus, des bijoux et plein d'autres trucs de valeurs qui brillaient.
图尔的Grégoire在他的一本书中告诉我们,水神的崇拜者经常聚集在岸边,将硬币、珠宝和其他有价值的闪闪发光的东西倒入水中。
[Topito]
S’exposer au danger élève l’âme et la sauve de l’ennui où mes pauvres adorateurs semblent plongés, et il est contagieux cet ennui.
身临险境可以提高灵魂,把它从厌倦中解救出来,我的那些崇拜者似乎都已陷入厌倦,面这种厌倦是传染的。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
Elle est comme un Dieu cruel qui accepte de sauver un de ses adorateurs, de temps à autre, comme par exemple lorsqu'elle apprend le latin à Elena, constituant ainsi une dette immense dont l'autre ne pourra jamais s'acquitter.
她就像一个残忍的上帝,不时同意拯救他的一个崇拜者,,比如她教埃琳娜拉丁语的时候,从而构成了另一个永远无法偿还的巨大债务。
[Arte读书俱乐部]
Pour ses adoratrices, on inventa même le mot «marianite» , maladie chronique et incurable, qui les atteignait de plein fouet dès qu’elles avaient vu l’artiste sur scène.
[B2 听力]
Mon frère m'a convaincu que c'était des adorateurs de Satan
[SKAM saison2]
Les Incas étaient des adorateurs du Soleil.
印加人是太阳的崇拜者。