词序
更多
查询
词典释义:
dessiner
时间: 2023-07-26 14:56:12
常用词专四
[desine]

回画

词典释义

v. t.
1. 画, 画素描, 画图画:
dessiner un paysage . 画一幅风景画
dessiner sur le vif 写生
dessiner d'après nature 照实物素描
dessiner au crayon (à la plume) 画铅笔(钢笔)画, 用铅笔(钢笔)素描
l'art de dessiner 绘画艺术


2. 构图
3. [技]绘图, 制图; 设计:

dessiner un plan 绘制一幅平面图

4. [转]构思, 布局
5. [喻]使轮廓显出, 使线条突出:

vêtement qui dessine bien la taille 突出身段

6. 形成, 构成; 勾画出:
La côte dessine une suite de courbes 海岸构成一条续不断曲线


se dessiner v. pr.
1. 显露, 呈, 出
Les contours de l'île se dessinaient de plus en plus distinctement. 岛屿轮廓愈来愈清楚地显露出来。
Un sourire se dessina sur ses lèvres. 一丝微在他唇边。


2. [转]明, 具体化:
projets qui commencent à se dessiner 开始明起来计划

常见用法
une robe qui dessine bien la taille突出身材
Il apprend à dessiner他在学画画

近义、反义、派生词
名词变化:dessin, dessinateur, dessinatrice
形容词变化:dessiné, dessinée
近义词:
croquer,  ébaucher,  esquisser,  accentuer,  accuser,  offrir,  souligner,  faire,  figurer,  former,  montrer,  mouler,  représenter,  crayonner,  faire ressortir,  camper,  dépeindre,  peindre,  reproduire,  tracer
反义词:
cacher,  caché,  enfouir,  estomper,  estompé
联想词
tracer 标出; peindre 画,绘; colorier 着色, 上色; dessin 素描,图画; concevoir 受孕; découper 勾画轮廓,清晰地显出; écrire 写,书写; travailler 干活,劳动; croquis 速写; photographier 拍摄,给……照相; modéliser 模型;
当代法汉科技词典
v. t. 【工程技术】绘图, 制图; 设计:~un plan绘制一幅平面图

appareil à dessiner 绘图仪

machine à dessiner 制图仪

planche à dessiner 制图板

短语搭配

équerre à dessiner三角尺

machine à dessiner制图仪

bouche bien dessinée线条优美的嘴

appareil à dessiner绘图仪

l'art de dessiner绘画艺术

un album de bandes dessinées一本漫画书

un superman de bandes dessinées连环画中的超人

une personnalité qui s'est dessinée dès l'adolescence从少年时代就已经形成的性格

vêtement qui dessine bien la taille突出身段的衣服

projets qui commencent à se dessiner开始明确起来的计划

原声例句

Je dessine un de mes voisins.

正在我的一位邻居。

[北外法语 Le français 第一册]

Moi, j'adore dessiner avec des craies de toutes les couleurs.

我喜欢用各种颜色的粉笔画画

[玩偶故事版小猪佩奇]

La bande dessinée qui est traduite dans presque toutes les langues du monde.

一本几乎被译成世界上所有的语言的连环画

[TEF考试听力练习]

Non, il n’y a que dans la bande dessinée d’Astérix que les Gaulois ont pu résister à l’envahisseur romain.

不是的,只有在连环画《Astérix》中,高卢人才抵抗得了罗马人的进攻。

[un jour une question 每日一问]

Un grand linceul blanc couvrait le cadavre dont il dessinait quelques sinuosités.

一块巨大的白色裹尸布裹着尸体,从外面可以看出尸体的轮廓。

[茶花女 La Dame aux Camélias]

Qu'est-ce que tu dessines? Une girafe? Un ananas? Une fleur?

你在什么?长颈鹿?菠萝?一朵花?

[Vraiment Top]

Maman était fâchée et ça ne lui a pas plu les papiers sur lesquels je dessinais, parce qu'il paraît que ce qui était écrit de l'autre côté du dessin, c'était des choses importantes pour papa.

妈妈又生气了,我用来画画的那些纸也让她不高兴,因为纸背面那些字,写的是对爸爸很重要的事情。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Tu es injuste, petit bonhomme, je ne savais rien dessiner que les boas fermés et les boas ouverts.

“小家伙,你太不公正了。我过去只会画开着肚皮和闭着肚皮的巨蟒。”

[小王子 Le petit prince]

La muselière que j'ai dessinée pour le petit prince, j'ai oublié d'y ajouter la courroie de cuir !

我给小王子画的羊嘴套上,忘了画皮带!

[小王子 Le petit prince]

Puisqu’il ne parlait pas bien anglais, il a pris la peine de dessiner un plan et de m'accompagner jusqu’au métro.

因为他说英语不是很好,但是他不厌其烦地着一幅平面图,陪伴我直到地铁站。

[循序渐进法语听写初级]

例句库

La côte dessine une suite de courbes.

海岸构成一条连续不断的曲线。

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.

您给我一只羊。

Il va à la campagne pour dessiner sur le vif.

他去农村写生

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Un étudiant dessine au crayon.

一个学生用铅笔绘图

On dessine au crayon.

大家用铅笔画画

Les dessinateurs chinois ambitionnent de promouvoir l'accès de la bande dessinée chinoise traditionnelle sur le marché mondial.

中国的漫画家们希望能够推动中国传统的漫画进入国际市场。

Dessiné par Sofia Coppola le SC est le sac idéal à emporter partout, chaque jour.

Penelope cruz 不过她背的这款是天鹅绒的材质,明星都钟爱的包包。

Dessinez sur un grand papier la silhouette d’un sapin.

在一大纸板上画出杉树的轮廓。

Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

揭开第二份礼物上绘有图案的封带,那是Franquin的。

J’ai besoin de liberté de gestes afin de pouvoir dessiner.

我需要自由的行动去画画

Dumas se saisit alors d'un morceau de charbon et dessina sur la muraille un champignon.

大仲马于是随手拿起一小块木炭,在墙上了个蘑菇。

J’ai fait beaucoup d’effort pour arriver à le dessiner.

我费了很多功夫才出来的。

Le dessin manuel est une technique consistant à dessiner manuellement sur un plan à deux dimensions.

手绘,是一种在二维平面上用以手工方式绘制图案的技术方法。

Mon père me donne de l'argent de poche hebdomadaire que j'utilise pour acheter des bandes dessinées et des glaces.

显示yue 我阿爸每个礼拜都会俾啲零用钱我,我就会攞啲零用钱去买漫画睇同埋买雪糕食。

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他唇边。

Plus de 2100 bandes dessinées ont vu le jour en 1982 et chacune d'entre elles ont été vendues à plus d'un million d'exemplaires.

1982年出现了2100多漫画,其中每一个都重印了上百万册。

Cette fois il découvre le grand livre de la nature, avec ses reliefs vertigineux, ses rivières lointaines, ses brumes matinales qu'il ne cesse de vouloir dessiner.

徐悲鸿的作品给人感觉画家同时平行展开两种画风。

Eh ben mon petit vieux, t'as voulu être aviateur, tu l'es. T'aurais mieux fait de continuer à dessiner des serpents boas.

好吧,我的小老弟,你想当个飞行员,你做到了。你其实应该继续那些蟒蛇的。

法法词典

dessiner verbe transitif

  • 1. représenter graphiquement (quelque chose)

    dessiner un paysage

  • 2. faire le plan ou le patron de (quelque chose) Synonyme: concevoir

    dessiner un jardin

  • 3. faire naître (quelque chose) dans l'esprit Synonyme: camper

    un cinéaste à qui deux plans suffisent pour dessiner un personnage

  • 4. former l'image de (quelque chose)

    les nuages dessinent des figures tantôt amicales, tantôt monstrueuses

  • 5. établir les grandes lignes de (quelque chose)

    dessiner une véritable politique économique

  • 6. faire ressortir (quelque chose) Synonyme: souligner

    un corsage qui dessine le buste

dessiner verbe intransitif

  • 1. représenter la forme plutôt que les couleurs du sujet choisi au moyen de traits sur une surface

    il ne sait pas dessiner

se dessiner verbe pronominal de sens passif

  • 1. se faire jour dans l'esprit (soutenu) Synonyme: se dégager Synonyme: émerger

    l'objectif de la réforme se dessine en filigrane

  • 2. commencer à apparaître (sur ou dans quelque chose)

    contre sa volonté un sourire s'est dessiné sur ses lèvres

se dessiner verbe pronominal

  • 1. se représenter graphiquement

    un carnet de croquis où elle s'est dessinée en pied

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头