词序
更多
查询
词典释义:
qualifié
时间: 2023-07-05 16:05:59
专四
[kalifje]

a. 有资, , 够, 胜任

词典释义

qualifié, e
a.
1. 有资, , 够, 胜任
ouvrier qualifié 技工
du personnel qualifié 胜任办事人员
sportif qualifié 取得下一轮竞赛资选手
cheval qualifié 备赛马条件
Il est qualifié pour prendre cette décision.他有资作出这个决定。

2. 〈旧语,旧义〉有贵族称号;有地位

3. 【法律】有加重情节
vol qualifié 有加重情节盗窃罪

4. nombres qualifiés 【数学】带正号或负号

常见用法
un ouvrier qualifié一名技工

近义、反义、派生词
近义词:
chevronné,  compétent,  valable,  versé,  être autorisé,  être exercé,  être expérimenté,  expérimenté,  capable,  élite,  apte,  autorisé,  hauteur,  confirmé

être qualifié: compétent,  apte,  capable,  

反义词:
commençant,  incompétent,  mauvais,  nouveau,  petit

être qualifié: incompétent,  inapte,  incapable,  insuffisant,  

联想词
considéré 考虑; qualificatif 表示性质或品质; jugé 发现; reconnu 闻名; compétent 有能力,能胜任; réputé 声誉,著名; incompétent 无权,无管辖权; distingué 优雅,高雅; expérimenté 有经验,老练; justifié 有道理; employé 职员,雇员;
当代法汉科技词典

qualifié adj. 称职; 资质

ouvrier qualifié (OQ) 技工

personnel qualifié 人才

短语搭配

zone industrielle qualifiée合格工业区

ressources humaines qualifiées技术熟练的人力资源

ouvrier hautement qualifié高级技工

contrat d'assurance qualifié符合条件的保险单

candidate tout aussi qualifiée同样合格的女性候选人

main d'œuvre qualifiée合格劳动力

section d'infanterie qualifiée génie突击轻工兵排

main d'oeuvre non qualifiée非熟练工

un ouvrier *hautement qualifié一位高素质的工人

retour et réinsertion de nationaux qualifiés符合条件的国民回归和重返社会方案

原声例句

Ce stage a été créé par la Chambre de Commerce pour répondre à la demande des entreprises qui ont besoin de femmes qualifiées.

商会创造了此次实习,以满足一些公司对有能力女性的需求。

[循序渐进法语听写初级]

Pour les 500 000 jeunes sans emploi et les moins qualifiés, j'ai annoncé dans la lignée de ce que je vous avais dit le 12 juillet dernier, le lancement pour le 1er mars 2022 du Contrat Engagement Jeune.

对于50万名失业和不合格的年轻人们,我宣布,根据我在7月12日告诉你们的内容,我在2022年3月1日会启动青年承诺合同。

[法国总统马克龙演讲]

Attention, on ne dit pas Petites mains, on dit Première Main Qualifiée, et oui, on ne plaisante pas avec le savoir-faire.

注意,我们不叫他们“小手(Petites mains)”,我们会说“顶级好手(Première Main Qualifiée)”,是的,我们不拿真本事开玩笑。

[时尚密码]

Déjà, tous les ateliers sont en France, en plein Paris, des premières d'atelier, des premières mains qualifiées.

所有的高定工坊都在法国,在首都巴黎,高定圈的首席裁缝!顶级好手来为你服务!

[时尚密码]

Les Grandes Ecoles ont pour but de former les futurs cadres supérieurs et hauts fonctionnaires du pays, les ingénieurs très qualifiés, les chefs d’entreprises, les scientifiques de haut niveau.

大学校的目标是培养未来国家的高层干部或高层公务员,十分能干的工程师,企业主,高等科学家。

[法语词汇速速成]

La situation est aggravée par le progrès technique et les coûts de production élevés qui mènent les entreprises à supprimer de la main-d’oeuvre non qualifiée et à transférer la fabrication vers des pays à bas salaires.

技术的进步和高昂的生产费用使失业情况更加严重,生产费用高促使企业辞退非熟练劳动力,将生产转移到工资水平更低的国家。

[法语词汇速速成]

Actuellement, le nombre des contremaîtres et des ouvriers qualifiés s’accroît, alors que les ouvriers spécialisés (OS) et les manoeuvres sont très touchés par le chômage.

如今,工头和熟练工人的数量增多,然而特长工人和手工业是最容易受到失业威胁的职业。

[法语词汇速速成]

L’industrie moderne a besoin de main-d’oeuvre très qualifiée : l’évolution des techniques rend nécessaire une formation professionnelle de plus en plus spécialisée et une mise à jour permanente des connaissances.

由于技术发展,越来越专业的职业培训和知识的不断更新成为了必然。

[法语词汇速速成]

Il faut trouver des professeurs francophones qualifiés dans toutes les disciplines, et à l'autre bout du monde, ce n'est pas toujours facile.

要在世界的另一端,找到在各学科都合格的说法语教师,不是那么的容易。

[Destination Francophonie]

Mme Venot : Et pourquoi pas? Elle est charmante et tout à fait qualifiée pour ce travail.

为什么不行?她很有魅力,而且具备这项工作要求的全部能力。

[Compréhension orale 3]

例句库

Général les contribuables ont qualifié et sera ouverte de 17% de la taxe sur la valeur ajoutée de voix.

具备一般纳税人资格,可开17%增值税票。

Il affirme que chez «les Blancs», le sen timent que les «Afro-Américains ne sont pas qualifiés pour diriger ce grand pays» est largement répandu.

他也表示,在白人眼中,黑人没有资格领导整个国家。

Et publié un certain nombre de Guangzhou de la qualité des produits et le contrôle technique qualifié sur le préavis.

并多次刊登于广州市技术监督局合格产品质量公告上。

Plus de 200 travailleurs qualifiés au crochet, crochet à long terme tous les types de marchandises et de jouets d'affaires.

拥有200多名熟练的钩针工,长年承接各种钩针品及玩具业务。

Et de professionnels hautement qualifiés et de connaissances techniques pour résoudre les problèmes pour les clients en temps opportun.

并以精湛的专业技术知识为用户及时排忧解难。

Bao Jian source des ingrédients contenus dans qualifiés et reconnus et efficaces dans le renforcement de la vitalité sexuelle de l'herbe.

健源宝的成分中含有合格且公认能有效提升性欲及生命力的药草。

Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.

产品通过质量验证的合格产品。

En 1993, dans la province de la supervision de la qualité, d'inspection et de produits sont qualifiés de certification.

一九九三年通过省产品质量监督检验所检定合格。

Le magasin venait de s'ouvrir, mais les ventes du produit est très qualifiée, tout à fait vrai!

本店铺刚开张,但卖的产品是很合格,绝对货真价实!

Qui serait également plus qualifié que Malraux, poète de l'action et qui fut aussi courageux homme de guerre et ministre d'Etat?

有谁比行动诗人,同时又是勇敢的战士和国务部长马尔罗更有资格作这样的评论呢?

Nous comptons sur la société de renommée mondiale, la technologie, personnel qualifié, sérieux et responsable pour nos clients.

我们依靠世界著名公司的技术,专业熟练,认真负责地为我们的客户服务。

La société a avancé des équipements de production et de l'expérience des concepteurs et du personnel qualifié.

公司拥有先进的生产设备及经验丰富的设计师和技术精湛的工作人员。

Est-ce que le but de l'usine;qualifié moule technologie signifie que nous qualifié, technique qualifié équivalent à Clients.

合格的模具等于我们合格的技术,合格的技术等于客户合格的产品.

J'ai une bonne réputation, de grandes ou de petites quantités de qualifié entreprise peut être achevé en temps voulu.

我公司拥有良好的信誉,无论大小批量的业务均能及时合格完成。

L'usine existante qualifiés à coudre 60, à la production de jouets de transformation des produits.

工厂现有熟练平车工60人,擅长加工生产毛绒玩具产品。

La société est forte dans la technologie, dispose d'un personnel technique qualifié.

公司技术力量雄厚,拥有一支技术精湛的技术人员队伍。

Nous avons un certain nombre de personnel technique qualifié à fournir 24 heures de service à la clientèle la technologie.

我们拥有一批高素质的技术人员为客户24小时提供技术服务。

En réalité, on touche aussi aux limites d’un mode de développement largement fondé sur les industries à forte utilisation de main-d’uvre non qualifiée.

实际上,人们已经达到了这个严重依赖大量初等劳力的劳动密集型发展方式的极限了。

L'usine a un professionnel et de ressources humaines hautement qualifiées processus, continuer à la conception, la production et la mise à jour de diverses espèces.

厂里拥有专业的人才及精湛的生产工艺,不断设计、生产和更新各类品种。

Division I a son propre courtier en douane, d'exploitation qualifiés, rapide, les douanes ont un grand moment et avantage de prix.

我司拥有自己的报关行,操作熟练、快捷;报关时间及价格都有很大优势。

法法词典

qualifié adjectif ( qualifiée, qualifiés, qualifiées )

  • 1. qui a une formation spécialisée dans un métier

    un ouvrier qualifié

  • 2. qui a les compétences requises (pour faire quelque chose)

    vous êtes seul qualifié pour cette mission

  • 3. sports qui a obtenu le droit de participer à une épreuve

    un athlète qualifié

  • 4. droit qui constitue un crime en raison des circonstances qui l'accompagnent et qui sont définies par la loi

    c'est du vol qualifié

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的