词序
更多
查询
词典释义:
transfigurer
时间: 2023-10-02 06:01:24
TEF/TCF
[trɑ̃sfigyre]

v. t. 使改变面貌, 使改观, 使变美:se transfigurer v. pr. 改变面貌, 变样常见用法

词典释义

v. t.
使改变面貌, 使改观, 使变美:
La joie l'a transfiguré. 他高兴得眉开眼笑。


se transfigurer v. pr.
改变面貌, 变样

常见用法
l'amour l'a complètement transfiguré爱情让他完全变了样
le printemps a transfiguré la nature春天使大自然改变了面貌

近义、反义、派生词
助记:
trans变化+figur(=figure)外形+er动词后缀

词根:
fig, fict 塑造

近义词:
métamorphoser,  transformer
联想词
transformer 使变形,使改观; sublimer 使理想化 纯化; embellir 使美,使更美; renaître 再生,复活; réinventer 新创造; ressusciter 复活; recréer 建; façonner 加工,使成形; illuminer ,照亮,照耀; restituer 交还,归还; détourner 使改变方向,使改道;
短语搭配

l'amour l'a complètement transfiguré爱情让他完全变了样

La joie l'a transfiguré.他高兴得眉开眼笑。

Le bonheur l'a transfiguré.幸福使他容光焕发。

transfigurer qn使某人眉开眼笑:

le printemps a transfiguré la nature春天使大自然改变了面貌

Le soleil, qui est le magicien de ce pays, et qui transfigure toutes choses (Loti).太阳,是此地的魔术师,是它改变了一切。(洛蒂)

Le soleil, qui est le grand magicien de ce pays, et qui transfigure toutes choses (Loti).太阳,是这个地方的魔神,它使这里的一切都变得美丽。(洛蒂)

原声例句

Qui transfigure le Super Kilo, tu sens ça ?

改变了Super Kilo(巧克力品牌),你感觉到了吗?

[法国青年Cyprien吐槽集]

Karl Lagerfeld les multiplie, les surjoue, les transfigure en strass ou en résine.

卡尔·拉格斐在设计中大量使用皮穿链,用莱茵石和名贵树脂,展现不一样的姿态。

[Inside CHANEL]

Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

一阵眉开眼笑的喜色好象改变了老人的容貌。他脸上也好象有了光彩。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Mais, en s’apercevant dans la glace, elle s’étonna de son visage. Jamais elle n’avait eu les yeux si grands, si noirs, ni d’une telle profondeur. Quelque chose de subtil épandu sur sa personne la transfigurait.

但是一照镜子,她又惊又喜。她的眼睛从来没有这么大,这么黑,这么深。一种神妙的东西渗透了她的全身,使她改头换面了。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Et Monte-Cristo, majestueux, transfiguré, sublime, s’avança les deux bras croisés vers le jeune homme palpitant, qui, vaincu malgré lui par la presque divinité de cet homme, recula d’un pas.

基督山两臂交叉,神情庄严地向那年轻人迎上去,他看上去是那么崇高那么神圣,年轻人不由自主地在这种近乎神圣的威严面前屈服了,他后退了一步。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Le capitaine Nemo parlait avec une éloquence entraînante. Le feu de son regard, la passion de son geste, le transfiguraient. Oui ! il aimait son navire comme un père aime son enfant !

尼摩船长滔滔不绝地雄辩他说着。他眼中的火焰,他手势的激动,使他完全变成另一个人。是的!他爱他的船,像一个父亲爱他的儿子一样!

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Une révélation venait de se faire, dans son esprit. Il était transfiguré.

这是想不到的事,他的容貌也了。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Et nous avons donc vu le général de Pellieux, puis le commandant Ravary, conduire une enquête scélérate d'où les coquins sortent transfigurés et les honnêtes gens salis.

我们目睹佩利厄将军与哈法义(Ravary)少校指挥了一项恶劣的调查,调查的结果是坏蛋被美化,正直人士却名誉扫地。

[左拉短篇作品精选]

La guerre de la rue se transfigura subitement, par on ne sait quel travail d’âme intérieur, devant l’œil de sa pensée.

街垒战,不知由于灵魂的一种什么内在作用,在他思想的视力前忽然了样。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Il était moins le transfiguré que la victime de ce prodige.

这一奇迹没能使他改变面貌,反而使他受害。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

例句库

Ce moteur transfigure le Marmon, un autre monde même si l'on conserve la base qui n'est pas si mauvaise.

这种发动机变换的玛蒙,另一个世界 , 即使我们保持基础 , 没有那么差。

La joie l'a transfiguré.

他高兴得眉开眼笑。

A part le système amélioré, la nouvelle génération pourrait présenter au public une apparence transfigurée, a révélé le site.

除了系统升级以外,新款iPhone的外观也将会有重大改变

法法词典

transfigurer verbe transitif

  • 1. embellir ou présenter sous un plus bel aspect (quelque chose) (soutenu)

    un arc-en-ciel qui transfigure le paysage

  • 2. faire évoluer (quelqu'un) d'une manière positive sur le plan psychologique ou moral

    sa vie intérieure la transfigure

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的