词序
更多
查询
词典释义:
trait
时间: 2023-07-29 17:26:25
TEF/TCF专四
[trε]

连字符,投射,牵引,划线,线条

词典释义

trait, e

n.m.
1. 划线;线条, 线;(铅笔、画笔等的)一笔, 一划
trait de crayon 铅笔线
dessin au trait单线画, 轮廓图
faire [tirer, tracer] un trait划一条线
esquisser à grands traits 用粗线条勾勒
décrire à grands traits〉扼要地描述
reproduire trait pour trait一笔一笔地临摹复制
trait de scie 锯后的截面, 锯痕
rayer d'un trait de plume 一笔划去;〈〉一笔勾销
trait d'union【语言】连词符, 连字符 [即“-”] ;〈〉纽带, 中间人, 联系

2.
C'est un trait de notre époque. 这是我们时代的一个征。

3. (表示性格、情感等的)表示,行
trait de générosité 慷慨的行
trait d'amitié 友好的表示
un trait d'esprit 妙语, 俏皮话

4.<旧>(箭、投枪等)投射武器
décocher un trait 射一箭;投一枪
partir comme un trait 疾驰而去
un trait de lumière 一道光线;〈〉启示, 启发

5. 一口(饮料)
boire à longs traits 大口大口地喝

6. 【语言】
7. 【印】黑白制版
8. <书>挖苦,恶语
un trait mordant,piquant 挖苦话,刻薄话
traits de la satire 讽刺性的

9. 〈旧语,旧〉拖, 拉, 牵引
10. (驾车用的)套;〈引申〉系犬索

11. 【工程技术】定线
assemblage à trait de Jupiter (木工)斜错口嵌接

12. pl. 脸部轮廓;相貌, 容貌
avoir des traits réguliers 相貌端正
trait fins 轮廓线条细腻

12. 【音乐】经过音群
13. 【宗教】(弥撒中)进阶咏之后的圣咏
14. d'un (seul) trait 一下子, 一口气
boire d'un seul trait 饮而
dormir d'un trait jusqu'au lendemain〉一觉睡到天亮
boire à longs traits大口大口地喝

a.
1. 挤过奶的;挤出的 [指奶]
vache traite挤过奶的牛
lait nouvellement trait 刚挤出来的奶

2. 【工程技术】拉成丝的
de l'or trait 金丝


常见用法
avoir trait à 与……有关
à grands traits 很快地;<转>扼要地
tirer un trait sur qqch <转>取消/放弃某事
trait d'esprit 妙语,俏皮话
trait pour trait 一笔一笔地;惟妙惟肖地
bêtes de trait 驾车的牲口

近义、反义、派生词
助记:
所谓“线条”,就是用笔拖曳出来的痕迹

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

caractère,  caractéristique,  dard,  goulée,  lampée,  lazzi,  moquerie,  mot,  raie,  raillerie,  rayure,  saillie,  barre,  droite,  filet,  disposition,  propriété,  éclair,  étincelle,  brocard
同音、近音词
très,  traient(变位),  trais(变位)
联想词
caractère 性格,个性; dessin 素描,图画; contour 轮廓,外形,边线; crayon 铅笔; aspect 外观,外表,外貌; portrait 肖像,画像; point 小圆; distinctif 有区别的,有色的; pinceau 画笔,毛笔; tracé 草图,图样; tirant 钱包等的)收口带;
当代法汉科技词典

trait m. 笔划; 划线; 线

trait (pointillé, discontinu, ponctué, interrompu) 虚线

trait d'union 连字符; 短线; 横线; 移行符

trait de la fracture 骨折线

trait discontinu 虚线

trait fin 细实线

trait interrompu mixte 划线

trait mixte 划线

argent (Ag) trait 银丝

grand trait 轮廓

avoir trait à 与. . . 有关

d'un (seul) trait 一下子, 一口气

d'un trait loc. adv.  一下子, 一口气

短语搭配

boire à longs grands traits大口大口地喝;慢慢地品尝

décocher un trait射一箭, 投一枪

allonger des traits松系犬索

décrocher un trait射一箭,投一枪

chevalaux de trait挽马

avaler d'un trait一饮而尽, 一口吞下

avoir des traits communs有共同点

avoir des traits réguliers相貌端正

faire un trait划一条线

esquisser à grands traits用粗线条勾勒

原声例句

Ses camarades y virent un trait odieux de la plus sotte hypocrisie ; rien ne lui fit plus d’ennemis.

他的同学们从中看到了最愚蠢的虚伪的一个丑恶的特征,再没有比这给他招来更多的敌人了。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

À l'aide d'un crayon et d'une règle, trace des traits pour marquer des bandes.

用铅笔和尺子,画出线条来标记纸带。

[中法节日介绍]

Picasso sculpte davantage ses corps, les traits des visages s'épurent à la manière de masques, annonçant la révolution cubiste des Demoiselles d'Avignon. Picasso n'a que 25 ans.

毕加索更倾向塑造她的躯体,简化为面具模样的脸部轮廓,预告了立体主义革新之作《亚威农少女》的到来。毕加索彼时年仅25岁。

[巴黎奥赛博物馆]

Après notre conversation, au contraire, je l'ai regardé et j'ai vu un homme aux traits fins, aux yeux bleus enfoncés, grand, avec une longue moustache grise et d'abondants cheveux presque blancs.

谈话之后,我看清他了,我看到一个五官清秀的人,深蓝的眼睛,身材高大,长长的灰色小胡子,一头几乎全白的头发。

[局外人 L'Étranger]

Cette figure eût eu plus de gravité, sans la finesse extrême qui apparaissait dans certains traits, et qui fût allée jusqu’à dénoter la fausseté, si le possesseur de ce beau visage eût cessé un instant de s’en occuper.

如果不是某些线条显露出一种极端的精明,这张脸会更庄重些;如果这张漂亮面孔的主人万一有一刻走神的话,这种极端的精明会显露出一种虚伪。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Ses gros traits avaient résisté aux attaques du temps.

粗糙的线条不怕时间的侵蚀。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Puis on le vit sourire, arrondir peu à peu les traits de son visage bouleversé.

然后,在他那失态的面孔上渐渐露出了微笑。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

S'il s'agit simplement de la timidité comme trait de personnalité, la prochaine fois que tu te trouveras dans un tel environnement et que tu en sortiras indemne, une partie de cette peur disparaîtra par la suite.

如果只是出于害羞这种性格特征,那么下次你发现自己处于这样的环境中并且安全脱身时,一部分恐惧就会随之消失。

[心理健康知识科普]

Ça sort en fleurs, mais au fond, pour moi, toutes ces couleurs et tous les traits sont des personnifications de la musique.

它以花的形式出现,在我的内心深处,所有这些颜色和线条都是音乐的化身。

[Une Fille, Un Style]

Je dessinais aux traits des visages et des petits poèmes à la main gauche, la main du cœur, alors que je suis droitière.

我用我的左手,也就是靠近心脏的手,画了脸和作了小诗,虽然我是右撇子。

[Une Fille, Un Style]

例句库

Il avale un verre d'alcool d'un trait.

他只一就吞下了一杯烈酒。

Il avait les traits tirés et les yeux durs malgré les larmes qui avaient coulé 。

他有一张疲惫的和一双坚定的眼睛,尽管他们(指眼睛)之前流过泪。

Les deux ponts sont un véritable trait d'union entre la place Saint Michel, l'île de la Cité et la place du Châtelet.

两桥是圣米歇尔广场、西岱岛和夏特勒广场之间真正的连接。

Très intéressant ! C'est bien vrai, évidemment. Mais que ce soit les traits principaux français, ça restait à vérifier.

很有意思啊,这是真的,但是要说着这是法国人的主要特点的话,还值得商榷。

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,我得到的写作与您的网站线的不同阶段?

Le lièvre partit comme un trait.

野兔像离弦之箭似地跑了。

Il utilise un code télégraphique où les caractères sont représentés par des ensembles de points et de traits, séparés par des espaces.

他所使用的电报码中字母由点线表示,用空格隔开。

Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.

一个晴朗的夜晚,突然有一线亮光,迅速地在空中流逝,人们称它为“流星”。

Il ne dit que quelques mots d'explication, ce fut pour moi un trait de lumière.

他略微解释了几句, 这就给了我一个启发。

Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .

何等强烈而又精致的画面!

Vous avez ce trait qui s'interrompt à un moment comme la vie s'interrompt, mais il y a quand-même l'espoir.

你们用这个方式打断这个时刻就像中断了生命一样,但是,仍然还有希望。

Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!

一如在生活的浸润里能如甘蔗一样兑出的汁液!

C’est une tete feminine toute jeune, toute fine,aux traits d’une delicatesse,d’une subtilite miraculeuse.

这是一个秀丽的女性的头像,她线条之高雅与细腻,直臻神妙之境。

La République était déjà représentée sous des traits féminins, un gouvernail et un sac de blé à moitié renversé à ses pieds.

(共和国在女性的相貌下被表现,舵和yi呆有半数掉到她脚上的麦穗。

Il a un beau visage, des traits un peu féminins.

他有一张英俊的脸,有点女人的特征。

La souffrance décompose ses traits.

他痛得脸变了样。

On le représente sous les traits d'un cynique.

有人把他描写成一个玩世不恭的人。

Sa photographie, déposée au Reform-Club avec celles de tous sescollègues, fut examinée.Elle reproduisait trait pour trait l'homme dont lesignalement avait été fourni par l'enquête.

人们看了和俱乐部会员的照片放在一起的福克的照片,发现他的特征跟警察局调查出来的窃贼外貌特点一模一样。

La joie se lit sur ses traits.

他脸上流露出喜悦的神色。

Il a bu sa bière d'un trait.

他把他的啤酒一饮而尽。

法语百科

Le mot trait peut avoir plusieurs significations selon les domaines étudiés :

en dessin, un trait est une ligne continue ; en illustration, le trait sert à détailler le dessin, mais c'est aussi un style ; le trait anglais est une technique de dessin proche de la gravure. en arts graphiques et typographie, le trait (dessin au trait, cliché au trait, impression au trait) désigne un dessin ou une impression dans une seule couleur, sans nuances ni dégradés réels (ceux-ci peuvent être simulés par des artifices comme les hachures ou des points, mais il s'agit toujours d'une couleur uniforme déposée sur le support) en dessin industriel, les traits sont tracés selon certaines règles spécifiques ; en expression orale, un trait est une saillie renvoyant à l'image d'une flèche tirée sur le mode ironique ; en psychologie, un trait est une particularité distinctive d'un visage ; en agriculture, on appelait bête de trait un animal utilisé pour tirer un véhicule, une charrue, pour dessoucher, ou pour faire fonctionner une machine (traction animale) ; dans un attelage, un trait est un élément du harnais ; en minéralogie, un trait est la couleur d'un minéral obtenu en frottant l'échantillon sur la surface dépolie d'une porcelaine non émaillée ; en grammaire, les traits permettent de décrire en détail les mots d'une langue ; en linguistique, les traits d'un mot désignent ses caractéristiques phonétiques, morphologiques ou sémantiques ; en liturgie, un trait est une pièce musicale chantée pendant le carême. en informatique, un trait est une structure de données ; en mathématiques, un trait est le spectre d'un anneau de valuation discrète ; en typographie, un trait d'union est un caractère typographique ; en architecture, l'art du trait est l'ensemble des techniques de tracés géométriques utilisées par les compagnons ; aux échecs, le joueur qui possède le trait est celui dont c'est le tour de jouer ; on considère généralement que c'est un avantage au début de la partie. Toutefois, dans certaines positions, ce peut être désavantageux (cf. zugzwang) ; au jeu de la sarbacane de la Loire, le terme trait désigne la fléchette ; en biologie, un trait est un de ses aspects anatomique, physiologique, moléculaire ou comportemental d'un organisme vivant, qui peut-être analysé.

Le Trait est une commune française de Seine-Maritime.

法法词典

trait nom commun - masculin ( traits )

  • 1. signe ou aspect particuliers et caractéristiques (de quelqu'un ou de quelque chose)

    étudier les traits psychologiques des tueurs en série

  • 2. ligne droite ou courbe tracées d'un seul mouvement sur un support quelconque

    souligner un titre d'un trait épais

  • 3. fait ou action qui sont une marque ou un signe (de quelque chose)

    un trait de spiritualité

  • 4. sillon (formé par quelque chose)

    un trait de soleil passe à travers le volet

  • 5. linguistique caractéristique linguistique particulière (d'une certaine nature)

    la chaise et le tabouret ont en commun le trait sémantique "objet destiné à s'asseoir"

  • 6. signal long du code morse matérialisé graphiquement par une petite ligne droite et horizontale

    un point suivi de trois traits correspond à la lettre J

  • 7. acte ou propos blessants ou piquants (soutenu)

    des traits railleurs

  • 8. projectile à pointe acérée lancé à la main ou au moyen d'une arme spécifique (vieilli)

    un trait d'arbalète

  • 9. corde ou lanière par lesquelles un animal est attelé à une voiture

    les traits utilisés pour tirer la charrette sont usés

  • 10. passage musical rapide s'exécutant avec virtuosité

    des traits perlés

  • 11. technique cliché permettant de reproduire en imprimerie un document original ne comportant qu'une teinte pure et un blanc pur

    l'utilisation du trait en photogravure

  • 12. religion psaume de la liturgie catholique traditionnelle qui intervient avant l'Évangile

    chanter le trait

le trait locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. le tracé de lignes qui constitue un des éléments du style (d'une œuvre graphique)

    admirer la précision du trait d'une peinture

trait de caractère locution nominale - masculin ( (traits de caractère) )

  • 1. aspect particulier de la personnalité (de quelqu'un)

    son pire trait de caractère est la mauvaise foi

trait pour trait locution adverbiale

  • 1. d'une façon qui correspond parfaitement

    reproduire un dessin trait pour trait

trait d'union locution nominale - masculin ( (traits d'union) )

  • 1. signe diacritique en forme de petite barre horizontale qui relie les différents éléments d'un mot composé ou un verbe et un pronom postposé

    dans "en dessous", il n'y a pas de trait d'union

  • 2. élément qui fait office de lien intermédiaire (entre plusieurs choses ou plusieurs personnes)

    le médiateur a été le trait d'union essentiel de leur réconciliation

à grands traits locution adverbiale

  • 1. d'une manière rapide et simplifiée

    dessiner à grands traits

à longs traits locution adverbiale

  • 1. d'une manière avide

    avaler son verre à longs traits

arme de trait locution nominale - féminin ( (armes de trait) )

  • 1. instrument ou dispositif d'attaque ou de défense par lesquels on envoie des projectiles à pointe acérée

    l'arbalète et l'arc sont des armes de trait

au trait locution adjectivale ; invariable

  • 1. réalisé uniquement par l'utilisation de lignes et sans aucun dégradé

    une photogravure au trait

  • 2. technique qui ne comporte que des blancs et des noirs purs

    un cliché au trait

avoir trait à locution verbale

  • 1. être en rapport avec (quelque chose)

    s'intéresser à tout ce qui a trait à l'art impressionniste

de trait locution adjectivale ; invariable

  • 1. utilisé pour tirer un attelage ou une voiture

    des chevaux de trait

d'un trait locution adverbiale

  • 1. en une seule et unique gorgée Synonyme: d'une traite

    vider son verre de tequila d'un trait

  • 2. sans s'arrêter ou s'interrompre une seule fois Synonyme: d'une traite

    un poème écrit d'un trait

tirer un trait sur locution verbale

  • 1. renoncer définitivement à la possibilité d'avoir (quelque chose que l'on n'a pas encore eu)

    avec les dettes qu'on a, on peut tirer un trait sur les vacances

  • 2. oublier ou ne plus penser à (quelque chose qui a déjà eu lieu)

    tirer un trait définitif sur son passé

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾