Les agrégats économiques sont particulièrement favorables à Netanyahou en termes de croissance, d'investissements, et de niveau historiquement bas du chômage.
经济总量在增长,投资和历史低失业率方面对内塔尼亚胡特别有利。
[Le Dessous des Cartes]
Tout est ici et la fierté que ça soit recyclé pour de l’agrégat, pour faire, améliorer, donner un nouveau concept du bitume.
一切都在这里,自豪的是它被回收用于骨料,制造,改进,赋予沥青的新概念。
[TV5每周精选(视频版)2017年合集]
La Terre elle-même est formée d'un agrégat de matière interstellaire, ce qui veut dire qu'elle n'est rien d'autre qu'une météorite géante. Toutes les pierres sous nos pieds sont donc des météorites, tout comme cette tasse.
地球就是由星际物质汇聚形成的,所以地球就是一块大陨石,我们脚下的石头都是陨石,我手里的茶杯也是陨石。
[《三体2:黑暗森林》法语版]
Née sur les ruines du Saint Empire romain germanique, la Confédération germanique en 1866 est un vaste agrégat d’états, de duchés, de principautés, et elle comprend une partie des territoires de l’Empire d’Autriche et du Royaume de Prusse.
德意志邦联诞生于神圣罗马帝国的废墟上,1866年是一个由国家,公国,公国组成的庞大集合体,它包括奥地利帝国和普鲁士王国的部分领土。
[TV5每周精选 2014年4月合集]
Comparaison même parfois astronomique : on parle de la Voie lactée, cet agrégat d’étoiles lointaines qu’on voit parfois comme une long voile blanc dans le ciel.
[Les mots de l'actualité - 2016年合集]
ABS est prévu pour écraser un long-terme, ABS renouvelables agrégats.
长期供应ABS粉碎料,ABS再生粒料。
Ces deux tableaux devraient être consultés si l'on s'intéresse uniquement aux grands agrégats.
如果只集中注意广泛的综合性资料便应当参考这些表格。
Dans d'autres pays, les autorités ont choisi à cette fin les agrégats monétaires comme repères.
其他国家政府选用货币总量作为确定通货膨胀目标的基准。
Pour les agrégats régionaux, voir la note au tableau 3.
关于区域合计数,见表2注释。
Les effectifs relativement restreints des échantillons trimestriels ont généralement limité les résultats trimestriels aux principaux agrégats.
由于季度样本规模相对较小,季度产出一般仅限于主要的总体数据。
Les nécessités correspondant à différentes applications peuvent entraîner la possibilité d'autres agrégats.
不同的应用需要可能产生不同的总量。
Toutefois, les agrégats régionaux masquent des différences considérables d'un pays à l'autre.
但是,区域总数掩盖了各国之间的巨额差异。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算支出的一项主要功能。
Ces agrégats n'ont pas été employés dans les analyses figurant dans le corps du texte.
报告文内未用这些合计数作出推断。
M. Castles se réfère aux agrégats concernant le PIB par habitant des PMA figurant au bas du tableau 6.
卡斯尔斯先生提及的是载于表6底部的最不发达国家人均国内总产值合计数。
Les chiffres cités apparaissent uniquement dans les agrégats mais n'ont pas servi à l'analyse présentée dans le Rapport.
这些数字也只出现在合计数中,人类发展报告处没有用来作出推断。
Elle n'a donné aucune explication quant à la destination de ces pièces détachées, agrégats et machines.
该公司没有解释零部件、成套设备和机械的计划用途。
Seuls les agrégats de produits de l'Initiative sont répertoriés ci-dessous
不同组织提供有关所有精制产品的详细说明。
Le matériel à plasma est utilisé pour détruire les grosses pièces et les agrégats de pièces d'artillerie.
在销毁火炮较大部件和总合物时则采用气体等离子装备。
Il faut dépasser le niveau des grands agrégats par habitant pour connaître la situation nutritionnelle des groupes vulnérables.
为了确定一些营养上处于弱势的群体的状况究竟如何,不能只收集总的人均数据。
L'Initiative repose sur un questionnaire simplifié, comportant quelques catégories de produits majeures, qui sont elles-mêmes des agrégats de produits.
联合石油数据倡议是以一个简单问卷为依据。
Elle n'a pas expliqué davantage où se trouvaient les pièces détachées, agrégats et machines ni à quoi ils servaient présentement.
另外,关于零部件、成套设备和机械现在何处或目前正用于何种目的也没有解释。
Il est aussi nécessaire de réglementer la prospection et l'exploration de gisements de sulfures polymétalliques et d'agrégats riches en cobalt.
还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。
Là encore, les chiffres cités apparaissent uniquement dans les agrégats mais n'ont pas servi pour les analyses présentées dans le Rapport.
人类发展报告处也没有用这些合计数作出推断。
Pour calculer les agrégats, le mieux est de se servir d'estimations (ne figurant pas dans le Rapport) pour les données manquantes.
较好的解决办法是用(未提供的)估计数代替欠缺的数据来编制合计数。