Elle avait ses pieds nus dans des pantoufles de satin, et achevait la toilette de ses ongles.
她光脚趿着缎子拖鞋,还在擦着指甲。
[茶花女 La Dame aux Camélias]
Comment ! une pelisse de satin, un chapeau de velours, des brodequins, et tout !
怎么!又是缎斗篷,又是丝绒帽,缎子靴,一切!
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Il attrapa une robe fourreau en satin blanc et fit demi-tour.
他从衣架上拿下一套白缎紧身礼服,转身往回走。
[那些我们没谈过的事]
D'un coup d'oeil, il supprime deux boutons sur les trois prévus initialement, choisit le tissu - un tweed noir, la doublure - un satin de soie noir, le galon et les boutons créés spécialement pour ce modèle.
他快速看了一眼,就决定将三扣设计减掉两颗,挑选面料——黑色斜纹软呢,内衬黑色丝缎,专为这款外套设计的滚边和钮扣。
[Inside CHANEL]
Mais il n'y a pas de mal à ça, c'est plus élégant que des chichis et des fanfreluches bon marché dans des satins immondes.
但这也没什么不妥,与当时矫揉造作的俗脂艳粉相比更显高贵典雅。
[Inside CHANEL]
Blanc, comme son éternel pyjama de soie, comme la robe qu’elle portait aux funérailles de Diaghilev blanc comme le satin, la mousseline, et gansé de noir, le tweed du tailleur Chanel.
白色,如她永不过时的真丝睡衣,如她在俄罗斯芭蕾舞团创办人迪亚吉列夫葬礼上所穿的裙子,白色如丝缎,如雪纺,如黑色编结滚边衬托下香奈儿套装上的白色斜纹软呢。
[Inside CHANEL]
Je vais prendre une veste Balmain que je vais associer avec une culotte montante en satin et des collants.
我要穿一件Balmain外套,用来搭配缎面高腰短裤和紧身裤。
[精彩视频短片合集]
En robe à panier en satin blanc.
穿着白色的缎子的篮裙。
[艺术家的小秘密]
Tout à coup elle découvrit, dans une boîte de satin noir, une superbe rivière de diamants ; et son cœur se mit à battre d'un désir immodéré.
她忽然在一只黑缎子做的小盒子里,发现了一串用金刚钻镶成的项链,那东西真地压得倒一切;于是她的心房因为一种奢望渐渐跳起来。
[莫泊桑短篇小说精选集]
À intervalles symétriques, au milieu de l’inimitable ornementation de leurs feuilles qu’on ne peut confondre avec la feuille d’aucun autre arbre fruitier, les pommiers ouvraient leurs larges pétales de satin blanc ou suspendaient les timides bouquets de leurs rougissants boutons.
苹果树的树叶,长得与其它果树不同,一般人不会认错;在绿叶的衬托下,枝头间距对称地绽开一团团宽瓣的、白缎般发亮的花朵,或者半悬着一簇簇羞红的、欲开还闭的蓓蕾。
[追忆似水年华第一卷]
Les principaux produits sont les suivants: Dita Fu, Chun Yafang, pêche, Taslan, la filature, la lumière, belle soie, chiffon, en tissu, (1500 1818) maille, satin et ainsi de suite.
涤塔夫,春亚纺,桃皮绒,塔丝隆,轻盈纺,美丽绸,雪纺,里布(1500 1818)网布,色丁等。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链的链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Intégrité de l'extérieur des unités de transformation tels que les tissus de revêtement: Taslan, Chun Yafang, Dita Fu, Jinmian soie, le satin, Nisi Fang, et d'autres produits textiles.
本单位诚信对外加工布料涂层如:塔丝隆,春亚纺,涤塔夫,锦棉绸,色丁,尼丝纺等纺织品。
D'approvisionnement à long terme-tissu de coton, le coton Leno, popeline de coton, de coton kaki, le satin.
公司长期供应全棉平布,全棉纱罗,全棉府绸,全棉纱卡,贡缎.
Pourtant, elle était la fille d’un riche marchand et ne manquait pas de prétendants qui venaient demander sa main et lui offrir des robes de satin, de bijoux et des objets précieux.
小伙子一无所有,甚至连自己安身的小屋也没有。而姑娘又漂亮又有钱,所以,总有很多青年带着珠宝首饰、锦衣丝裙上门来求婚。
Division I est une grande échelle des entreprises de production, les principales catégories de produits pajamas satin, lin-type de mode, sacs de billes, ainsi que la robe de mariée.
我司是大型的生产企业,主要产品有色丁睡衣类,麻布时装类,珠袋,以及婚纱晚礼服。
Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.
都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。
Le type de produit blanc à Shaqun Qi, Qi à une robe de satin blanc et blanc couleurs de la traîne de mariée et tenue de soirée.
产品类型有白色齐地纱裙,白色齐地缎裙,白色拖尾婚纱和各色的晚装礼服。
Un dais de satin jaune et gris couleur de cierge.
唯有枯黄的绸衫,还有那灰色的残烛。