词序
更多
查询
词典释义:
descendant
时间: 2023-09-17 22:25:53
专八
[desɑ̃dɑ̃]

descendant, ea.1. 【法律】直系卑亲属的 2. 下降的, 下行的 — n.后裔, 后代, 子孙

词典释义

descendant, e
a.
1. 【法律】直系卑亲属的
ligne descendante卑亲属系

2. 下降的, 下行的
côlon descendant 【解剖学】降结肠
gamme descendante【音乐】下行音阶
garde descendante【军事】下岗哨兵
marée descendante退潮
progression descendante【数学】递减级数
train descendant 【铁路】下行列车
voie descendante【铁路】下行线

— n.
后裔, 后代, 子孙
近义、反义、派生词
词:
décours,  décroissant,  enfant,  fille,  fils,  rejeton,  être issu,  héritier
词:
ascendant,  aïeul,  ancêtre,  ancêtres,  montant,  étale
联想词
ascendant 上升的,升起的; ancêtre 始祖; descendance 子孙,后裔,后代,后人; petit-fils 孙子,外孙子; remontant 兴奋剂; héritier 继承人,遗产继承人; ascendance 直系尊亲属; ancêtres 祖宗, 祖先; marchant 行进的; grand-père 祖父; ascendante 上升的;
当代法汉科技词典

descendant adj. 下降的, 下行的descendantm降结肠; 子代产[物、品]

descendant ( te) n后代, 后裔

aérage descendant 下行式通风

côlon descendant 降结肠

front descendant 降沿(脉冲)

réfrigérant descendant 下流冷凝器

soudure en descendant 上下垂直焊

短语搭配

artère scapulaire descendante肩胛后动脉

soudure en descendant上下垂直焊

côlon descendant【解剖学】降结肠;降结肠

voie descendante【铁路】下行线;下行线

gamme descendante【音乐】下行音阶

train descendant【铁路】下行列车

ligne descendante卑亲属系

progression descendante【数学】递减级数

garde descendante【军事】下岗哨兵

diphtongue descendante元音与半元音相遇的二合元音

原声例句

A cette époque, l'Empereur est désigné comme descendant et représentant terrestre d'Amaterasu, la déesse du Soleil et d'Ise à la tête du panthéon japonais.

当时,天皇被指定为太阳女神(天照大神)和日本万神殿之首(伊势)的后裔和人间代表。

[硬核历史冷知识]

« C'est simple ! Tu te tiens à la rampe et tu fais le tour du bassin en imitant le pas de la cigogne » , me dit-il le plus naturellement du monde en descendant les quelques marches du bassin.

" 这很简单,你扶着栏杆,模仿鹳鸟的脚步,绕着水池走一圈," 他一边尽可能自然地告诉我,一边走下几级台阶,进入水池。

[德法文化大不同]

Et la Seine descendant de Rouen semblait un large bras de mer séparant deux terres voisines.

从鲁昂下来的塞纳河像是大海的一支大臂膀将相邻的两块陆地分开。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Numéro 2: le british shorthair. C'est un descendant des chats qui erraient en Angleterre en chassant la vermine.

英国短毛猫。它是在英国四处游荡猎杀害虫的猫的后代

[Vraiment Top]

Les boutiques s’étaient ouvertes. Le flot de blouses descendant des hauteurs avait cessé ; et seuls quelques retardataires franchissaient la barrière à grandes enjambées.

此时,城里店铺的门都开了。从蒙马特高地下来的做工人流渐渐稀少了;几个迟到的人匆匆跨进城门。

[小酒店 L'Assommoir]

Et l'Éternel dit à Abram: Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre cents ans.

耶和华对亚伯兰说,你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服事那地的人。那地的人要苦待他们四百年。

[创世纪 La Genèse]

En descendant le Rhône vers le sud, vous arriverez en Camargue, une région sauvage connue pour ses élevages de taureaux, ses flamants roses.

罗纳河往下朝南,就能到达卡马尔格,一个未开发的大区,因其公牛养殖和火烈鸟而闻名。

[循序渐进法语听说中级]

Heureusement, on va se réchauffer en descendant !

幸运的是,我们下去的时候就会暖和了。

[循序渐进法语听说中级]

Pour d’autres, c’est l’instant du loisir : - la baignade des moines est décomposée par étapes : habillé, déshabillé, descendant dans l’eau, tâtant la température, s’apprêtant à plonger, nageant les fesses à l’air ou levant les bras en triomphe.

对于其他人而言,现在是休闲时间:修道士的沐浴分为以下几个阶段:穿衣,脱衣,触碰水,试探温度,准备深入水中,在水中游泳或者举起手臂。

[L'Art en Question]

Comme son nom l'indique, c'est un descendant du bulldog.

如其名所示,它是斗牛狗的后代

[innerFrench]

例句库

Apres ce diner, ou, pour la premiere fois, il fut question du mariage d'Eugenie, Nanon alla chercher une bouteille de cassis dans la chambre de monsieur Grandet, et manqua de tomber en descendant.

那天晚饭桌上,第一次提到了欧叶妮的婚事。晚饭过后,娜农到格朗台先生的房里去拿一瓶果子酒,下楼时几乎摔一

Dans le même temps, nous devons nous préparer pour le développement de la région Yunlong Sang semis, de plantation et descendant des services techniques.

同时我们也为准备发展云龙桑的地区提供种苗、接穗及栽植技术服务。

La création est faire du mouvement descendre de la pesanteur, du mouvement ascendant de la grâce et du mouvement descendant de la grâce à la deuxième puissance.

创世由重力的下降运动、神恩的上升运动以及第二级能力的神恩的下降运动构成。

Situé au nord de Qufu, le Konglin couvre une superficie de 200 ha, entouré par une enceinte de 7 km;c'est le cimetière de Confucius et de ses descendants.

(孔林位于曲阜的北部,占地为200亩,围墙长度为7千米,这里是孔子及其后代的墓地。

Vers 12h,nous sommes descendu de JinDing.Dans notre descendant de la montagne,nous avons vu beaucoup de singes,mais Ils n'étaient pas très amicaux.Ils voulaient voler notre nourritures.

12点左右,我们从金顶下来,在我们下山途中,我们看见了许多猴子,但是他们不太友善,他们总想从我们这抢吃的,但是事实上,他们还是很可爱的!

Zhang Sheng produits médicaux pour les descendants du développement et de production, le secret combinaison de la technologie de pointe, fiable de qualité, les résultats sont évidents.

产品为医圣张仲景后裔研制生产,祖传秘方结合先进工艺,质量可靠,效果显著。

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人走到海滩的庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。

Et tout en descendant les tortueux escaliers du Palais : - Belle cohue d'ânes et de butors que ces parisiens !

他一边走下司法宫弯弯曲曲的楼梯,一边嘟嘟哝哝:“这帮巴黎佬,都是笨驴蠢猪,道道地地乌合之众!

Demandé à la direction à l'élaboration d'un descendant de l'occasion, je vous remercie!

请各位领导给小辈一次发展的机会,谢谢!

La soupe est comme l’air de la ville qu’il a respiré en descendant du bateau.

这碗汤就如同他下船时闻到的城市的空气。

Elle prend une photo avec ses descendants.

她和她的子孙拍照。

La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.

神恩,下降运动的法则。

Il a pu en acheter à l’un des quais, en descendant le fleuve.

他可以在那里租个码头,在河下游.

Situ dans le Lower East Side, Chinatown, le quartier asiatique, jouxte Little Italy o les Italiens cohabitent avec les descendants des juifs d'Europe centrale.

位于下东城的亚洲人街区唐人街,毗邻由意大利移民与来自中欧的犹太人的后裔共同居住的小意大利。

La famille élargie en ligne ascendante ou descendante est reconnue.

承认扩大的家庭,既可以向上代,也可以向下代扩大。

Les indicateurs montrent aussi que cette situation est en général la pire parmi les femmes ainsi que parmi les descendants d'Africains.

各项指标还表明,这种情况在妇女以及非洲后裔男子和妇女中最为糟糕。

Le Ministre de la justice a fait valoir que « seuls sont opposés à la légalisation du mariage des couples homosexuels ceux qui ne peuvent pas supporter de voir les autres heureux », soulignant que l'article 1 521 du code civil énumère les cas où le mariage est interdit (comme entre « ascendants et descendants, liés par le sang ou en droit »).

总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间的婚姻只对那些无法容忍别人幸福的人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻的情形(如,“长辈与晚辈之间的婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

Certaines Parties ont adopté une approche descendante, prenant en compte les moyens et les ressources pour intégrer les considérations relatives aux changements climatiques dans les plans nationaux (le Paraguay, par exemple).

一些缔约方采取了从上至下的方法,主要包括将气候变化问题纳入国家计划的手段和资源(例如巴拉圭)。

D'autres Parties ont combiné l'approche descendante et l'approche sectorielle, dans le but d'intégrer les considérations relatives au climat et les autres préoccupations écologiques dans les plans nationaux de développement sectoriel, par exemple les plans de développement concernant l'offre et la demande d'énergie.

其它缔约方结合从上至下和部门方式,即把气候和其它环境关注纳入国家部门发展计划,例如能源供求发展计划。

S'ils ne représentent pas la majorité de la population vénézuélienne, qui était composée essentiellement de descendants d'Espagnols et de divers groupes autochtones, entre autres, dont le métissage avait commencé dès le XVIe siècle, ils constituaient néanmoins des groupes de population qui se sont installés le long des 2000 kilomètres de la côte du Venezuela sur la mer des Caraïbes.

尽管他们在由西班牙人后裔和各种土著群体组成的委内瑞拉人口中并不占多数,但他们在委内瑞拉加勒比海岸大约2 000公里沿线的地方,却占了人口的很大一部分,形成了一个核心群体。

法语百科

Coup de poing descendant Descendant (astrologie) Épigone Nœud descendant

法法词典

descendant nom commun - masculin, féminin ( descendante, descendants, descendantes )

  • 1. personne qui représente la postérité (de quelqu'un ou d'un groupe social)

    voir la disparition de tous ses descendants

descendant adjectif ( descendante, descendants, descendantes )

  • 1. qui va du haut vers le bas

    marée descendante • la phase descendante d'un cycle économique

  • 2. : en musique qui progresse de l'aigu au grave

    une quarte ascendante et une quinte descendante

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化