词序
更多
查询
词典释义:
puissances
时间: 2024-02-02 01:55:26
[pɥisɑ̃s]

n. f. pl. 1.神秘力量2.[宗教]基督教中天使品级唱诗班常见用法

词典释义
n. f. pl.
1.神秘力量
2.[宗教]基督教中天使品级唱诗班


常见用法
les grandes puissances
puissances belligérantes交战列强

短语搭配

les grand, ees puissances各大国,列强

puissances des ténèbres, puissances infernales魔鬼

puissances nucléaires核大国

puissances coalisées同盟国

puissances belligérantes交战诸国;交战列强

cinq puissances occidentales西方五国

les grandes puissances列强, 强国;大国

les puissances alliées盟国

grandes puissances maritimes海上强国

原声例句

Ce qui ne s'est pas passé dans toutes les puissances européennes de l'époque.

这并没有发生在当时所有的欧洲大国中。

[精彩视频短片合集]

En 1946, au lendemain de la guerre, les grandes puissances mondiales se lancent dans une course à l'armement.

1946年,战争结束后,世界大国开始了一场军备竞赛。

[精彩视频短片合集]

Cette accumulation de puissances a évidemment transformé ce pays.

权利的累积显然不仅已经改变了这个国家。

[法国总统马克龙演讲]

De plus, il a appris que les puissances française et anglaise avaient un oeil sur les territoires espagnols.

此外,他还了解到,法国和英国等势力对西班牙领土虎视眈眈。

[Vraiment Top]

Les rivalités entre grandes puissances se multiplient au 19e siècle, puis le Danube est bloqué pendant la Seconde Guerre mondiale.

19世纪,大国之间的竞争加剧,然后在第二次世界大战期间,多瑙河被封锁。

[Le Dessous des Cartes]

En 2011, voici les puissances qui ont investi plus de 1 milliard de dollars.

2011年,这里是投资超过10亿美元的大国

[TV5每周精选 2014年6月合集]

Accusés par les puissances occidentales, le président syrien dénonce une machination.

在西方列强的指责下,叙利亚总统谴责了一个阴谋。

[RFI简易法语听力 2017年4月合集]

Il a aussi appelé les puissances occidentales à imposer une zone d'exclusion aérienne en Syrie.

他还呼吁西方列强在叙利亚实施禁飞区。

[CRI法语听力 2013年6月合集]

La chose était constatée depuis longtemps, je le veux bien, et les rapports entre les deux puissances étaient devenus excellents.

“当然,此事早有迹象,两个强国之间的关系原来就大有改善,但毕竟由他嘴里说了出来。

[追忆似水年华第二卷]

Mais les grandes puissances sont restées en embuscade.

但是大国仍然埋伏。

[热点新闻]

例句库

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误解和冲突的机会是无穷尽的。

Par ailleurs, ces approches multilatérales regroupent également des puissances nucléaires.

此外,这些多边方案还包括核武器国。

L'obligation de garantir leur développement durable incombe aux puissances administrantes.

管理国对它们的稳步发展负有义务。

Il y a aussi des puissances qui ont des armes nucléaires.

也有一些国家拥有核武器。

Et par là même dénier «l'accès» aux autres puissances à certaines zones stratégiques.

从而避免其他大国“进入”到某些战略区域。

Sa guerre interne a entraîné les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.

其内战使区域大国卷入了你死我活的地缘政治竞争。

L'époque où les grandes puissances pouvaient disposer du destin du monde est jamais révolue.

大国主宰世界的命运的时代一去不复返了。

Elle prie instamment d'autres puissances administrantes de suivre l'exemple de ce pays.

古巴希望认可新西兰合作、开放的姿态,敦请其他管理国以此为榜样。

Cette Organisation a ensuite transmis notre confiance à quelques grandes puissances et sociétés commerciales.

联合国把我们的信赖转交给几个占主导地位的大国和公司。

Nous reconnaissons également le rôle joué par les puissances garantes et les parties intéressées.

我们还注意到保证国和岛上各方所发挥的作用。

Il espère que toutes les puissances administrantes participeront encore davantage aux travaux du Comité.

他希望所有管理国能够更多地参与委员会的工作。

Par la qualité, ensuite : toutes les grandes puissances étaient là.

其次,从质量来看:所有大国都在。

Mon pays est le seul parmi les puissances nucléaires à avoir pris ainsi les devants.

我国是唯一这样做的核大国。

La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.

现实表明,裁军的责任主要在于世界各大国。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨的事实证明了,一个没有统一的国家早晚是强国的玩物而已。

La région des Grand Lacs s'est retrouvée à la confluence de toutes les puissances coloniales.

大湖区处于所有殖民国家利益的交汇点。

Le texte de ce « document officieux » a été communiqué aux puissances administrantes pour observations.

已将这个“非正式文件”送交各管理国,征求它们的意见。

Enfin, on compte deux puissances nucléaires déclarées et une non déclarée dont le statut est indéterminé.

最后,存在两个公开宣布的核武器国,一个地位未定的未宣布的核武器国。

C'est une vision que partagent les puissances européennes.

欧洲各大国都赞同这样的观点。

L'engagement durable des grandes puissances est également crucial.

此外,各大国的持续承诺非常关系。

法语百科

Dans la kabbale, le chœur des puissances est le quatrième niveau du monde céleste. Il est dirigé par l'archange Camaël et sa planète est Mars.

L'Un Les Séraphins Les Chérubins Les Trônes HIÉRARCHIE CÉLESTE Les Dominations Les Vertus Puissances Les Principautés Les Archanges Les Anges L'Evêque Le Prêtre Le Diacre HIÉRARCHIE ECCLÉSIASTIQUE Les Moines Les Chrétiens baptisés Les Catéchumènes

Articles connexes

Ange (religion)

Hiérarchie céleste

Portail du christianisme

Portail de la culture juive et du judaïsme

Portail de la théologie

法法词典

puissances nom commun - féminin ; pluriel

  • 1. forces occultes

    les puissances du mal

  • 2. religion : dans la religion juive et dans la religion chrétienne l'un des chœurs dans les trois hiérarchies des anges

    les archanges sont supérieurs aux Puissances

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座