词序
更多
查询
词典释义:
prohibition
时间: 2023-09-23 00:02:33
[prɔibisjɔ̃]

n.f.1. 禁 2. (对某些物品进口或制造销售)禁令, 禁律3. (美国历)禁酒, 禁酒时期

词典释义
n.f.
1. 禁
prohibition de la pêche à certaines époques某些季节捕鱼

2. (对某些物品口或制造销售)禁令, 禁律

3. (美国历)禁酒, 禁酒时期
loi de prohibition (美国1919prohibition 1933年间)禁酒法
近义、反义、派生词
近义词:
défense,  interdiction,  proscription
反义词:
autorisation,  ordre,  permission
联想词
interdiction ; légalisation 合法化,认可; ségrégation 分离,分隔,隔离; abolition 废除,取消; législation 立法; polygamie 多配偶; prostitution 卖淫; drogue 毒品,麻醉药; réglementation 制定规章,管理; alcool 酒精; contrebande 走私,偷运;
当代法汉科技词典

prohibition f. 禁戒[性、度], 禁令

短语搭配

nonobstant prohibitions不顾禁令

prohibition d'exportation禁止出口

loi de prohibition(美国1919—1933年间的)禁酒法

prohibition d'importation禁止进口

prohibitions à l'importation禁运

prohibition de la pêche à certaines époques某些季节的禁止捕鱼

 l'époque de la prohibition, les gangsters de Chicago avaient acheté la connivence de la police.在(执行)禁酒法期间,芝加哥的歹徒们买通了警方(进行非法贩酒勾当)。

原声例句

Lin ne prend pas en compte l'effet de cette prohibition sur les trafiquants et leur réaction, cœur des problèmes liés à la drogue de manière générale.

林没有考虑到这项禁令对贩运者的影响及其反应,而毒品问题一般是核心问题。

[历史小问题]

Certains réfléchissent à des voies alternatives à la prohibition.

有些人正在考虑禁止的替代办法。

[法语词汇速速成]

Durant la Prohibition, le gouvernement fédéral américain a fait interdire le commerce, le transport, et bien sûr la fabrication de l'alcool.

[硬核历史冷知识]

Le protestantisme très puritain, qui soutient la Prohibition, affronte un catholicisme plus modéré.

[硬核历史冷知识]

例句库

Les gouvernements devraient apporter leur appui à la prohibition et aux efforts d'éradication de la drogue ainsi qu'au démantèlement des réseaux d'acheminement des narcotiques et des flux financiers pouvant être utilisés par les groupes terroristes.

各国政府应支持阻截毒品和根除毒品的努力,支持关闭毒品运送路线,并支持截断可能被恐怖团伙利用的资金流。

Sa délégation a voté pour la Déclaration proposée par le Honduras, avec les amendements proposés par la Belgique, au motif que la Déclaration conjuguait autorisation et prohibition.

俄罗斯代表团投票赞成洪都拉斯拟议的《宣言》以及比利时提议的修正案,理由是《宣言》在允许和禁止之间保持了适当的平衡。

Pour mettre en œuvre les dispositions de la convention de Palerme, l'accent doit être mis sur la prohibition de l'exportation et de l'importation d'armes à feu sans autorisation de l'Etat.

为了执行Palmero公约的条款,应着重于禁止不在国家监督下的武器进出口。

Nous sommes convaincus que l'objectif de parvenir à l'élimination et à la prohibition permanentes des armes nucléaires exige de la part de tous les États, et en particulier des États qui possèdent ces armes, une ferme volonté politique.

我们深信,实现永久消除和禁止核武器的目标要求所有国家、特别是那些拥有核武器的国家表现出坚定的政治意愿。

Nous sommes en effet convaincus qu'existe un consensus clair en faveur de la prohibition du clonage d'êtres humains à des fins de reproduction.

我们深信,在赞成禁止人的生殖性克隆方面有明确的共识。

La Cour n'a par ailleurs pu dégager de majorité sur la question de la compatibilité de ces prohibitions avec l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés garantissant qu'il ne peut être porté atteinte au droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de la personne qu'en conformité avec les principes de justice fondamentales.

关于这些禁令是否与《加拿大权利和自由宪章》第7条具有可比性,从而保证除了根据基本司法原则外它们不会侵犯个人的生命权、自由权和安全权利,法院未能形成多数意见。

En matière d'insanité, cette prohibition draconienne mérite de passer dans les annales.

就其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。

Le déplacement forcé de civils des zones où ils vivent traditionnellement et légalement, par suite d'attaques aveugles perpétrées en violation de la loi contre leurs habitations et de l'incendie de leurs villages, tombe sous le coup de la prohibition en question.

不分青红皂白地非法袭击住房并烧毁村庄致使平民被迫迁出他们传统上合法居住的地区,这种行为属于上述禁止范畴。

À l'occasion de la Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture, le Secrétaire général a pour sa part rappelé aux gouvernements que la prohibition de la torture n'est pas négociable et que la torture ne saurait être justifiée en quelque circonstance que ce soit.

秘书长在联合国支持酷刑受害者国际日也提醒各国政府,禁止酷刑是无可妥协的,并且在任何情况下都不能认为酷刑是正当行为。

Les États cherchent souvent à justifier la persistance de ces pratiques en prétendant que les châtiments infligés ne tombent pas sous le coup de la prohibition de la torture étant donné qu'ils ressortent du droit interne.

这些国家常常寻求根据国内法,包括宗教法证明连续实施这些刑罚的正当性,它们宣称这些行为是合法的惩罚,因此不受禁止酷刑规定的管辖。

Le Belize a également adopté une loi intitulée Trafficking in Persons (Prohibition) Act (loi relative à l'interdiction du trafic des personnes) afin de prendre en considération les préoccupations croissantes concernant le travail forcé ou les services auxquels sont contraintes des personnes du fait de leur statut de migrants, ou parce qu'elles sont enceintes, handicapées, alcooliques, droguées ou mineures.

伯利兹还通过了《禁止贩运人口法》,以处理一些人因移民身份或怀孕、残疾、酗酒或吸毒、未成年等原因而被迫劳动或服务所带来的日益严重的问题。

Pour faire obstacle à la pratique traditionnelle de la devadasi, de la jogini, etc., les États dans lesquels cette pratique se maintient, à savoir le Karnataka, l'Andhra Pradesh, le Maharashtra, Goa, l'Orissa et le Tamil Nadu, ont fait paraître une loi dite « Prohibition of Dedication Act » et mis en place plusieurs projets tendant à empêcher la consécration de la toute jeune enfant à la divinité.

为了制止寺庙舞女、殉夫自焚等传统惯例,这种惯例盛行的相应邦政府,即卡纳塔克邦、安得拉邦、马哈拉施特拉邦、果阿、奥里萨邦和泰米尔纳德邦已制定了一部法律《禁止祭献法》,并采取了各种计划来防止祭献年轻少女。

Le secret bancaire et le secret professionnel ont été abolis en vertu des dispositions de l'article 12 4) de la loi no 2774 sur blanchiment de l'argent (Money Laundering (Prohibition) Act).

第2774号《洗钱(禁止)法》第12(4)款废除了尼日利亚银行业务保密和机密惯例。

Le contrôle de l'application de la réglementation relative aux biens et technologies à double usage relève également en France des missions de la Direction générale des douanes et droits indirects sur le contrôle des prohibitions.

在法国,对两用物资和技术法规执行情况的监督,也属于海关和间接税总局监督履行禁令的任务之一。

Une législation appropriée à propos de la prohibition des armes chimiques et biologiques a déjà été adoptée.

巴西还通过了适当法律禁止化学和生物武器。

En se référant à la constitution, il convient de relever qu'aucun changement n'est intervenu depuis la présentation du dernier rapport en ce qui concerne l'affirmation de l'égalité de tous devant la loi et la prohibition de toutes les formes de discrimination.

如果参考一下宪法,应该看到,自作出关于法律面前人人平等的论断以及禁止一切形式的歧视的最近一次报告以来,并没有发生任何变化。

Le « kidnapping » étant l'un des moyens de collecte des fonds des groupes terroristes, nous préconisons donc la prohibition internationale du payement de la rançon.

绑架是恐怖团伙获得资金的方法之一,我们主张国际上禁止支付赎金。

Un trait propre à la législation russe est l'absence de critère d'infraction à priori dans la prohibition des accords; en d'autres termes, les autorités antimonopole en Fédération de Russie peuvent prohiber des accords si elles constatent qu'ils ont ou risquent d'avoir pour conséquence de restreindre notablement la concurrence.

俄罗斯立法的一个特点是“本身”并无禁止协议的规定,换言之,俄罗斯联邦反垄断的机关如果断定此种协议具有或可能具有严重限制竞争的效果则可加以禁止。

En ce qui concerne la loi intitulée Prohibition of Sex Selection Act (sur l'interdiction de la sélection basée sur le sexe), il faut veiller à ce qu'elle sanctionne les médecins qui pratiquent des avortements sélectifs au détriment des filles, plutôt que les femmes, qui agissent souvent sous la pression de leur famille ou de la société.

关于《禁止性别选择法案》,应当予以关注,以确保该法案是用来惩处那些实施性别选择堕胎的医生,而不是那些当事的妇女,她们通常是在来自家庭和社会的压力下才这样做的。

Ma délégation tient à réitérer l'engagement de son pays d'adhérer aux traités sur le désarmement, en commençant par le Traité sur la non-prolifération, le Protocole à la Convention sur les armes chimiques concernant la prohibition d'emploi de gaz asphyxiants ou toxiques, et sur leur destruction, et, enfin, la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction.

我国代表团希望重申它加入各项裁军协定的承诺,从《不扩散条约》开始,到关于禁止使用窒息性气体或毒气及销毁此种气体的《禁止化学武器公约议定书》,最后到《禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的渥太华公约》。

法语百科

Une descente de police, en 1925, à Elk Lake (James (en)), dans la province de l'Ontario.

La Prohibition fait référence à plusieurs périodes de la première moitié du XX siècle où la fabrication, le transport, l'importation, l'exportation et la vente de boissons alcoolisées étaient prohibés dans certains pays, comme :

la Finlande (1919 à 1932), sous le vocable kieltolaki ; le Canada (de 1900 à 1948) dans la province de l'île-du-Prince-Édouard (moins de 80 000 habitants à l'époque) et pendant de plus courtes périodes dans plusieurs autres provinces ; la Russie (1914 à 1925) ; les États-Unis (1919 à 1933).

En Nouvelle-Zélande, il y eu un référendum concernant la prohibition en 1911.

Autres sens de « prohibition »

Lexicalement parlant, la prohibition de quelque chose signifie l'interdiction de sa présence ou de son usage. Ceci n'est pas toujours le fait des lois ou d'un gouvernement, comme les écoles qui, par exemple, peuvent prohiber le port d'objets de valeur.

En ce qui a trait à l'alcool, le terme « prohibition » en jargon juridique, fait aussi référence aux autres lois interdisant la vente et la consommation d'alcool, en particulier, des lois locales qui ont un effet identique. Le 21 amendement, qui annula la prohibition nationale aux États-Unis, donna explicitement à chacun des États le droit de limiter ou d'interdire l'achat et la vente d'alcool. Ceci a mené l'ensemble du pays à une mosaïque de lois par lesquelles l'alcool peut être légalement vendu dans la majorité des villes des États-Unis. Cependant, environ 200 villes des États-Unis exercent toujours un contrôle sévère ou, encore, ont aboli le droit d'acheter, de vendre ou de produire de l'alcool. En d'autres termes, la prohibition est encore appliquée, selon la loi municipale, dans ces villes, comme Ashley en Arkansas. Les villes qui imposent des restrictions ou ont aboli la vente d'alcool se retrouvent surtout sur la côte Est et au Sud-Est des États-Unis, ainsi qu'en Alaska.

Dans le monde

États-Unis

Le premier État à limiter les ventes de boissons alcoolisées fut le Maine en 1851. En 1855, treize États américains, appelés dry states, adoptèrent des mesures établissant la prohibition. Dans les années 1920, un regain d'intérêt pour les États secs émerge parmi la population américaine. Ce regain d'intérêt est aussi marqué d'une forte période d'intolérance, laquelle dura environ dix ans (de 1920 à 1930) et ramena à l'avant-scène certains mouvements civils radicaux tel le Ku-Klux-Klan prenant ouvertement parti en faveur de la prohibition.

La prohibition établie à l'échelle nationale par le 18 amendement de la Constitution des États-Unis fut ratifiée le 29 janvier 1919 puis entérinée par le Volstead Act du 28 octobre de la même année. Les mesures de prohibition proprement dites entrèrent en vigueur le 16 janvier 1920, alors que prenait effet le 18 amendement de la constitution. Le Volstead Act fut ensuite amendé le 17 février 1933 par l'adoption du Blaine Act autorisant la production et consommation de boissons peu alcoolisées telles les bières légères ne contenant pas plus de 3,2 degrés d'alcool ou 4 % en volume. Le 18 amendement fut finalement retiré au cours de la même année par la ratification du 21 amendement de la Constitution.

Genèse

Les mesures relatives à la prohibition furent alors promues et soutenues par plusieurs pasteurs désireux d'élever le niveau de moralité et d'améliorer la vie des citoyens parmi les plus pauvres, de même que par certaines femmes associant alcoolisme et violences conjugales. Avant d'être force de loi, les mesures de Prohibition furent revendiquées par une importante faction du « mouvement pour la tempérance (en) », un mouvement social-religieux des plus actifs qui souhaitait aussi voir l'alcool rendu illégal au Canada. Les premières Ligues de tempérance firent d'abord leur apparition à la fin du XVIII siècle. Dès lors et à partir de 1825, Lyman Beecher, pasteur presbytérien du Connecticut, se mit à haranguer ses concitoyens sur les dangers de l'alcool. La Société américaine de tempérance fut ainsi fondée en 1826 et dès la première moitié du XIX siècle, l'État du Maine instaura la prohibition. En 1855, 12 autres États avaient rejoint le Maine dans la prohibition totale et formèrent alors le groupe des États dits « secs » (dry states) ; les autres États où les lois de prohibition ne s'appliquaient pas furent qualifiés d'« humides » (wet states).

Ainsi, tout au long de l'année 1870, des femmes et ménagères organisèrent maintes manifestations à l'entrée des bars et saloons de leur région. La WCTU, (Woman's Christian Temperance Union (en) ou union chrétienne des femmes pour la tempérance) créée en 1873 à Evanston, en Illinois, s'intéressa alors aux grandes préoccupations sociales de l'époque : travail, prostitution, santé publique et suffrage des femmes. Frances Willard, alors deuxième présidente de la WCTU, milita pour l'émancipation et le droit de vote des femmes de même que pour la prohibition de l'alcool ; ses talents d'organisatrice et d'oratrice firent alors progresser la cause de la prohibition et dès la fin des années 1880 cette association comptait de nombreux lobbyistes à Washington. Les choses évoluèrent à un point tel, qu'en 1918, la WCTU comptait quelque 250 000 membres.

De plus, l'ASLA (Anti-Saloon League of America) ou la Ligue américaine anti-saloon (en), fondée en 1893 sous la direction de Wayne Wheeler, mobilisa la coalition religieuse chrétienne aux fins de promouvoir et d'adopter, à cet effet, des lois aux niveaux local et étatique. En 1905, trois États américains avaient déjà interdit l'alcool et, en 1912, le nombre de ces États passa à neuf puis, en 1916, la prohibition faisait partie de la législation de 26 des 48 États constituant les États-Unis.

Alors que la plupart des brasseries américaines étaient aux mains d'intérêts dirigées par des Germano-Américains ou leurs descendants, le mouvement prohibitionniste fut encouragé par le sentiment germanophobe prévalant lors de la Première Guerre mondiale et l'alcool ne devait, en aucun cas, détourner les Américains de leur but essentiel : la victoire. Le 22 décembre 1917, le 18 amendement à la Constitution fut proposé à la chambre des représentants et adopté, en 1919, par trente-six des États américains. Le Volstead Act interdira alors la fabrication, la vente et le transport de toutes boissons contenant plus de 0,5 % d'alcool, exception faite pour les breuvages médicaux, du vin pour la messe ou pour les boissons concoctées à la maison. La consommation d'alcool n'étant plus désormais interdite, cet amendement à la loi était tout de même loin de faire l'unanimité, surtout au sein de l'Église catholique. En effet, il est impossible de célébrer une messe catholique sans vin, ce qui a provoqué une forte opposition et a eu des conséquences sur les relations entre l'Église et l'État. Ainsi, lors de son mandat de 1921 à 1923, le président Harding se vit dans l'obligation d'écrire un communiqué pour rassurer l'Église ainsi que le Vatican, stipulant qu'un quota d'alcool serait attribué à chaque État pour les rites religieux (la majorité des catholiques américains étaient alors contre la prohibition).

À partir du Volstead Act, la forte demande en alcool des consommateurs américains ne resta pas sans réponse. L'existence d'un grand marché potentiel suscita l'intérêt du pays voisin, le Canada, ainsi que de l'Europe. Le commerce d'importation, désormais illégal, s'organisa à partir des « têtes de pont » qu'étaient les grandes distilleries canadiennes, celles des possessions britanniques telles que les Bermudes, les Bahamas et du Belize, mais incluant aussi les îles Saint-Pierre et Miquelon, archipel et territoire français où convergeaient les alcools canadiens, français et britanniques ensuite chargés sur les rum runners pour y être introduits sur le continent américain.

Conséquences

Face à cette situation, les forces de l'ordre furent donc chargées de détruire le matériel des distilleries et des brasseries afin de mieux contrôler l'entrée des marchandises aux frontières américaines.

Les effets et conséquences de cette prohibition furent souvent inattendus. Ainsi, certains bars se reconvertirent dans les sodas ou les bières sans alcool. Les populations urbaines des États-Unis, en particulier celles du nord-est du pays, résistèrent tant bien que mal à cet interdit : à New York, par exemple, on comptait plusieurs dizaines de milliers de speakeasies ou bars clandestins. Les night-clubs, symboles des roaring twenties (les Années folles) avec leurs fêtes et l'épanouissement du jazz se multiplièrent, de même que les caves et leurs passages souterrains secrets comme ceux du « 21 Club » de la 52 rue à New York furent aménagés. Les alcools de contrebande (moonshines) que l'on y vendait provenaient d'alambics clandestins qui produisaient de l'alcool souvent frelaté. En outre, il était légalement possible d'obtenir de l'alcool sur ordonnance médicale (whisky médicinal).

Au cours des années 1890, l'éthanol était souvent le premier carburant utilisé par les automobiles et servait de carburant pour les engins agricoles et les locomotives, soit en Europe ou aux États-Unis. En 1919, des escouades de la police spécialement mandatées détruisirent plusieurs distillateurs d'alcool de maïs, qui servaient aux fermiers à produire de l'éthanol à faible coût. Les dépenses supplémentaires alors encourues pour se procurer de l'éthanol, forcèrent les agriculteurs à se tourner vers le pétrole, bon marché à l'époque.

La production d'alcool, tombant aux mains de bandes criminelles ou de fabricants clandestins, échappait alors à tout contrôle et la qualité finale du produit pouvait ainsi varier. Dès lors, de nombreux cas de buveurs atteints de cécité ou de graves et multiples lésions cérébrales, furent répertoriés suivant l'ingestion d'un bathtub gin concocté à partir d'alcools industriels et autres poisons chimiques. Un incident est lié au brevet médical patent medicine du gingembre de Jamaïque Jamaica ginger, plus connu sous le nom de « Jake » par ses consommateurs. Ce « médicament » possédait un taux d'alcool particulièrement élevé tout en permettant, à ceux qui le consommaient, de contourner la loi interdisant la consommation d'alcool. Alerté, le département du Trésor des États-Unis exigea la modification de la formule de manière à le rendre tout à fait imbuvable. Certains revendeurs peu scrupuleux, altéraient leur produit en y ajoutant un peu de plastifiant industriel afin de tromper et contourner les résultats des tests gouvernementaux. En conséquence, des dizaines de milliers de victimes furent atteintes de paralysie des mains et des pieds, souvent de manière permanente. La production et distillation amateur de telles liqueurs était dangereuse pour le producteur lui-même : le matériel souvent primitif utilisé pouvait exploser et provoquer des incendies.

Un autre aspect de la contrebande d'alcool était l'importation par voie de mer et le développement de bars-casinos (parfois doublés de bordels) flottants implantés sur des navires ancrés à la limite des eaux territoriales (par exemple le SS MonteCarlo ancré au large de Coronado , qui fit côte le jour de l'an 1936 .) Des embarcations ultra rapides (les Rum-runners) furent développés par les constructeurs de bateaux de plaisance. La propulsion était assurée par de surpuissants moteurs d'avion V12 Liberty dont il existait des surplus pléthoriques après la guerre de 14-18.

L'US Coast Guard avait fort à faire dans cette lutte contre les contrebandiers, les "gendarmes" ayant souvent un train de retard sur le plan technique par rapport aux "voleurs".

Cette situation motiva la décision du gouvernement fédéral d'étendre à 12 Milles nautiques la limite des eaux territoriales en 1924 , ce qui rendait très difficile l'ancrage permanent des "sin ships" (navires du pêché) et obligeait les contrebandiers à se procurer des bateaux capables d'affronter la haute mer à grande vitesse.

Les croisières vers Cuba (dites booze cruises ou croisières de la gnôle) connurent aussi un regain de popularité, la consommation et la vente d'alcool redevenant légale hors des eaux territoriales . Le Paquebot Morro Castle qui connut une fin tragique par incendie (peut être aggravé par l'imprégnation alcoolique de l'équipage) en est un des exemples les plus célèbres.

La distillation sauvage d'écorce de bois était utilisée, entraînant la synthèse du méthanol, qui provoque l'ivresse comme l'éthanol, mais détruit progressivement le nerf optique puis tout le système nerveux. Ces incidents furent provoqués par l'ignorance des propriétés de ce composé, mais certains affirment que le gouvernement américain serait impliqué dans l'empoisonnement d'alcools industriels, empoisonnant souvent les buveurs volant les produits frelatés de la contrebande. Avec le recul des années, on estime le bilan de la consommation de méthanol à plus d'un millier de morts.

Beaucoup de notables et politiciens américains ont reconnu posséder et consommer de l'alcool durant la prohibition : le Club 21 (en) de New York était, entre autres, fréquenté par Jimmy Walker, le maire de l'époque. L'antinomie subsistant entre la législation et les pratiques couramment admises de l'époque, aura fait naître et entretenu au sein de la population un mépris de taille à l'égard des autorités de l'État, alors vues et considérées comme hypocrites. La satire cinématographique de l'époque prit de multiples formes, incluant des films tels les Keystone Cops. Ainsi en alla-t-il des activités et interventions d'Eliot Ness et de son équipe de choc composée d'agents du Trésor, surnommés Les Incorruptibles (The Untouchables, en anglais). Une autre exception du même acabit fut celui réunissant le duo Izzy Einstein et Moe Smith, agents de la prohibition à New York, simplement désigné « Izzy and Moe ». La presse américaine se faisant dithyrambique, décrivit inlassablement les qualités de ces rares exemples de probité : l'honnêteté proverbiale de Ness alliée à son talent pour les relations publiques et aux méthodes plus excentriques et dissimulées d'Izzy et Moe, mais cependant tout aussi efficaces.

La Prohibition fournit maintes opportunités pour les ténors du crime organisé qui mirent alors sur pied des filières d'importation, des fabriques ou encore un réseau élaboré de distribution illégale de boissons alcoolisées aux États-Unis, notamment par le biais des speakeasies. À Chicago, les Genna, famille d'origine sicilienne et Al Capone prirent la tête de ces trafics d'alcool et renforcèrent grandement leur empire criminel grâce aux immenses profits générés par les ventes illégales d'alcool. Eliot Ness s'opposa alors à Al Capone dans un combat épique devenu légendaire mais ne réussit pas cependant à faire tomber le criminel pour méfaits graves (vente d'alcool ou meurtre), mais invoqua alors les « privilèges indissociables au droit de la personne » pour finalement l'inculper sous le coup d'une loi fédérale, contournant les juridictions législatives (les juges corrompus protégeant Capone au niveau local). Celui-ci se vit alors condamné à la peine maximale prévue (onze ans) pour fraude fiscale.

Au total et en définitive, les lois sur la Prohibition furent peu appliquées ou inefficaces. Bien qu'il y eût plusieurs arrestations, peu de condamnations s'ensuivirent. Plusieurs facteurs expliquent une telle incurie : les policiers et les juges étaient, pour la plupart, soudoyés et corrompus et l'État fédéral manquait de moyens pour contrôler et appliquer les lois sur la prohibition, les frontières des États-Unis étant trop immenses.

Beaucoup de problèmes sociaux furent engendrés par l'ère de la prohibition. Un marché noir extrêmement rentable et souvent violent de l'alcool se développa. Le trafic illicite d'alcool s'étendit lorsque de puissants gangs réussirent à infiltrer et corrompre les agences dont la mission était justement de veiller à l'application de la prohibition. Les boissons les plus fortement alcoolisées gagnèrent en popularité car leur pouvoir enivrant élevé rendait leur contrebande plus rentable. Enfin, faire respecter la prohibition eut un coût élevé qui, ajouté à l'absence de revenu provenant des taxes légales sur l'alcool (soit environ 500 millions de dollars américains annuellement pour l'ensemble du pays), greva durement les réserves financières des États-Unis.

La Prohibition eut un impact notable sur l'industrie légale de l'alcool au sein des États-Unis. Au moment où fut abrogée la loi, seule la moitié des brasseries d'avant la prohibition étaient encore ouvertes et la plupart des petites brasseries artisanales furent alors définitivement éliminées. Ainsi, seules les grandes brasseries industrielles survécurent à la prohibition et la bière américaine en vint, dès lors, à être méprisée car elle ne présentait aucun caractère distinctif hormis celui de n'être qu'un produit de consommation de masse. Les connaisseurs de cette boisson se plaignirent alors de sa mauvaise qualité ainsi que du manque de variété de la production. Certains jugent qu'il fallut attendre les années 1980 pour en arriver à considérer qu'un minimum de savoir-faire fut alors récupéré par les brasseurs américains. Le maître-brasseur Fritz Maytag (en) sera alors crédité pour le retour et renouveau de la tradition du brassage de la bière aux États-Unis et la révolution provoquée par le retour des microbrasseries sortit l'industrie brassicole américaine de son impasse et état de décadence antérieur.

En guise de comparaison, les partisans actuels de la légalisation pour la consommation de drogue et la lutte actuelle menée par les autorités publiques contre les drogues illicites en circulation est apparemment semblable aux effets et aux buts recherchés par les tenants de la prohibition des années 1920-1930.

Fin de la prohibition

Les opposants à la prohibition comme l'Association Against the Prohibition Act Amendment (AAPAA) (Association contre l'amendement de la prohibition), avancèrent plusieurs arguments justifiant leur requête : la limitation des libertés individuelles, l'inefficacité de la loi, le manque à gagner sur les taxes et l'augmentation du chômage débouchant sur la crise économique des années 1930.

En avril 1933, le président Franklin Delano Roosevelt abrogea finalement le Volstead Act qui jusqu'alors justifiait et définissait la prohibition. Cela permit à l’État de lever de nouvelles taxes.

Malgré tout, durant les dix années que dura la prohibition et au gré des nombreux changements de présidence, la prohibition demeura populaire auprès de ces derniers. En effet, en 1929, soit environ dix ans après le dix-huitième amendement, le Congrès américain vota et adopta le Jones Act qui se proposait d'augmenter les peines de ceux qui violaient la loi fédérale en transportant ou en fabriquant de l'alcool de contrebande. Cette ratification de la Constitution était non pas le simple fait d'un changement idéologique de la part du président Roosevelt mais bien plutôt d'un échec de la loi fédérale antérieure sur la prohibition de l'alcool. En fait, trois causes majeures expliquent l'échec de la prohibition : la première, la difficile tâche de coordonner les autorités de chaque État (police, gouvernement…) avec celles du gouvernement fédéral. Ce manque évident de coordination a rendu plus ardue l'application de la loi. La deuxième est le montant d'argent perdu par l'État au profit de gangsters tels qu'Al Capone durant les années de la prohibition car, dans les faits, ce trafic valait au-delà de plusieurs dizaines de millions de dollars. Des enquêtes furent menées et des révisions suggérées pour le dix-huitième amendement mais rien ne bougea avant 1933, soit l'année de la mise en place du vingt-et-unième amendement. Finalement la troisième raison fut la crise économique qui frappa les États-Unis en 1929. Cette crise força le gouvernement fédéral à imposer et percevoir des taxes là où il le pouvait, c'est-à-dire au chapitre du commerce de l'alcool, lequel constituait une grande source de revenu pour l'État. De plus, depuis l'avènement du dix-huitième amendement, le taux de chômage étant en hausse constante, l'État ainsi que la population perdirent des sommes considérables d'argent lors de la fermeture de distilleries.

Lorsque cessa la prohibition, les organisations criminelles perdirent une part importante de leurs revenus liés au marché noir de l'alcool, conséquence directe de la concurrence des boissons alcoolisées en vente libre et à des prix modérés. Il se recycla alors dans la vente d'autres drogues illicites, les jeux de hasard, le racket de protection et la prostitution.

Après le retrait de la loi fédérale, certains États toujours considérés « secs » comme l'Oklahoma, le Kansas et le Mississippi continuèrent à imposer la prohibition jusqu'en 1948. Le Mississippi, où l'alcool devint illégal dès 1907, fut le dernier État à procéder au retrait définitif de la prohibition, en 1966.

Pour autant, certains États ont délégué aux comtés la possibilité de légiférer sur le commerce et la fabrication de l'alcool.

Canada

En 18**, la province du Canada-Uni adopte le Dunkin Act, une loi qui permet à une municipalité d'interdire la vente d'alcool sur son territoire. Les dispositions de la loi sont étendues à l'ensemble du Dominion du Canada en 1878 par la Loi de tempérance du Canada. En 1898, le gouvernement du Canada tint un plébiscite sur la mise en œuvre de la prohibition sur l'ensemble du territoire du pays. La majorité en faveur de la prohibition dépassant à peine treize mille voix de majorité, le premier ministre Wilfrid Laurier ne se sentit pas obligé de la mettre en œuvre, d'autant plus que les électeurs du Québec s'y étaient fortement opposés (plus de 80%) et qu'une partie importante du territoire était déjà « sec » en vertu des interdictions municipales et provinciales existantes.

Police des liqueurs à Québec, 1939
Police des liqueurs à Québec, 1939

L'écart séparant un Québec très majoritairement anti-prohibition et le reste du Canada qui y était majoritairement favorable peut s'expliquer entre autres par le fait que la tempérance était vécue différemment au sein du protestantisme et du catholicisme. Alors que les protestants estimaient que les hommes étaient littéralement à la merci du péché (notamment celui d'abus d'alcool) et ne pouvaient en être protégés que par la puissance publique, les catholiques croyaient plutôt en la capacité de l'homme d'atteindre librement son salut, ce qui implique qu'il peut de sa propre volonté se prémunir de la tentation de l'alcool. Par conséquent, l'implication de l'État est non nécessaire. En outre, le mouvement de tempérance était parfois perçu par les Québécois comme un complot pour infiltrer secrètement des idées et des mœurs protestantes au sein de la communauté catholique.

C'est la province de l'Île-du-Prince-Édouard qui fut la première à voter une loi en 1900 prohibant l'alcool et la dernière fut le Québec, en 1919, et ce, pour à peine quelques semaines.

Les provinces abrogèrent ensuite ces lois au cours des années 1920. Le Québec fut la première province à retirer sa loi, n'imposant la prohibition que sur une courte période 1919-1920, tandis que l'Île-du-Prince-Édouard fut la dernière à abroger cette loi en 1948.

Écosse

Le Scottish Prohibition Party est un parti suivant une ligne prohibitionniste, il a même eu un député écossais du Parlement du Royaume-Uni, Edwin Scrymgeour (1866-1947) .

La prohibition aujourd'hui

En 2004, plus de 500 villes aux États-Unis exerçaient toujours un contrôle sévère ou une interdiction totale sur l'achat, la vente ou la production d'alcool. Malgré leur côté plus conventionnel, plusieurs de ces villes tiennent périodiquement des référendums sur la question de l'alcool dans les lieux publics (tels les restaurants). En effet, certaines villes (comme Williamsburg au Kentucky, par exemple) considèrent la vente d'alcool comme une importante source de revenus pour la ville dans le contexte actuel de crise économique. En outre, la population de ces villes reste toujours profondément divisée sur cette question morale.

Dans la culture populaire

La prohibition a inspiré un certain nombre d'œuvres de fiction, parmi lesquelles :

Les Incorruptibles (The Untouchables), série télévisée américaine de Quinn Martin diffusée de 1959 à 1963.

Les Incorruptibles, film de Brian De Palma (1987).

La Guerre des bootleggers (The Moonshine war), film de Richard Quine (1970).

Il était une fois en Amérique, film de Sergio Leone (1984).

Miller's Crossing (titre français : Un cadavre sous le chapeau), film de Joel et Ethan Cohen (1990).

Homer, le baron de la bière, épisode des Simpson qui parodie le marché illégal d'alcool et la prohibition.

Sammy, série de bande dessinée belge se déroulant aux États-Unis sous la Prohibition.

Sliders, un monde incorruptible, série télévisée.

Boardwalk Empire, série télévisée.

Some Like it Hot (Certains l'aiment chaud), célèbre film de Billy Wilder où les héros, témoins d'une tuerie entre mafiosi, se déguisent en femmes et se cachent dans un orchestre féminin, pour échapper à des gangsters.

Smooth Criminal, clip de Michael Jackson se déroulant dans un bar clandestin sous la Prohibition.

Retour vers le futur, le jeu (Back to the Future: The Game), une partie de l'action et de l'intrigue se déroule durant la Prohibition, en 1931. Un des protagonistes, Irving « Kid » Tannen, fabrique de l'alcool clandestinement, sous la couverture d'un service distribuant de la soupe aux pauvres.

Des hommes sans loi, film américain sorti en 2012, se déroulant dans le comté de Franklin (Virginie) en 1931, au cœur de l'Amérique en pleine prohibition.

Lackadaisy, bande dessinée en ligne racontant l'histoire d'un bar clandestin à Saint-Louis (Missouri) pendant la Prohibition.

中文百科

禁酒又称禁酒令,就是禁止制造、运输、进口、出口、销售、饮用酒(即含酒精饮料)的情形。一般与宗教信仰、政治与医疗有关。各国历史上行使禁酒令的时期为禁酒令时期。由于禁酒政策在西方社会并不成功,当代禁酒运动(反对者称为新禁酒运动〔Neo-prohibitionism〕)只能要求立法限制或倡导移风易俗,以减少酒的销售与消费。

在很多宗教都是禁酒的,包括了佛教、犹太教与伊斯兰教,但在伊斯兰世界是多以法律的名文禁止平时买卖酒类的,即使不完全禁酒的地区,酒也是需要牌照才买到的奢侈品,或专供外国人购买的持牌专用店才可以售卖。实际上因为医疗和卫生关系,三大宗教信徒使用酒精是无可避免的。

20世纪前半实行过禁酒令的国家

1920-1933 美国

1914-1925 俄国和苏联

1915-1922 冰岛(啤酒至1989年才解禁)

1916-1927 挪威(1917年葡萄酒和啤酒也被纳入)

1919-1932 芬兰

1901-1948 爱德华王子岛,以及加拿大其他地区有较短时期

北美洲

美国 1917年,由于美国宪法第十八修正案,美国成为禁酒的国家。当时政府在宪法的修正案通过后运行禁酒令,维持了13年,从1920年1月17日至1933年12月5日,这段期间称为禁酒时期(Prohibition Era)。目前在美国的南部和中西部一些地方仍然有禁酒的县或镇(称为dry counties或dry towns)。 基于清教徒的背景,美国是西方社会具有最强烈禁酒情绪的国家之一(另一些是北欧国家)。美国禁酒令是依据1919年1月16日批准的美国宪法第十八修正案和1919年10月28日通过的沃尔斯泰德法(Volstead Act)来实行。在1920年1月16日第18宪法修正案生效日开始运行,由联邦禁酒探员(警察)执法,而推行禁酒令的驱动力,主要来自于共和党和禁酒党,以及他们代表的刚获得选举权不久的女性选民。 美国的许多州禁止在酒吧和餐馆以外的公共场所饮酒,如体育馆、街道、交通工具。合法买酒的年龄是21岁以上(包括啤酒),买酒时需出示含有照片的身份证明(驾照、护照、公民证)。而且只能在限定地方买到(啤酒可以在某些地区的超级市场买到,其他酒类有专门的店舖发售)。美国总统乔治·沃克·布希的两个女儿曾经因未成年饮酒引起举国哗然。 戒酒运动组织也有希望禁酒的分支。这些组织在全国性禁酒开始前,就已给美国带来许多改变,在1905年的时候有三个州宣告酒是非法,1912年增加到九个,到1916年时,48个州里有26个禁止酒的买卖。 虽然禁酒后贩酒非法,但仍然很容易可以在地下酒吧(Speakeasy,意为轻声说话)和其它地下组织买到,「地下酒吧」的名称源于买者须轻声说服看门人让他们进去,看门人的工作是过滤看起来像禁酒探员的人,探员们没有强行进入的职权,因此如果看门人不同意他们就没办法进入。也有很多人留有私人吧台,用来招待访客。大量酒品从加拿大经陆路或五大湖走私进来,还有从法国的圣皮耶与密克隆群岛,还有东岸甜酒经营走私线等。 禁酒探员们正在销毁酒 用酒的医疗表单 合法和不合法的家庭酿酒在禁酒令时期都很流行,家里可以合法酿造一定数量的葡萄酒和苹果酒。也有一些商业贩卖的葡萄酒,但只能从公卖局手中购买来供宗教仪式使用,特别是天主教和美国圣公会的圣餐,还有一些犹太教的仪式。卖「麦芽和蛇麻草」的商店在全国各地**,很多前酿酒厂转为贩卖从麦芽提炼出来的糖浆,表面上是为了烘焙和「饮料」的用途。 用医生处方可以买到威士忌,处方上虽然有清楚标记医疗用途外的所有其他用途都是非法,但很多医生还是随意填写发放这些处方,药剂师也不会问任何问题,「病患」的数目因此戏剧性的大量增长。官方从未尝试限制这些行为,所以很多人用这个方法来获得酒,据估,医生随意发放的处方一年消费了超过一百万加仑的酒。 美国禁酒令的限制只在于酒的制造、贩卖和运输,不包括酒的持有和饮用,因此在第18宪法修正案前,就已经买或制造的酒在整个禁酒令时期都可以合法供应。 有一些成就卓越的国民和政治家后来也承认曾在禁酒令时期喝酒,例如哈定总统就让自己白宫的私酒库存一直是满的,虽然他当参议员时候是投支持禁酒令一票,法律与具体实践间的差异,导致许多人对官方的鄙视;有一些禁酒令的执法者收取贿赂,换取对帮派非法酿造睁一只眼闭一只眼。美国禁酒令在实行上有很多问题,事先估计推行禁酒令须要的花费是大约六百万元,但在一段时间后更多人非法饮酒,更多的钱流入帮派口袋,帮派然后再用这些钱贿赂官员来忽视他们的非法行为,推行禁酒令的花费因此增加,这些钱有时候最终流入贪污的禁酒执法者手中。 禁酒令提供了有组织犯罪的获利机会,他们接管酒的进口(私酒业)、制造和销售,最著名的私酒业者之一艾尔·卡彭(Al Capone),他的犯罪帝国主要就是利用由从非法贩酒得来的利润创建。 因为酒的制造主要是在犯罪者和秘密家庭酿造者手中,因此品质差异很大,有些人在喝了从工业酒精和有毒化学品制造的家庭私酒后瞎掉,或者脑部受损,其中一个恶名昭彰的事件,是关于一个叫牙买加生姜(Jamaican ginger)的医疗偏方,用户称之为「杰克」(Jake),它有非常高的酒精含量,因此被那些想绕过禁酒令的人饮用──美国财政部下令改变其配方使其无法饮用。有些无良店家便将杰克掺入工业用可塑剂以瞒骗政府测试,结果导致数以千计的受害者足部和手部瘫痪,这些瘫痪经常是永久性的;还有一些业余蒸馏爱好者用老旧的汽车冷却器来蒸馏酒饮。这样生产出来的产品会有过高的铅盐含量,常导致致命的铅中毒;非专业蒸馏对生产者也是一种危险,因为差劲的蒸馏器有时候会炸掉。 也有不少含酒精产品酒精含量刚好在法定限制之下,稍微加工后这些产品可能可以和真的酒一样,其中一个叫淡啤酒(near beer),刚好在法定0.5%的限制之下,虽然差不多是无酒精,但它提供了详细按部就班的教学说明书,告知买者什么是他们不应该做的,消费者因此可以很容易的按照提供的简单教学自己制造含酒精啤酒。 在1933年2月17日布莱恩法(Blaine Act)通过,将沃尔斯泰德法修正为容许3.2%酒精含量的饮料。同年12月5日第21宪法修正案通过,废止了第18宪法修正案。 很多1920年代的社会问题被归成禁酒时期问题,高利润、动辄使用暴力的酒品黑市的繁荣,敲诈勒索因为执法官员的腐败而盛行,烈酒的走私利润较高使得烈酒反而更为流行,运行禁酒令的花费很高,又失去了来自酒品的税收(约5亿美元一年),使得国库大受影响,1933年第21宪法修正案通过而撤消禁酒令,这使得有组织犯罪因来自合法卖酒商店的低价竞争,几乎失去他们所有来自酒品黑市的利润,黑帮的势力大为降低。但不久后这些有组织犯罪就改为贩卖非法毒品。一些经济学家,如诺贝尔奖经济学家获得者米尔顿·佛利民(Milton Friedman)就反对“禁毒战争”,认为「向毒品宣战」与禁酒令的本质相同。禁毒战争剥夺人的自由,更导致黑市交易和黑帮兴旺,但也有人认为这种比较不正确。 禁酒令对美国酿酒产业有显著的影响,禁酒令结束后,之前存在的酿酒厂大约只有一半重新开始营业,许多小型的酿酒厂就此永久倒闭。因为主要只有大型酿酒厂得以存活,美国啤酒被批评为缺乏个性、是大量生产出来的日用品,许多啤酒评论家们对美国啤酒品质的下降和种类的减少感到悲叹,弗利次·梅塔格(Fritz Maytag)提倡的小型酿酒革命帮助美国酿酒业从后禁酒令的忧郁期醒来。 值得注意的是有研究显示显示在禁酒区,醉酒驾驶而导致交通意外的机率比非禁酒地区高。 加拿大 加拿大为禁酒令在1898年办了一次正式但不具约束力的公投,结果51.3%赞成48.7%反对,投票率44%,除魁北克外所有省支持者都是多数,魁北克反对票达81.1%,虽然多数赞成但威尔弗里德·劳雷尔(Wilfrid Laurier)政府决定不引进联邦禁酒法案,可能原因是魁北克的强烈反对。 因此,在20世纪前20年加拿大的禁酒令是由各省自行通过法律实行,爱德华王子岛在1900年第一个引进禁酒令,亚伯达和安大略在1916年,魁北克在1918年通过法案决定将在1919年禁酒直到第一次世界大战结束,不过因为一战在1918年就结束因此此省从未实施禁酒令。各省后来撤销她们的禁酒法律,大多发生在1920年代,魁北克第一个在1920年,她是实施禁酒令时间最短的省,爱德华王子岛最慢在1948年,亚伯达和萨克其万在1924年撤销,在发现此法无法落实后。 在发现他们无法完全停止人们饮酒后,戒酒运动拥护者利用酒饮控制委员会,成功施压使所有省份和领土政府尽量缩减酒的销售可能。

欧洲

英国 英国从未颁布禁酒令,但受到自由党员如大卫·劳合·乔治(David Lloyd George)的倡议,特别是政治本部位于卫理公会地区如威尔斯的自由党员。在第一次世界大战时,英国限制酒品数量和加税,并猛烈减少酒馆的营业时间,战争结束后,对数量的限制停止了,但税和营业时间不变。酒馆仍然是英国人的设施,但变得比较庄重,在1913年英格兰和威尔斯有执照的酒馆有88739家,1922年82054家,1930年是77821家。对啤酒的消费从1913年3500万桶,跌至1918年1300万桶,1920年恢复至2700万桶,1927年以后维持在2000万桶。威士忌和其它酒类下跌的很严重,从1913年的3170万加仑,1920年2200万加仑,到1930年的1000万加仑。晕醉遭起诉的案子也剧烈减少,从1913年153112男和35765女,1922年63253男和13094女,至1930年44683男和8397女。[Statistical Abstract of U.K., 1930 pp. 88] 北欧五国 北欧五国,除了丹麦,有悠久的节制喝酒传统,冰岛从1915年到1922年实行禁酒令(啤酒禁到1989年),挪威1916年到1927年,芬兰1919年到1932年,瑞典从1914年到1955年实施一种配额制度,并在1922年发动完全禁酒公投,但未通过,法罗群岛禁酒至1992年。今天的北欧各国,除了丹麦,严格控制酒品贩卖,设立政府专卖公司卖酒给消费者,例如挪威挪威国家酒局,瑞典Systembolaget,冰岛Vínbúð和芬兰Alko。斯堪的那维亚的戒酒运动与善良武士国际组织有密切连系,这些希望政府严格管制酒的消费的组织,在过去几十年会员数和活动不断减少,但现在又开始增长,例如瑞典IOGT-NTO在2005年净增12500名会员。 俄国和苏联 俄罗斯帝国1914年开始一种变相禁酒,蒸馏酒被限定只能在餐厅贩卖,此法在俄国革命和俄国内战混乱中继续实施延续至苏联时期,直到1925年为止。 1985年-1988年间,戈尔巴乔夫颁布了部分禁酒的《关于消除酗酒的措施》,伏特加、白酒和啤酒的价格被抬高,销售的时间和数量受到限制,饮酒场景被从电影中剪辑掉,伏特加生产转入地下。

亚洲

印度 印度一些地区禁酒,例如古吉拉特(Gujarat)和米佐拉姆(Mizoram),某些国定假日如独立日和甘地出生纪念日不应喝酒。

澳洲

1928年禁酒令废除后第一批运往坎培拉的酒。 在澳洲各处偏远地区分布许多禁酒的原住民社区,将酒运入这些社区会受到严重惩罚,使用的载具也可能会被充公,在北领地的禁酒地区,所有用来运酒的运输工具都会被没收且不得上诉。 澳洲有不少地方曾经禁酒,包括首都坎培拉,此地曾在1910年至1928年禁酒,政治家金·欧马利(King O'Malley)在首都特区刚成立时,在当时还在墨尔本的联邦国会立法将之定为禁酒区,联邦国会在1927年从墨尔本搬至坎培拉后,新国会最早通过的法案之一就是废除欧马利的禁酒令。 一些墨尔本的周边城镇曾长时间禁止卖酒(不限消费),其中一两个还存在,阿斯科特溪谷(Ascot Vale)在刚设立时是禁酒小镇,但很快就有旅馆在城镇外缘设立。 与之相似,农业小镇米尔杜拉(Mildura)在1887年刚设立时也是禁止卖酒,这是由她的创建者恰飞兄弟(George Chaffey及William Chaffey)制定,但酒随时可以从附近的温特沃斯(Wentworth)买到,最终禁令解除。

伊斯兰世界

禁止饮酒的条文来自《古兰经》第五章·筵席 “ 第七卷 90.信道的人们啊!饮酒、赌博、拜像、求签,只是一种秽行,只是恶魔的行为,故当远离,以便你们成功。 91.恶魔惟愿你们因饮酒和赌博而互相仇恨,并且阻止你们记念真主,和谨守拜功。你们将戒除吗﹖ ” 中东、北非和中亚 沙特阿拉伯完全禁止酒的生产、进口或消费,并对违反者设立严厉惩罚,包括从数个礼拜到数个月的监禁,和可能的鞭打。科威特也一样。虽然这是沙特阿拉伯的官方立场,但有钱到足以藐视法律的居民经常违反,国内也有一些地方可以买到猪肉和酒。在1991年海湾战争期间,联军禁止部队饮酒以示对当地信仰的尊重。 卡塔尔禁止酒的进口,在公共场所喝酒或晕醉可能会导致入狱或是被驱逐出境,不过在有执照的旅馆餐厅和酒吧可以买到,卡塔尔的外国居民也可以从合法管道取得酒。 阿拉伯联合酋长国将买酒限制为只有有居住许可证,而且有内政部的买酒执照的外国非穆斯林人得以买酒,不过酒吧、俱乐部和其他有买酒执照的设施不受这种限制。 最早是巴林先允许饮酒,她是有名的最进步和最早繁荣的海湾国家,受那些穿越堤道从沙特阿拉伯来的人的好评。 伊朗在1979年革命后不久开始限制酒的消费和生产,并对违反者给予苛刻的惩罚,不过官方承认的非穆斯林少数民族可以生产葡萄酒,供他们自己消费和宗教仪式如圣餐礼使用。 在塔利班统治阿富汗期间,酒被禁止,塔利班被赶走后,对外国人的禁令取消,外国人可以在一些商店出示护照证明自己是外国人买酒。 利比亚禁止进口、贩卖和消费酒,并对违反者重罚。 南亚 巴基斯坦从1947年开始允许酒的自由贩卖和使用,但在1977年,佐勒菲卡尔·阿里·布托(Zulfikar Ali Bhutto)总理下台前一个礼拜定出限制,自此后,只有非穆斯林的少数族群如印度教徒、基督徒和琐罗亚斯德教徒(拜火教)可以申请买酒许可,每月的配额量取决于他们的收入,通常是约5瓶酒或100瓶啤酒,在这个1亿6千万人口的国家,只有约60个可以卖酒的集市,且只卖合法的酒酿,在拉瓦尔品第(Rawalpindi)是莫里啤酒(Murree Brewery)。禁酒令由伊斯兰思想委员会监督,受到严格运行,不过宗教少数族群们常将他们的买酒许可卖给穆斯林,酒的黑市也一直存在。 孟加拉国也运行禁酒令,但一些有执照的旅馆和餐厅可以卖酒给外国人,外国人(本地人不行)可以进口少量酒供私人使用。 马尔代夫禁止进口酒,酿造酒只有外国观光客能在度假岛买,且不得携离。 文莱 非穆斯林可带少量酒入境供私人使用。 非伊斯兰国家的穆斯林社区 在中国,商务部2005年第25号令《酒类流通管理办法》,仅禁止向未成年人出售酒水。而中国的穆斯林社区则要求清真餐厅和商店禁止出售酒水。以西安回坊为例,曾多次出现禁酒号召,要求清真餐厅和商店不得经营酒类。

禁酒的政治

墨索里尼统治下的意大利曾经关闭了数千家酒吧。

希特勒虽然不喜喝酒,但没有命令德国禁酒。

3K党亦支持禁酒。

波兰在十九世纪将「免于酒精的束缚」连系到民族的自主。

女性支持禁酒,有时是因为酒是家庭暴力的催化剂,以及酒的消费侵蚀了低收入家庭大部份收入。

法法词典

prohibition nom commun - féminin ( prohibitions )

  • 1. interdiction légale (de quelque chose)

    la prohibition de la torture

  • 2. interdiction légale de l'importation, de l'exportation, de la fabrication et de la vente (d'un produit ou d'une marchandise)

    la prohibition de la cocaïne et de l'opium

prohibition nom commun - féminin ; singulier

  • 1. histoire époque de l'interdiction légale de la fabrication, de la vente et de la consommation des boissons alcoolisées aux États-Unis, de 1919 à 1933

    les bars clandestins de la prohibition

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化